"باستغلال الأطفال في" - Translation from Arabic to English

    • to child
        
    • on child
        
    • exploitation of child
        
    • exploitation of children
        
    • against child
        
    Moreover, a comprehensive criminalization of conduct relating to child pornography and child prostitution was included. UN وعلاوة على ذلك، أُخذ بتجريم شامل للسلوك المتصل باستغلال الأطفال في المواد الإباحية وفي البغاء.
    Article 9 of the Convention deals with offences related to child pornography. UN وتتناول المادة 9 من هذه الاتفاقية الجرائم المتعلقة باستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Finally, the Committee encourages the State party to consider adopting specific legislation on the obligations of internet service providers in relation to child pornography on the Internet. UN وختاماً، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في اعتماد تشريع محدد بشأن التزامات مقدمي خدمات الإنترنت فيما يتعلق باستغلال الأطفال في المواد الإباحية على الإنترنت.
    There was a specific law on child pornography that criminalized all aspects, including mere possession of images. UN وثمة قانون خاص باستغلال الأطفال في الدعارة، وهو قانون يجرّم جميع الجوانب المتصلة بذلك، بما في ذلك مجرد حيازة صور.
    Another challenge that the LGW helps overcome in Brazil concerns the exploitation of child labor. UN والتحدي الآخر الذي تساعد رابطة النوايا الحسنة في التغلب عليه في البرازيل يتعلق باستغلال الأطفال في العمل.
    Article 25 of the Labor law was also amended, whereby canceling the paragraph regarding work exploitation of children by philanthropic institutions. UN كما تم تعديل المادة 25 من قانون العمل، حيث ألغيت الفقرة التي تتعلق باستغلال الأطفال في العمل من قبل المؤسسات الخيرية.
    The organization lobbied the Government of Canada to strengthen legislation against child prostitution and trafficking for sexual purposes in accordance with article 34, paragraphs (a) and (b), of the Convention on the Rights of the Child. UN وضغطت المنظمة على حكومة كندا لتشديد التشريعات المتعلقة باستغلال الأطفال في البغاء والاتجار بهم للأغراض الجنسية، وفقاً للفقرتين (أ) و (ب) من المادة 34 من اتفاقية حقوق الطفل.
    Furthermore, the Committee encourages the State party to consider adopting specific legislation on the obligations of internet service providers in relation to child pornography on the Internet. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في اعتماد تشريع خاص بالتزامات مقدمي خدمات الإنترنت فيما يتعلق باستغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت.
    In Italy, the list of illicit acts related to child pornography includes production, trade, distribution, spreading, advertising, knowingly passing, procurement and possession. UN وفي إيطاليا، تتضمن قائمة الأفعال المحرمة المتعلقة باستغلال الأطفال في المواد الإباحية الإنتاج والتجارة والتوزيع والنشر والدعاية والنقل العمد والسعي للحصول والحيازة.
    This means that the legislation prosecutes offences related to child pornography perpetrated against children under 18. UN ويعني هذا أن القانون ينص على المحاكمة على الأفعال الإجرامية المتعلقة باستغلال الأطفال في المواد الإباحية التي ترتكب في حق أطفال دون سن الثامنة عشرة.
    In addition, ISPs have to promptly inform the competent public authorities on activities related to child pornography reported to them. UN وإلى جانب ذلك، على مقدمي خدمة الإنترنت أن يخطروا السلطات العامة المختصة على الفور بالأنشطة المتعلقة باستغلال الأطفال في المواد الإباحية التي يتم إبلاغهم عنها.
    In Japan, laws are in force to: punish acts related to child prostitution and child pornography; proscribe stalking and assist victims; and prevent child abuse. UN ففي اليابان، تعاقب القوانين على الأفعال المتصلة باستغلال الأطفال في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية؛ وتحظر المطاردة وتساعد المجني عليهم؛ وتحظر الاعتداء على الأطفال.
    3. A critical lack of information about these crimes, especially crimes relating to child prostitution, and a total absence of effective data collection systems. UN 3- النقص الشديد في المعلومات حول هذه الجرائم، وخاصة الجرائم المتعلقة باستغلال الأطفال في البغاء، وغياب نظم جمع البيانات الصحيحة.
    The Committee believes that sex tourism is directly connected to the offences covered by the Optional Protocol since it usually involves child prostitution and may be also related to child pornography and, to some extent, sale of children. UN وتعتقد اللجنة أن السياحة الجنسية تتصل اتصالاً مباشراً بالجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري نظراً لأنها تنطوي عادة على بغاء الأطفال وقد ترتبط أيضاً باستغلال الأطفال في المواد الإباحية وكذلك، إلى حد ما، ببيع الأطفال.
    The Committee believes that sex tourism is directly connected to the offences covered by the Optional Protocol since it usually involves child prostitution and may be also related to child pornography and, to some extent, sale of children. UN وتعتقد اللجنة أن السياحة الجنسية تتصل اتصالاً مباشراً بالجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري نظراً لأنها تنطوي عادة على بغاء الأطفال وقد ترتبط أيضاً باستغلال الأطفال في المواد الإباحية وكذلك، إلى حد ما، ببيع الأطفال.
    It creates several offences relating to child pornography. It provides that Internet service providers may be accused either of causing or facilitating the distribution, import or export of child pornography or the storage of such material. UN إنه ينشئ عدة أنواع من الجرم تتعلق باستغلال الأطفال في المواد الإباحية وينص على أن مورّدي خدمات الإنترنت قد يُتهمون سواء بأنهم يتسببون في هذا الاستغلال أو في تسهيل توزيع هذه المواد أو استيرادها أو تصديرها أو تخزينها.
    With regard to child pornography, the Special Rapporteur felt the need to draw a distinction between visual child pornography and audio child pornography. UN 98- وفيما يتعلق باستغلال الأطفال في المواد الإباحية، رأت المقرّرة ضرورة التمييز بين المواد الإباحية المرئية والمواد الإباحية السمعية.
    (b) In relation to child prostitution: UN (ب) فيما يتصل باستغلال الأطفال في البغاء:
    The national criminal investigation authorities had a special unit on child pornography with a large database. UN وتتوفر سلطات التحقيقات الجنائية الوطنية على وحدة خاصة معنية باستغلال الأطفال في الدعارة، وهي مزودة بقاعدة بيانات كبيرة.
    (21) The Committee is concerned by reports of the exploitation of child labour in the State party, although it does acknowledge the efforts made to assist children who live or work in the streets (arts. 23 and 24). UN (21) ويساور اللجنة قلق أيضاً بشأن ما تلقته من معلومات تفيد باستغلال الأطفال في العمل في الدولة الطرف، رغم اعترافها بما بذله البلد من جهود من أجل تقديم المساعدة للأطفال الذين يعيشون أو يعملون في الشوارع (المادتان 23 و24).
    19. The Committee notes with concern that, in spite of the measures taken by the State party, Denmark continues to face problems of child pornography, sexual exploitation of children, and trafficking in women and children. UN 19- وتلاحظ اللجنة كذلك مع القلق أنه على الرغم من التدابير التي تتخذها الدولة الطرف، فإن الدانمرك لا تزال تواجه مشاكل تتعلق باستغلال الأطفال في المواد الإباحية وجنسياً وبالاتجار بالنساء والأطفال.
    219. See the section on Article 2.3 for other measures against child pornography-related cases. UN 219 - ويمكن الرجوع إلى الفرع المتعلق بالمادة 2 (3) للاطلاع على التدابير المتخذة بشأن القضايا ذات الصلة باستغلال الأطفال في المواد الإباحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more