I would be most grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be most grateful if the present letter and its annex be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
In this connection, I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتناً اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
It would be highly appreciated if the present letter and its enclosure could be circulated as a document of the Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة وضميمتها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you could arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and the attached statement circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والبيان المرفق باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the present letter and the attached concept paper could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والورقة المفاهيمية المرفقة باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would also like to request you to circulate the letter and its annex as a document of the Security Council. | UN | وأرجو أيضا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would like to request that the present letter and its annexes be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would arrange to circulate the present letter and its annex as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
In this connection, I would appreciate it if the present letter, together with its annex, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وفي هذا الصدد، أرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would appreciate it if the present letter, together with the report of the Panel, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وتقرير الفريق وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would therefore be grateful if the present letter and its enclosure were issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة وضميمتها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
In this connection, I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of the members of the Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the present letter and its annex could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن |
I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |