"باستعراض منتصف المدة لبرنامج" - Translation from Arabic to English

    • midterm review
        
    My delegation welcomes the midterm review of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries (LDCs). UN يرحب وفد بلدي باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا.
    114. The Executive Board adopted decision 2004/28: Report on a midterm review of the Technical Advisory Programme. UN 114 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/28: التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    Report on a midterm review of the Technical Advisory Programme UN التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    For the immediate future, the priority attention should be given to the effective preparation and successful organization of the 2008 midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وفيما يتعلق بالمستقبل القريب، يتعين منح الأولوية لفعالية الإعداد ونجاح التنظيم فيما يتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألمآتي، في عام 2008.
    Recalling General Assembly resolution 61/212 on the midterm review of the Almaty Programme of Action, UN وإذ نشير إلى قرار الجمعية العامة 61/212 المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي،
    2004/28 Report on a midterm review of the Technical Advisory Programme UN 2004/28 التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية
    He reiterated the role of the Programme of Action as a sound global framework for enhancing strong partnerships aimed at addressing the needs of landlocked developing countries and welcomed the adoption of the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وأعاد تأكيد دور برنامج العمل كإطار عالمي سليم لتعزيز الشراكات القوية التي تهدف إلى معالجة احتياجات البلدان النامية غير الساحلية ورحب باعتماد الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    He also welcomed the midterm review of the Almaty Programme of Action, stressing the need to further strengthen the cooperation framework between landlocked developing countries and transit developing countries, and their development partners. UN كما رحب باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، مؤكداً الحاجة إلى زيادة تعزيز إطار التعاون بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان النقل العابر النامية، من ناحية، وشركائها الإنمائيين، من ناحية أخرى.
    They therefore reaffirmed the need to urgently address the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN ولذلك، أكدوا من جديد الحاجة إلى التصدي على نحو عاجل للاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتحديات التي تواجهها هذه البلدان من خلال التنفيذ الكامل والمناسب التوقيت والفعال لبرنامج عمل ألماتي، على النحو الوارد في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    " 4. Further reaffirms its full commitment to address urgently the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action; UN " 4 - تؤكد من جديد كذلك التزامها الكامل بالتصدي بشكل عاجل للاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية وللتحديات التي تواجهها عن طريق تنفيذ برنامج عمل ألماتي بشكل كامل وفعال في الوقت المناسب بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي؛
    5. Reaffirms its full commitment to address urgently the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action; UN 5 - تؤكد من جديد كذلك التزامها الكامل بالتصدي بشكل عاجل للاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية وللتحديات التي تواجهها عن طريق تنفيذ برنامج عمل ألماتي بشكل كامل وفعال في الوقت المناسب بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي؛
    27. With respect to the midterm review of the Almaty Programme of Action, there was a need to create favourable conditions for generating, attracting and mobilizing the resources to tackle the development problems of landlocked developing countries. UN 27 - وفيما يختص باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، تدعو الحاجة إلى تهيئة ظروف مواتية لتوليد الموارد واجتذابها وتعبئتها لمعالجة المشكلات الإنمائية التي تعاني منها البلدان النامية غير الساحلية.
    " 4. Further reaffirms its full commitment to address urgently the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in its Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action; UN " 4 - تؤكد من جديد كذلك التزامها الكامل بأن تعالج، بشكل عاجل، الاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتحديات التي تواجهها، عن طريق التنفيذ الكامل والفعال في الوقت المناسب لبرنامج عمل ألماتي، على النحو الوارد في إعلانها المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي؛
    1. Takes note of the report on a midterm review of the Technical Advisory Programme (DP/FPA/2004/16); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية (DP/FPA/2004/16)؛
    56. In paragraph 32 of its resolution 63/2, on the midterm review of the Programme of Action, the General Assembly is invited to consider, at the appropriate time, conducting a comprehensive review of the implementation of the Programme of Action. UN 56 - ودعيت الجمعية العامة في الفقرة 32 من قرارها 63/2 المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي إلى أن تنظر في الوقت المناسب في إجراء استعراض شامل لتنفيذ برنامج العمل.
    Recalling further its resolution 63/2 of 3 October 2008, by which it adopted the declaration of the high-level meeting of the sixty-third session of the General Assembly on the midterm review of the Almaty Programme of Action, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 63/2 المؤرخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الذي اعتمدت بموجبه إعلان الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة المعني باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي،
    At its fifth meeting, held in Geneva on 19 and 20 April 2010, the Executive Board approved the terms of reference for a midterm review of the Quick Start Programme, and the secretariat engaged two international experts to conduct the review in May 2011. UN وفى اجتماعه الخامس، المعقود في جنيف يومي 19 و20 نيسان/أبريل 2010، اعتمد المجلس التنفيذي الاختصاصات المتعلقة باستعراض منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة، واستعانت الأمانة بخبيرين دوليين للقيام بهذا الاستعراض في أيار/مايو 2011.
    " Recalling further its resolution 63/2 of 3 October 2008, by which it adopted the declaration of the high-level meeting of the sixty-third session of the General Assembly on the midterm review of the Almaty Programme of Action, UN ' ' وإذ تشير كذلك إلى قرارها 63/2 المؤرخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الذي اعتمدت بموجبه إعلان الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة المعني باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي،
    16. Also reaffirms its full commitment to urgently addressing the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries, and calls for the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action; UN 16 - تؤكد من جديد أيضا التزامها الكامل بالتصدي على وجه السرعة للاحتياجات الإنمائية الخاصة وللتحديات التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية، وتدعو إلى تنفيذ برنامج عمل آلماتي() بشكل كامل وفعال وفي الوقت المناسب، على النحو الوارد في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل آلماتي؛
    6. Reaffirms its full commitment to urgently address the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action,4 as contained in its Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action;6 UN 6 - تؤكد من جديد التزامها الكامل بأن تعالج، بشكل عاجل، الاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتحديات التي تواجهها، عن طريق التنفيذ الكامل والفعال في الوقت المناسب لبرنامج عمل ألماتي(4)، على النحو الوارد في إعلانها المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي(6)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more