Mohammed Hossein Tahmasbpour, an Azeri language poet, was reported to have disappeared and Dr. Mehdi Parham, a translator and writer, was said to have been arrested. | UN | ووردت تقارير عن اختفاء محمد حسين تاهماسبور وهو شاعر يكتب باللغة اﻷزرية وعن اعتقال الدكتور مهدي بارهام وهو مترجم وكاتب. |
9. Mr. Parham (United Kingdom) said that his delegation had no objection, in principle, to including the agenda item, but it did have concerns regarding the timing of the request. | UN | 9 - السيد بارهام (المملكة المتحدة): قال إن وفده لا يعترض، من حيث المبدأ، على إدراج هذا البند في جدول الأعمال، ولكنه لديه شواغل على توقيت الطلب. |
Mr. Philip John Parham | UN | السيد فيليب جون بارهام |
Mr. Parham (United Kingdom), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد بارهام (المملكة المتحدة). |
Mr. Parham (United Kingdom): The United Kingdom strongly urges delegations to vote against this motion. | UN | السيد بارهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): تحث المملكة المتحدة الوفود بشدة على التصويت معارضين لهذا الاقتراح. |
Mr. Philip John Parham | UN | السيد فيليب جون بارهام |
62. Mr. Parham (United Kingdom) welcomed the joint progress report and the high profile given to peacebuilding operations in Sierra Leone. | UN | 62 - السيد بارهام (المملكة المتحدة): رحب بالتقرير المرحلي المشترك والاهتمام الكبير بعملية بناء السلام في سيراليون. |
Mr. Philip John Parham | UN | السيد فليب جون بارهام |
Mr. Philip John Parham | UN | السيد فليب جون بارهام |
Ambassador Philip Parham (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) | UN | السفير فيليب بارهام (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
Mr. Philip John Parham | UN | السيد فيليب جون بارهام |
" United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Ambassador Philip Parham) | UN | " المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية (السفير فيليب بارهام) |
Mr. Parham (United Kingdom): I would like to join others in welcoming Mr. Fernandez Amunategui to the Council and in thanking him for his briefing. | UN | السيد بارهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشارك الآخرين في الترحيب بالسيد فرنانديز في المجلس وشكره على إحاطته الإعلامية. |
30. Mr. Parham (United Kingdom) said that, where the people of one of the Overseas Territories administered by his Government had clearly and constitutionally opted for independence, it would help them to achieve it. | UN | 30 - السيد بارهام (المملكة المتحدة): قال إنه عندما يختار، بشكل واضح ودستوري، شعب أحد أقاليم ما وراء البحار التي تديرها حكومته الاستقلال فإنها ستساعده في تحقيق ذلك. |
77. Mr. Parham (United Kingdom), speaking in exercise of the right of reply to the representative of Spain, welcomed the continued progress of the trilateral process of dialogue between his Government and the Governments of Spain and Gibraltar. | UN | 77 - السيد بارهام (المملكة المتحدة): تحدث ممارساً حق الرد على ممثل إسبانيا، فرحب بالتقدم المستمر لعملية الحوار الثلاثية بين حكومته وحكومتيّ إسبانيا وجبل طارق. |
The Council elected, by acclamation, Mr. Nicolas de Rivière (France) as President and H.E. Mr. Philip John Parham (United Kingdom) as Vice-President of the Council. | UN | انتخب المجلس بالتزكية السيد نيكولاس دي ريفيير (فرنسا) رئيسا له وسعادة السيد فيليب جون بارهام (المملكة المتحدة) نائبا لرئيس المجلس. |
Mr. Parham (United Kingdom): The United Kingdom aligns itself with the statement made earlier on behalf of the European Union. | UN | السيد بارهام (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد المملكة المتحدة البيان الذي أُدلي به في وقت سابق باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Parham (United Kingdom): What I wish to say is that I support my colleague, the Permanent Representative of Belgium, in opposing the proposal for the adjournment of the discussion of this item. | UN | السيد بارهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): ما أود قوله إنني أؤيد زميلي، الممثل الدائم لبلجيكا، في معارضته لاقتراح تأجيل مناقشة هذا البند. |
Mr. Parham (United Kingdom): The United Kingdom strongly urges delegations to vote against this motion. | UN | السيد بارهام (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): إن المملكة المتحدة تدعو الوفود بقوة إلى التصويت معارضة لهذا الاقتراح. |
40. Mr. Parham (United Kingdom) said that the British Government's relationship with its Overseas Territories was a modern one based on partnership, shared values and the right of each Territory to determine whether it wished to remain linked to the United Kingdom or not. | UN | 40 - السيد بارهام (المملكة المتحدة): قال إن علاقة الحكومة البريطانية بأقاليمها في أعالي البحار هي علاقة حديثة قائمة على الشراكة والقيم المشتركة وحق كل إقليم في أن يقرر ما إذا كان راغبا في الاستمرار أو عدم الاستمرار في الارتباط بالمملكة المتحدة. |