At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a proposal by the President, adopted decision 6/CP.10 entitled " Development and transfer of technologies " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). | UN | 79- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس() باعتماد المقرر 6/م أ-10 المعنون " تطوير التكنولوجيات ونقلها " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). |
At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a proposal by the President, adopted decision 4/CP.10 entitled " Work of the Least Developed Countries Expert Group " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). | UN | 83- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس() باعتماد المقرر 4/م أ-10 المعنون " أعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً " |
At its sixth session, the Intergovernmental Negotiating Committee for an Internationally Legally Binding Instrument for Implementing International Action on Certain Persistent Organic Pollutants adopted decision INC-6/5 in which it requested | UN | 3 - وقامت لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك دولي ملزم قانوناً لتطبيق التدابير الدولية على ملوثات عضوية ثابتة معينة، في دورتها السادسة باعتماد المقرر 6/5 الذي طلبت فيه من الأمانة: |
At the beginning of the current session of the General Assembly, the Security Council reform process entered a new phase with the adoption of decision 62/557 of 15 September 2008, which established aims, a procedure and a sequence. | UN | وفي بداية الدورة الحالية للجمعية العامة، دخلت عملية إصلاح مجلس الأمن مرحلة جديدة باعتماد المقرر 62/557، المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2008، الذي وضع أهدافا وقاعدة إجرائية وترتيبا. |
The Conference of the Parties (COP), at its seventh session, facilitated a prompt start for a clean development mechanism (CDM) by adopting decision 17/CP.7. | UN | 1- يسَّر مؤتمر الأطراف في دورته السابعة إعطاء انطلاقة سريعة لآلية للتنمية النظيفة وذلك باعتماد المقرر 17/م أ-7. |
Several years after the adoption of decision IV/12, however, the Parties adopted decision X/14, which controls the use of ozonedepleting substances as process agents and emissions of such substances. | UN | بيد أنه بعد مضي عدة سنوات على اعتماد المقرر 4/12، قامت الأطراف باعتماد المقرر 10/14 الذي يضع ضوابط على استخدام المواد المستنفدة للأوزون كعوامل للتصنيع وعلى انبعاثات تلك المواد. |
The Conference of the Parties took up this question, at its second session, held from 8 to 19 July 1996, and adopted decision 17/CP.2 on volume of documentation, which reads: 2/ | UN | ٢١ - وتناول مؤتمر اﻷطراف هذه المسألة في دورته الثانية، المعقودة في الفترة من ٨ الى ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٦، وقام باعتماد المقرر ١٧/م.أ-٢ بشأن حجم الوثائق، وفيما يلي نصه)٢(: |
4. At its 30th meeting, the Governing Council, after considering the draft decision contained in document DP/1993/L.13, adopted decision 93/46 (see annex). | UN | ٤ - وقام مجلس اﻹدارة في جلسته ٣٠ وبعد النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة DP/1993/L.13 باعتماد المقرر ٩٣/٤٦ )انظر المرفق(. |
At the same meeting, the Conference, acting upon a recommendation of the SBI (FCCC/SBI/2002/L.8), adopted decision 9/CP.8 entitled " Review of the guidelines for the preparation of national adaptation programmes of action " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). | UN | 96- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ FCCC/SBI/2002/L.8)) باعتماد المقرر 9/م أ-8 المعنون " استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). |
At the same meeting, the Conference, acting upon a proposal by the President (FCCC/CP/2003/L.9), adopted decision 6/CP.9 entitled " Further guidance for the operation of the Least Developed Countries Fund " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). | UN | 88- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس (FCCC/CP/2003/L.9) باعتماد المقرر 6/م أ-9 المعنون " إرشادات إضافية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). |
At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 1/CMP.2 entitled " Further guidance relating to the clean development mechanism " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). | UN | وفي الجلسة نفسها، قام مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بناء على اقتراح من الرئيس(9)، باعتماد المقرر 1/م أإ-2 المعنون " مزيد من الإرشادات المتصلة بآلية التنمية النظيفة " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). |
The COP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 2/CP.11 entitled " Five-year programme of work of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice on impacts, vulnerability and adaptation to climate change " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). | UN | وقام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس()، باعتماد المقرر 2/م أ-11 المعنون " برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). |
The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 12/CP.11 entitled " Programme budget for the biennium 2006 - 2007 " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). | UN | وقام مؤتمر الأطراف، بناء على تلك التوصية، باعتماد المقرر 12/م أ-11 المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). |
The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 15/CP.11 entitled " Issues relating to adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol " (FCCC/CP/2005/5/Add.2). | UN | وقام المؤتمر، بناء على تلك التوصية()، باعتماد المقرر 15/م أ-11 المعنون " المسائل المتصلة بالتعديلات في إطار الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو " (FCCC/CP/2005/5/Add.2)(). |
The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 10/CP.11 entitled " Flexibility for Croatia under Article 4, paragraph 6, of the Convention " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). | UN | وقام المؤتمر، بناء على تلك التوصية، باعتماد المقرر 10/م أ-11 المعنون " المرونة تجاه كرواتيا بمقتضى الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). |
The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 9/CP.11 entitled " Research needs relating to the Convention " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). | UN | وقام المؤتمر، بناء على تلك التوصية، باعتماد المقرر 9/م أ-11 المعنون " الاحتياجات من البحوث المتعلقة بالاتفاقية " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). |
21. The Executive Board adopted decision 2005/33 on the UNDP biennial budget estimates, 2006-2007, and decision 2005/34 on the UNIFEM biennial budget estimates, 2006-2007. | UN | 21 - وأحاط المجلس التنفيذي باعتماد المقرر 2005/33 المتعلق بتقديرات ميزانية البرنامج الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007، والمقرر 2005/34 المتعلق بتقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2006-2007. |
In that spirit, we welcome and recognize as a genuine step forward the adoption of decision 62/557 on 15 September, which truly marked the beginning of the eagerly awaited intergovernmental negotiations in plenary consultations of the General Assembly. | UN | وبهذه الروح، نرحب باعتماد المقرر 62/557، في 15 أيلول/سبتمبر ونقر بأنه خطوة حقيقية إلى الأمام تشكل حقا بداية المفاوضات الحكومية الدولية، التي انتظرناها بفارغ الصبر، في مشاورات عامة في الجمعية العامة. |
This review process, which was initiated in the fifth session of the SBI, concluded at COP 4, with the adoption of decision 3/CP.4 and its annex. | UN | وقد استُكملت عملية الاستعراض، التي كانت قد بدأت إبان الدورة الخامسة للهيئة الفرعية للتنفيذ، خلال انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف، باعتماد المقرر 3/م أ-4 ومرفقه. |
The President recalled that the Conference at its seventh session had decided to facilitate the prompt start of the CDM by adopting decision 17/CP.7. | UN | 118- وأشار الرئيس إلى أن المؤتمر كان قد قرر في دورته السابعة تيسير الإسراع في بدء العمل بآلية التنمية النظيفة باعتماد المقرر 17/م أ-7. |
We considered it of particular importance to reflect the consensus reached in 2009 with the adoption of the decision contained in CD/1864. | UN | واعتبرنا أنه من الأهمية بمكان أن نعكس توافق الآراء الذي توصلنا إليه عام 2009 باعتماد المقرر الوارد في الوثيقة CD/1864. |
1. Urgently recommends to the Commission on Human Rights the following decision for adoption: | UN | 1- توصي لحنة حقوق الإنسان بالقيام على وجه السرعة باعتماد المقرر التالي: |