"باعتمادها من" - Translation from Arabic to English

    • for adoption by
        
    • its adoption
        
    • be recommended
        
    • recommended to
        
    • their adoption
        
    • adoption by the
        
    I. DRAFT RESOLUTIONS AND DECISIONS RECOMMENDED for adoption by THE UN مشاريع القرارات والمقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Draft resolution and draft decisions recommended for adoption by the UN مشاريع القرارات والمقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    I. Draft decisions recommended for adoption by the Economic and Social Council UN مشاريع المقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The adoption of a national strategy against corruption is pending, and the reviewers welcome its adoption to further anti-corruption measures. UN وما زال اعتماد استراتيجية وطنية لمكافحة الفساد قيد الانتظار، ويرحِّب المستعرِضون باعتمادها من أجل تعزيز تدابير مكافحة الفساد.
    Those organizations that have been found to comply with the criteria set forth in that resolution are listed in the annex to the present document and will be recommended for accreditation to the Commission on the Status of Women acting as UN والمنظمات التي تبين أنها ممتثلة للمعايير المحددة في هذا القرار واردة في مرفق هذه الوثيقة وسوف يوصي باعتمادها من قبل لجنة مركز المرأة بوصفها الهيئــة التحضيرية. وحيـث أن
    The related seven draft resolutions, A to G, are contained in paragraph 22 of the report and are recommended to the General Assembly for adoption. UN وترد مشاريع القرارات السبعة ذات الصلة من ألف الى زاي، في الفقرة ٢٢ من التقرير ويوصى باعتمادها من قبل الجمعية العامة.
    The Fourth Committee recommends their adoption to the General Assembly. UN وتوصي اللجنة الرابعة باعتمادها من جانب الجمعية العامة.
    A complete list of the draft decisions of the subsidiary bodies recommended for adoption by the COP appears in annex II to this addendum. UN وترد في المرفق الثاني بهذه اﻹضافة قائمة كاملة بمشاريع مقررات الهيئات الفرعية الموصى باعتمادها من قِبل مؤتمر اﻷطراف.
    DRAFT DECISIONS RECOMMENDED for adoption by UN مشاريع مقررات موصى باعتمادها من قبل مؤتمر اﻷطراف
    Chapter I contains only the draft resolutions and draft decisions recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN ويتضمّن الفصل الأول حصرا مشروع القرار ومشاريع المقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The preparatory meeting considered a provisional agenda, provisional programme of work, draft rules of procedure and draft cost estimates for the First Meeting of States Parties and recommended them for adoption by the First Meeting. UN ونظر الاجتماع التحضيري في جدول أعمال مؤقت وبرنامج عمل مؤقت ومشروع نظام داخلي ومشروع تكاليف تقديرية للاجتماع الأول للدول الأطراف وأوصى باعتمادها من قبل الاجتماع الأول.
    I. Draft decisions recommended for adoption by the Economic and Social Council 18 UN الأول - مشاريع المقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي 12
    Chapter I. DRAFT DECISIONS RECOMMENDED for adoption by THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL 8 UN الأول - مشاريع المقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي 5
    DRAFT DECISIONS RECOMMENDED for adoption by THE UN مشاريع المقررات الموصى باعتمادها من
    I. DRAFT RESOLUTIONS AND DECISIONS RECOMMENDED for adoption by THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL 18 UN الأول - مشاريع القرارات والمقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي 12
    I. DRAFT RESOLUTIONS AND DECISIONS RECOMMENDED for adoption by THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL UN أولا - مشاريع القرارات والمقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    I. Draft decisions recommended for adoption by the Economic and Social Council 1 UN الأول- مشاريع المقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي 13
    I. Draft resolution and draft decisions recommended for adoption by the Economic and Social Council 16 UN الأول- مشاريع القرارات والمقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي 14
    I. Draft resolutions and decisions recommended for adoption by the Economic and Social Council 13 UN الأول- مشاريع القرارات والمقررات الموصى باعتمادها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي 9
    The Conference will be asked to evaluate the revised draft standards and make appropriate recommendations concerning its adoption by the ILO Governing Body. UN وسيطلب إلى المؤتمر الدولي التاسع عشر لخبراء الإحصاءات العمالية تقييم مشاريع المعايير المنقحة وتقديم توصيات مناسبة تتعلق باعتمادها من قبل مجلس إدارة منظمة العمل الدولية.
    3. The Subsidiary Body for Implementation (SBI) may wish to take note of the information presented and decide on actions that may need to be included in draft decisions on administrative and financial matters to be recommended for adoption by the COP at its sixteenth session, and the CMP at its sixth session. UN 3- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة والبت في الإجراءات التي قد يلزم إدراجها في مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية التي سيوصى باعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    I. DRAFT DECISIONS recommended to THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS FOR ADOPTION 11 UN الأول - مشاريع المقررات الموصى باعتمادها من جانب لجنة حقوق الإنسان 10
    32. The implementation of forest-sector strategies guided by an internationally accepted framework for criteria and indicators implies reconfirmation by countries of the relevance of defined criteria to the national situation and their adoption, in principle, by all concerned parties. UN ٣٢ - ينطوي تنفيذ استراتيجيات قطاع الغابات المسترشدة بإطار مقبول دوليا للمعايير والمؤشرات، على قيام البلدان بإعادة تأكيد أهمية المعايير المحددة بالنسبة للحالة الوطنية، وعلى قيام جميع اﻷطراف المعنية باعتمادها من حيث المبدأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more