"بازاء" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Late-comer countries face advantages and disadvantages with respect to telecom infrastructures. | UN | أما البلدان الداخلة في وقت متأخر فإنها بازاء مزايا وعيوب فيما يتعلق بالهياكل اﻷساسية للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
I just came from a town where guys with guns and uniforms made life very unpleasant. | Open Subtitles | ..لقد اتيت من مدينة حيث الرجال مع بنادق بازاء يجعلون الحياة غير لطيفة جدا |
Faced with the avoidance of law by the powerful, the rest of the population either does not comply with the law or complies only when credibly threatened with sanctions. | UN | ولا يبقىأمام بقية السكان، بازاء نجاة أصحاب القوة من سطوة القانون، سوى الاختيار بين عدم الامتثال للقانون وبين الامتثال له في حالة واحدة فقط هي اذا تعرضوا لتهديد حقيقي بالعقاب. |