"باستعراض وتقييم تنفيذ" - Translation from Arabic to English

    • review and appraisal of the implementation
        
    • review and evaluation of the implementation
        
    • review and assess the implementation
        
    • review and appraise the implementation
        
    • the review and appraisal of
        
    • review and evaluate the implementation
        
    The ECLAC report to the regional conference for the review and appraisal of the implementation of the Habitat Agenda was largely based on studies derived from this data bank. UN وكان تقرير اللجنة المقدم إلى المؤتمر الإقليمي المعني باستعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل يستند في جزء كبير منه إلى دراسات مستمدة من مصرف البيانات هذا.
    review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International UN باستعراض وتقييم تنفيذ برنامـج عمل المؤتمر
    General Assembly on the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the UN باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر
    12. Decides to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the Convention and other developments relating to ocean affairs and the law of the sea; UN ٢١ - تقرر القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ الاتفاقية والتطورات اﻷخرى المتصلة بشؤون المحيطات وبقانون البحار؛
    Information on the progress or problems encountered by each Party or its relevant experience with regard to those provisions would help facilitate the understanding of relevant issues by the Conference of the Parties, when it undertakes the review and evaluation of the implementation of the Convention. UN وسوف يستفيد مؤتمر الأطراف من المعلومات عن التقدم الذي يحرزه كل طرف والمشاكل التي واجهته، أو خبراته ذات الصلة فيما يتعلق بتلك الأحكام، إذ تساعده في فهم القضايا ذات الصلة حين يقوم باستعراض وتقييم تنفيذ الاتفاقية.
    That is in line with our call for further steps towards the convening of a fourth special session with the participation of all Members of the United Nations as well as the need for SSOD-IV to review and assess the implementation the outcome of SSOD-I. UN ويتفق هذا مع ندائنا لاتخاذ المزيد من الخطوات نحو عقد دورة استثنائية رابعة يشارك فيها كل أعضاء الأمم المتحدة، فضلا عن ضرورة أن تقوم الدورة الاستثنائية الرابعة باستعراض وتقييم تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    51. The Department for Policy Coordination and Sustainable Development is responsible for the provision of technical and substantive services of the relevant intergovernmental bodies that review and appraise the implementation of the outcome of the Summit, in particular the Commission for Social Development, the Economic and Social Council and the General Assembly. UN ٥١ - وتتولى إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة مسؤولية توفير الخدمات التقنية والموضوعية للهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة التي تقوم باستعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة، ولا سيما لجنة التنمية الاجتماعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والجمعية العامة.
    The special session of the General Assembly for a review and appraisal of the implementation of the Barbados Programme of Action had revealed that, while some progress had been made, the objectives of the Programme were still far from being attained. UN وقد كشفت الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل بربادوس كشفت عن أن أهداف البرنامج لا تزال بعيدة عن التحقق رغم حدوث شيء من التقدم.
    The subcommittees should be established with respect to Annexes of the Convention for the preparation of reports concerning the review and appraisal of the implementation of the Convention. UN وينبغي انشاء اللجان الفرعية، بمقتضى أحكام مرفقات الاتفاقية، من أجل إعداد التقارير المتصلة باستعراض وتقييم تنفيذ أحكام الاتفاقية.
    Report of the Secretary-General on the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تقرير الأمين العام عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    The present report responds to a request made by the Commission on Population and Development at its thirty-second session, for a report on the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN يقدم هذا التقرير استجابة لطلب لجنة السكان والتنمية في دورتها الثانية والثلاثين تقديم تقرير عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    The Commission for Social Development may wish to consider these same three principal questions as it determines the appropriate modalities for its review and appraisal of the implementation of the Madrid Plan of Action. UN وقد ترغب لجنة التنمية الاجتماعية في النظر في هذه الأسئلة الرئيسية الثلاث نفسها عندما تقوم بتحديد الطرائق المناسبة لقيامها باستعراض وتقييم تنفيذ خطة عمل مدريد.
    5. The intergovernmental process focused on defining the modalities for the review and appraisal of the implementation of the Madrid Plan of Action. UN 5 - وركزت العملية الحكومية الدولية على تحديد الطرائق المتعلقة باستعراض وتقييم تنفيذ خطة عمل مدريد.
    They hoped that the work programme of UNCTAD would include the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وثمة أمل لديهما في أن يتضمن برنامج الأونكتاد نتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة التي تتعلق باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل المتصل بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    I would be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Commission on Population and Development acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN وأكون ممتنا لو أمكنكم تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    A. Technical meetings and regional consultations 7. The review and appraisal of the implementation of the Programme of Action concentrated primarily on policy changes and operational experiences at the country level in order to identify facilitating factors and obstacles encountered during the initial five-year period since the Conference. UN 7 - كان تركيز الأعمال المتعلقة باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل منصبا في الأساس على التغييرات المتعلقة بالسياسة وعلى الخبرات العملية على المستوى القطري وذلك لتحديد العوامل المساعدة والعقبات التي صودفت خلال فترة السنوات الخمس الأولى التي انقضت منذ انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    67. She also welcomed the interest shown in the review and appraisal of the implementation of the Beijing Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly, to be conducted in 2005. UN 67 - ورحبت أيضا بالاهتمام المبدى باستعراض وتقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، اللذين ستقوم بهما اللجنة في عام 2005.
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly decided to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea and other relevant developments, and requested the Secretary-General to report annually to the Assembly as from its fiftieth session (resolution 49/28). UN وفي دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 1994، قررت الجمعية العامة القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات الأخرى ذات الصلة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الخمسين (القرار 49/28).
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly decided to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea and other relevant developments, and requested the Secretary-General to report annually to the Assembly as from its fiftieth session (resolution 49/28). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة عام 1994، القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات الأخرى ذات الصلة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الخمسين (القرار 49/28).
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly decided to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea and other relevant developments, and requested the Secretary-General to report annually to the Assembly as from its fiftieth session (resolution 49/28). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة عام 1994، القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات الأخرى ذات الصلة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الخمسين (القرار 49/28).
    They continued to call for further steps leading to the Convening of the Fourth Special Session with the participation of all Member States of the United Nations as well as the need for SSOD-IV to review and assess the implementation of SSOD-I, while reaffirming its principles and priorities. UN وكرروا دعوتهم إلى اتخاذ مزيد من الخطوات المؤدية إلى عقد الدورة الاستثنائية الرابعة بمشاركة جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وضرورة قيام هذه الدورة باستعراض وتقييم تنفيذ قرارات الدورة الاستثنائية الأولى، مع إعادة تأكيد مبادئها وأولوياتها.
    They will also periodically review and evaluate the implementation of the package of principles and objectives, together with the provisions of the Treaty. UN وستقوم هذه الدول بشكل دوري باستعراض وتقييم تنفيذ هذه الحزمة المتكاملة من المبادئ واﻷهداف باﻹقتران مع أحكام المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more