"بارييا" - Translation from Arabic to English

    • Parrilla
        
    • Parilla
        
    At the outset, I would like to welcome the presence of the Minister for Foreign Affairs of Cuba, Mr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla. UN أود، في البداية، أن أرحب بحضور وزير خارجية كوبا، معالي السيد برونو إدواردو رودريغيث بارييا.
    H.E. Mr. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    H.E. Mr. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    H.E. Mr. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    Mr. Rodríguez Parilla (Cuba) (spoke in Spanish): The debate on item 38 of the General Assembly agenda dedicated to the " Question of Palestine " coincides with the celebrations held yesterday for the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN السيد رودريغس بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): تتزامن مناقشة البند 38 من جدول الأعمال المكرس لـ " قضية فلسطين " مع الاحتفالات التي أقيمت بالأمس بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    H.E. Mr. Bruno Rodríguez Parrilla UN سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    Cuba H.E. Mr. Bruno Rodríguez Parrilla UN كوبا سعادة السيد برونو رودريغيز بارييا
    In the absence of the President, Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba), Vice-President, took the Chair. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد رودريغيز بارييا )كوبا(.
    (Signed) Bruno Rodríguez Parrilla UN )توقيع( برونو رودريغس بارييا )توقيع( جورج صليب
    Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (spoke in Spanish): The delegation of Cuba will join the consensus on this draft resolution on the International Conference on Financing for Development. UN السيد رودريغيز بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): سينضم وفد كوبا إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار هذا المتعلق بالمؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية.
    Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (spoke in Spanish): Sustainable development in Africa is an issue that concerns us all. UN السيد رودريغيز بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): إن التنمية المستدامة في أفريقيا قضية تهمنا جميعا.
    Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (spoke in Spanish): The future of the United Nations is uncertain. UN السيد رودريغويز بارييا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): إن مستقبل الأمم المتحدة مشكـوك فيــه.
    6. Mr. Fall (Senegal), Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) and Mr. Farhâdi (Afghanistan) and Mr. Balzan (Malta) were elected by acclamation. UN 6 - انتُخب السيد فال (السنغال) والسيد رودريغيز بارييا (كوبا) والسيد بالزات (مالطة) بالتزكية.
    Acting Chairman: Mr. Rodríguez Parrilla (Vice-Chairman) (Cuba) UN الرئيس بالنيابة: السيد رودريغيز بارييا (نائب الرئيس) (كوبا)
    At its 215th meeting, on 17 May 1995, the Committee elected Mr. Bruno Eduardo Rodriguez Parrilla (Cuba) as Vice-Chairman of the Committee. UN وانتخبت اللجنة في جلستها ٢١٥ المعقودة ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، السيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا( نائبا لرئيس اللجنة.
    At its 215th meeting, on 17 May 1995, the Committee elected Mr. Bruno Eduardo Rodriguez Parrilla (Cuba) as Vice-Chairman of the Committee. UN وانتخبت اللجنة في جلستها ٢١٥ المعقودة ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، السيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا( نائبا لرئيس اللجنة.
    Mr. RODRIGUEZ Parrilla (Cuba) said that his delegation's general position was reflected in the statement made by the Chairman of the Group of 77 and China. UN ١٠ - السيد رودريغيز بارييا )كوبا(: قال إن البيان الذي أدلت به رئيسة مجموعة اﻟ ٧٧ والصين يجسد الموقف العام لوفده.
    Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (spoke in Spanish): We thank Ambassador Martin Andjaba of Namibia for introducing the annual report of the Security Council to the General Assembly. UN السيد رودريغز بارييا (كوبا) (تكلم بالاسبانية): نشكر السفير مارتن أندجابا، سفير ناميبيا، على قيامه بعرض التقرير السنوي لمجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة.
    Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (interpretation from Spanish): My delegation thanks the Secretary-General for his report on strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations. UN السيد رودريغيز بارييا )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يتوجه وفدي بالشكر إلى اﻷمين العام على تقريره عن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث.
    Mr. Rodríguez Parrilla (Cuba) (interpretation from Spanish): The Security Council is not democratic and must be democratized. UN السيد رودريغز بارييا )كوبا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: إن مجلس اﻷمن لا يتسم بالديمقراطية ويجب إضفاء الصبغة الديمقراطية عليه.
    Mr. Rodríguez Parilla (Cuba) (interpretation from Spanish): Allow me, through you, Sir, to thank the Bureau of the Open-ended Working Group on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and other matters related to the Security Council. UN السيد رودريغز بارييا )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود من خلالكم، سيدي، أن أشكر مكتب الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more