"باستعراض التطورات" - Translation from Arabic to English

    • reviewing developments
        
    • review of developments
        
    • reviewed developments
        
    • to review developments
        
    6. The item of the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN 6- ويتيح بند جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر على الشعوب الأصلية معلومات قيِّمة لأعضاء الفريق العامل.
    The Committee is therefore studying those mechanisms by reviewing developments from experiments that apply the techniques of molecular biology. UN ولذا تدرس اللجنة حاليا تلك اﻵليات باستعراض التطورات في تجارب تستخدم تقنيات علم اﻷحياء الجزيئي.
    6. The item on the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN ٦- ويتيح بند جدول اﻷعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر على الشعوب اﻷصلية معلومات قيﱢمة ﻷعضاء الفريق العامل.
    34. Ms. Hampson stressed three issues in relation to the review of developments. UN 34- وأكدت السيدة هامبسون على ثلاث قضايا تتعلق باستعراض التطورات.
    Part of the 3rd, the entire 4th, 5th and 6th, and part of the 7th meeting were devoted to the sub-item on health and indigenous peoples of the item on review of developments. UN وكرّس جزءاً من الجلسة الثالثة والجلسات الرابعة والخامسة والسادسة برمتها، وجزء من الجلسة السابعة للبند الفرعي الخاص بالصحة والشعوب اﻷصلية من البند الخاص باستعراض التطورات.
    48. During 1998, ACC continued to focus its attention on ensuring the follow-up to United Nations conferences and summits. ACC reviewed developments and follow-up actions on the outcome of conferences on the basis of presentations made by the concerned executive heads. UN ٤٨ - واصلت لجنة التنسيق اﻹدارية، خلال عام ١٩٩٨، تركيز اهتمامها على كفالة متابعة مؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة، وذلك باستعراض التطورات وأعمال متابعة نتائج المؤتمرات على أساس التقارير المقدمة من الرؤساء التنفيذيين المعنيين.
    In 1999-2000 the Council for Trade in Services is due to review developments in the air transport sector and the operation of the Annex with a view to considering the possible further application of the Agreement to this sector. UN ومن المقرر قيام مجلس التجارة في الخدمات في فترة السنتين ٩٩٩١-٠٠٠٢ باستعراض التطورات وقطاع النقل الجوي وتنفيذ المرفق بغية النظر في إمكانية مواصلة تطبيق الاتفاق على هذا القطاع.
    13. The item on the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN ٣١- ويتيح بند جدول اﻷعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر على الشعوب اﻷصلية معلومات قيﱢمة ﻷعضاء الفريق العامل.
    6. The item on the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN 6- ويتيح بند جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر على الشعوب الأصلية معلومات قيِّمة لأعضاء الفريق العامل.
    7. The item on the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN 7- ويتيح بند جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر على الشعوب الأصلية معلومات قيِّمة لأعضاء الفريق العامل.
    6. The item of the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN 6- ويتيح بند جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر على الشعوب الأصلية معلومات قيِّمة لأعضاء الفريق العامل.
    5. The item of the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN 5- وبند جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر في الشعوب الأصلية يتيح معلومات قيِّمة لأعضاء الفريق العامل.
    12. The item on the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN ٢١- ويتيح بند جدول اﻷعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر على الشعوب اﻷصلية معلومات قيﱢمة ﻷعضاء الفريق العامل.
    The relationships have proved particularly important for the standing agenda item of the current work programme on reviewing developments in the field of science and technology, including identifying developments related to: UN وأثبتت تلك العلاقات أهميتها الخاصة للبند الدائم في جدول الأعمال ببرنامج العمل الحالي، المتعلق باستعراض التطورات في ميدان العلم والتكنولوجيا بما يشمل تحديد التطورات المتعلقة بما يلي:
    The item of the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN 5- ويتيح بند جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر في الشعوب الأصلية معلومات قيِّمة لأعضاء الفريق العامل.
    5. The item of the agenda reviewing developments affecting indigenous peoples provides invaluable information to members of the Working Group. UN 5- وبند جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات التي تؤثر في الشعوب الأصلية يتيح معلومات بالغة الفائدة لأعضاء الفريق العامل.
    The Commission on Human Rights in its resolution 1996/40 of 19 April 1996 welcomed the proposal of the Working Group to highlight at its fourteenth session the question of indigenous people and health as a sub-item of the item dealing with the review of developments. UN ورحبت لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ٦٩٩١/٠٤ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ باقتراح الفريق العامل أن يبرز في دورته الرابعة عشرة مسألة السكان اﻷصليين والصحة كبند فرعي من البند المتعلق باستعراض التطورات.
    22. The Conference decides that the following topics will be addressed under the Standing Agenda Item on review of developments in the field of science and technology related to the Convention: UN 22- يقرر المؤتمر أن تُبحث المواضيع التالية في إطار البند الدائم من جدول الأعمال المتعلق باستعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية:
    156. The Working Group noted the view expressed by indigenous peoples and by many Governments that the agenda item dealing with review of developments provided an important opportunity to receive relevant information about the situations of indigenous peoples and recent governmental policy initiatives in that field. UN ٦٥١- أخذ الفريق العامل علماً بالرأي الذي عبرت عنه الشعوب اﻷصلية والعديد من الحكومات والقائل إن جدول اﻷعمال المتعلق باستعراض التطورات يوفر مناسبة هامة لتلقي معلومات قيمة بشأن أحوال الشعوب اﻷصلية والمبادرات السياسية الحكومية اﻷخيرة في ذلك المجال.
    16. Once the norms are adopted, the Working Group on Indigenous Populations could help monitor compliance with respect to indigenous peoples under its item on review of developments, thus playing an important role in the implementation process. UN 16- وبمجرد اعتماد المعايير، يمكن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أن يساعد في رصد عملية الامتثال فيما يتعلق بالشعوب الأصلية في إطار بند جدول أعماله المتعلق باستعراض التطورات الجديدة وبذلك يؤدي الفريق دوراً هاماً في عملية التنفيذ.
    425. The Working Party on Standardization Policies reviewed developments in the fields of coordination, harmonization, conformity assessment and metrology at the international, regional and national levels and paid particular attention to assistance to the countries in transition with a view to adapting existing structures to market conditions and to assisting newly independent States to build adequate institutions. UN ٤٢٥ - وقام الفريق العامل المعني بسياسات توحيد المقاييس باستعراض التطورات في ميادين التنسيق والمواءمة وتقييم المطابقة والمقاييس المستخدمة على اﻷصعدة الدولية واﻹقليمية والوطنية، وأولي اهتمام خاص إلى تقديم المساعدة الى البلدان التي تمر بمرحلة انتقال بقصد تكييف هياكلها القائمة مع شروط السوق ومساعدة الدول المستقلة حديثا في بناء المؤسسات الملائمة.
    In 2002, the Board considered issues relating to the international trading system, particularly the evolution of multilateral trade negotiations, in its standard agenda item to review developments and issues in the DWP of particular concern to developing countries. UN وقد نظر المجلس في عام 2002 في قضايا تتعلق بنظام التجارة الدولية، ولا سيما تلك المتعلقة بتطور المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، في إطار بند جدول أعماله القياسي المتعلق باستعراض التطورات والقضايا المدرجة في برنامج عمل الدوحة والتي تشغل بصورة خاصة البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more