"باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة" - Translation from Arabic to English

    • with small arms and light weapons
        
    Prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN منع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    COMMITTED with small arms and light weapons UN باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكَبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    The prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Special Rapporteur with the task of preparing a comprehensive study on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN المقررة الخاصة المكلفة بمهمة إعداد دراسة شاملة عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Special Rapporteur with the task of preparing a comprehensive study on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN المقررة الخاصة المكلفة بمهمة إعداد دراسة شاملة عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Progress report of Ms. Barbara Frey, Special Rapporteur on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN تقرير مرحلي أعدته السيدة باربرا فري، المقررة الخاصة، بشأن منع انتهاكات الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    human rights violations committed with small arms and light weapons* UN الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة*
    E/CN.4/Sub.2/2005/35 6 Prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons: note by the Secretariat UN منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: مذكرة من الأمانة E/CN.4/Sub.2/2005/35
    " Special Rapporteur with the task of preparing a comprehensive study on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN " المقررة الخاصة المكلفة بمهمة إعداد دراسة شاملة عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons (E/CN.4/Sub.2/2004/37 and Add.1) (Ms. Frey); UN منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة E/CN.4/Sub.2/2004/37 وAdd.1) (السيدة فري)؛
    Prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons (Ms. Frey) (E/CN.4/Sub.2/2005/35) UN :: منـع انتهاكـات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (السيدة فري) (E/CN.4/Sub.2/2005/35)
    6. Progress report on prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons (item 6) (E/CN.4/Sub.2/2004/37 and Add.1) UN 6- تقرير مرحلي عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (البند 6) (E/CN.4/Sub.2/2004/37 وAdd.1)
    124. At the 16th meeting, on 21 August, Ms. Barbara Frey, Special Rapporteur on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons, introduced her final report (A/HRC/Sub.1/58/27 and Add.1). UN 124- وفي الجلسة السادسة عشرة المعقودة في 21 آب/أغسطس، قدمت السيدة باربرا فراي، المقررة الخاصة المعنية بمنع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة تقريرها الختامي A/HRC/Sub.1/58/27) و(Add.1().
    The report complements two previous reports by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2003/29 and E/CN.4/Sub.2/2004/37 and Add.1) and further elaborates draft principles on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons. UN ويكمّل هذا التقرير تقريرين سابقين (E/CN.4/Sub.2/2003/29 و E/CN.4/Sub.2/2004/37 و Add.1) وضعتهما المقررة الخاصة، كما يزيد توضيح مبادئ متعلقة بمنع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Recognition of this principle is affirmed in the responses to the questionnaire of the Special Rapporteur on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons which indicate widespread State practice to license private ownership of small arms and ammunition. UN ولقد جرى تأكيد الإقرار بهذا المبدأ في الردود على استبيان المقررة الخاصة المعنية بمنع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والتي بيّنت وجود ممارسة حكومية على نطاق واسع بترخيص الملكية الخاصة للأسلحة الصغيرة والذخائر().
    She added that the progress report submitted by Barbara Frey to the Sub-Commission on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons (E/CN.4/Sub.2/2004/37 and Add.1) might be of interest to the working group because of recommendations relating, inter alia, to the training of law enforcement and security officials on the basic principles of international human rights law and international humanitarian law. UN وأضافت قائلة إن التقرير المرحلي الذي قدمته باربرا فراي إلى اللجنة الفرعية بشأن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (E/CN.4/Sub.2/2004/37 وAdd.1) قد يكون مفيدا للفريق العامل لما فيه من توصيات تتعلق بأمور منها تدريب المسؤولين في مجال إنفاذ القانون والأمن على المبادئ الأساسية للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more