Huh. But I guess all that was just not meant to be. | Open Subtitles | لكنْ لمْ يكن كلّ ذلك مقدّراً ليحدث باعتقادي |
I guess we'll only have Gary to gang up on. | Open Subtitles | باعتقادي أنه ليس لدينا إلا غاري لنجتمع حوله |
Considering who's in the compound, my guess is it's going to be heavily guarded. | Open Subtitles | باعتبار من يوجد في المجمع باعتقادي أنه سيكون محمي جيّدا |
As I believe must be apparent from what I have reported today, we have indeed made much progress. | UN | وما ينبغي أن يكون باعتقادي واضحا مما سردته اليوم هو أننا أحرزنا حقا تقدما كبيرا. |
Because of the 24-hour rule, it will be proper to allow one day, I believe. | UN | وبسبب قاعدة اﻷربع والعشرين ساعة، سيكون من الملائم باعتقادي إتاحة يوم واحد. |
I requested all the images for March 30th thinking maybe I could give us some information that would help us in 1918, but all that is pointless, given that I'm here and not in Paris. | Open Subtitles | التمستُ كل صور الـ 30 من مارس باعتقادي أنّها قد تعطينا بعض المعلومات التي قد تساعدنا حيال 1918 |
It's a question of semantics, I suppose, whether it's stealing or charity. | Open Subtitles | ربّما هي مسألة اختلاف لفظيّ باعتقادي ما بين السرقة والعمل الخيريّ |
It is my belief that this box does not only heal but does something far more powerful. | Open Subtitles | باعتقادي أن هذا الصندوق لا يشفي وحسب بل يفعل أشياء أقوى بكثير |
My guess is that this man, this child murderer, he lives there. | Open Subtitles | باعتقادي ان ذلك الرجل قاتل الاطفال يسكن هناك |
- I guess it's just bad timing. - Don't worry about it. | Open Subtitles | مجرد توقيت سيىء باعتقادي لا تقلق بشأن ذلك |
And for us. We got here this afternoon, I guess. | Open Subtitles | ونحن كذلك وصلنا هنا بعد ظهر الأمس، باعتقادي |
My guess is the jury never sees them. | Open Subtitles | مؤذيه للغايه بالنسبة لي باعتقادي ان لجنة المحلفين لم تراها |
Well, I guess you should go and enjoy your weekend, | Open Subtitles | حسناً, باعتقادي ينبغي أن تذهب وتستمتع بإجازتك. |
So I guess this means Andy and Luke aren't getting married. | Open Subtitles | اذن باعتقادي أن آندي ولوك لا يريدوا الزواج؟ |
My guess is, he didn't know he had a D.C. Map in the glove compartment so he bought a new one. | Open Subtitles | باعتقادي أنه لم يكن يعرف بأن هنالك خريطة في قفازه لذلك قام بشراء واحدة |
Uh, here... uh, I guess. You know, is there a bed for me? | Open Subtitles | هنا، باعتقادي هل هناك سرير متاح لي؟ |
This goes much higher. I believe, all the way to the top. | Open Subtitles | هذا ذو مستوى أعلى، باعتقادي يصل حتى القمة |
The project is, moreover, one to which I believe that those of us with practical experience of development in Solomon Islands can also make effective and sometimes original contributions to development in our own and other regions. | UN | إن المشروع، فضلا عن ذلك، يمكن باعتقادي لمن لهــم منــا خبــرة عمليـة في التنمية في جزر سليمان أن يقدموا بشأنه اسهامــات فعالة وأصيلة أحيانا لصالح التنمية فــي منطقتنا وفي مناطق أخرى. |
Am I right in thinking you have never seen a locomotive, sir? | Open Subtitles | هل أنا محقه باعتقادي انك لم ترى قاطرة من قبل يا سيدي؟ |
I took a deal to go under cover in the Vagos motorcycle gang, thinking that'd be the easiest way out. | Open Subtitles | لقد قبلت الصفقة في أن أصبح عميل متخفي داخل عصابة الفاقوز للدراجات النارية باعتقادي أنها الطريق الأسهل |
I suppose it is stupid for a slave to worry over such things. | Open Subtitles | باعتقادي من الغباء ان تهتم الجاريـة بهذه الامور |