"باعتماد المقرر" - Translation from Arabic to English

    • adopted decision
        
    • adoption of decision
        
    • by adopting decision
        
    • the adoption of the decision
        
    • decision for adoption
        
    • with the adoption
        
    At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a proposal by the President, adopted decision 6/CP.10 entitled " Development and transfer of technologies " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). UN 79- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس() باعتماد المقرر 6/م أ-10 المعنون " تطوير التكنولوجيات ونقلها " (FCCC/CP/2004/10/Add.1).
    At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a proposal by the President, adopted decision 4/CP.10 entitled " Work of the Least Developed Countries Expert Group " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). UN 83- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس() باعتماد المقرر 4/م أ-10 المعنون " أعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً "
    At its sixth session, the Intergovernmental Negotiating Committee for an Internationally Legally Binding Instrument for Implementing International Action on Certain Persistent Organic Pollutants adopted decision INC-6/5 in which it requested UN 3 - وقامت لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك دولي ملزم قانوناً لتطبيق التدابير الدولية على ملوثات عضوية ثابتة معينة، في دورتها السادسة باعتماد المقرر 6/5 الذي طلبت فيه من الأمانة:
    At the beginning of the current session of the General Assembly, the Security Council reform process entered a new phase with the adoption of decision 62/557 of 15 September 2008, which established aims, a procedure and a sequence. UN وفي بداية الدورة الحالية للجمعية العامة، دخلت عملية إصلاح مجلس الأمن مرحلة جديدة باعتماد المقرر 62/557، المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2008، الذي وضع أهدافا وقاعدة إجرائية وترتيبا.
    The Conference of the Parties (COP), at its seventh session, facilitated a prompt start for a clean development mechanism (CDM) by adopting decision 17/CP.7. UN 1- يسَّر مؤتمر الأطراف في دورته السابعة إعطاء انطلاقة سريعة لآلية للتنمية النظيفة وذلك باعتماد المقرر 17/م أ-7.
    Several years after the adoption of decision IV/12, however, the Parties adopted decision X/14, which controls the use of ozonedepleting substances as process agents and emissions of such substances. UN بيد أنه بعد مضي عدة سنوات على اعتماد المقرر 4/12، قامت الأطراف باعتماد المقرر 10/14 الذي يضع ضوابط على استخدام المواد المستنفدة للأوزون كعوامل للتصنيع وعلى انبعاثات تلك المواد.
    The Conference of the Parties took up this question, at its second session, held from 8 to 19 July 1996, and adopted decision 17/CP.2 on volume of documentation, which reads: 2/ UN ٢١ - وتناول مؤتمر اﻷطراف هذه المسألة في دورته الثانية، المعقودة في الفترة من ٨ الى ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٦، وقام باعتماد المقرر ١٧/م.أ-٢ بشأن حجم الوثائق، وفيما يلي نصه)٢(:
    4. At its 30th meeting, the Governing Council, after considering the draft decision contained in document DP/1993/L.13, adopted decision 93/46 (see annex). UN ٤ - وقام مجلس اﻹدارة في جلسته ٣٠ وبعد النظر في مشروع المقرر الوارد في الوثيقة DP/1993/L.13 باعتماد المقرر ٩٣/٤٦ )انظر المرفق(.
    At the same meeting, the Conference, acting upon a recommendation of the SBI (FCCC/SBI/2002/L.8), adopted decision 9/CP.8 entitled " Review of the guidelines for the preparation of national adaptation programmes of action " (FCCC/CP/2002/7/Add.1). UN 96- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ FCCC/SBI/2002/L.8)) باعتماد المقرر 9/م أ-8 المعنون " استعراض المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف " (FCCC/CP/2002/7/Add.1).
    At the same meeting, the Conference, acting upon a proposal by the President (FCCC/CP/2003/L.9), adopted decision 6/CP.9 entitled " Further guidance for the operation of the Least Developed Countries Fund " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). UN 88- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس (FCCC/CP/2003/L.9) باعتماد المقرر 6/م أ-9 المعنون " إرشادات إضافية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً " (FCCC/CP/2003/6/Add.1).
    At the same meeting, the CMP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 1/CMP.2 entitled " Further guidance relating to the clean development mechanism " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). UN وفي الجلسة نفسها، قام مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بناء على اقتراح من الرئيس(9)، باعتماد المقرر 1/م أإ-2 المعنون " مزيد من الإرشادات المتصلة بآلية التنمية النظيفة " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1).
    The COP, acting upon a proposal by the President, adopted decision 2/CP.11 entitled " Five-year programme of work of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice on impacts, vulnerability and adaptation to climate change " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). UN وقام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس()، باعتماد المقرر 2/م أ-11 المعنون " برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه " (FCCC/CP/2005/5/Add.1).
    The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 12/CP.11 entitled " Programme budget for the biennium 2006 - 2007 " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). UN وقام مؤتمر الأطراف، بناء على تلك التوصية، باعتماد المقرر 12/م أ-11 المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 " (FCCC/CP/2005/5/Add.1).
    The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 15/CP.11 entitled " Issues relating to adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol " (FCCC/CP/2005/5/Add.2). UN وقام المؤتمر، بناء على تلك التوصية()، باعتماد المقرر 15/م أ-11 المعنون " المسائل المتصلة بالتعديلات في إطار الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو " (FCCC/CP/2005/5/Add.2)().
    The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 10/CP.11 entitled " Flexibility for Croatia under Article 4, paragraph 6, of the Convention " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). UN وقام المؤتمر، بناء على تلك التوصية، باعتماد المقرر 10/م أ-11 المعنون " المرونة تجاه كرواتيا بمقتضى الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية " (FCCC/CP/2005/5/Add.1).
    The COP, acting upon that recommendation, adopted decision 9/CP.11 entitled " Research needs relating to the Convention " (FCCC/CP/2005/5/Add.1). UN وقام المؤتمر، بناء على تلك التوصية، باعتماد المقرر 9/م أ-11 المعنون " الاحتياجات من البحوث المتعلقة بالاتفاقية " (FCCC/CP/2005/5/Add.1).
    21. The Executive Board adopted decision 2005/33 on the UNDP biennial budget estimates, 2006-2007, and decision 2005/34 on the UNIFEM biennial budget estimates, 2006-2007. UN 21 - وأحاط المجلس التنفيذي باعتماد المقرر 2005/33 المتعلق بتقديرات ميزانية البرنامج الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007، والمقرر 2005/34 المتعلق بتقديرات ميزانية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2006-2007.
    In that spirit, we welcome and recognize as a genuine step forward the adoption of decision 62/557 on 15 September, which truly marked the beginning of the eagerly awaited intergovernmental negotiations in plenary consultations of the General Assembly. UN وبهذه الروح، نرحب باعتماد المقرر 62/557، في 15 أيلول/سبتمبر ونقر بأنه خطوة حقيقية إلى الأمام تشكل حقا بداية المفاوضات الحكومية الدولية، التي انتظرناها بفارغ الصبر، في مشاورات عامة في الجمعية العامة.
    This review process, which was initiated in the fifth session of the SBI, concluded at COP 4, with the adoption of decision 3/CP.4 and its annex. UN وقد استُكملت عملية الاستعراض، التي كانت قد بدأت إبان الدورة الخامسة للهيئة الفرعية للتنفيذ، خلال انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف، باعتماد المقرر 3/م أ-4 ومرفقه.
    The President recalled that the Conference at its seventh session had decided to facilitate the prompt start of the CDM by adopting decision 17/CP.7. UN 118- وأشار الرئيس إلى أن المؤتمر كان قد قرر في دورته السابعة تيسير الإسراع في بدء العمل بآلية التنمية النظيفة باعتماد المقرر 17/م أ-7.
    We considered it of particular importance to reflect the consensus reached in 2009 with the adoption of the decision contained in CD/1864. UN واعتبرنا أنه من الأهمية بمكان أن نعكس توافق الآراء الذي توصلنا إليه عام 2009 باعتماد المقرر الوارد في الوثيقة CD/1864.
    1. Urgently recommends to the Commission on Human Rights the following decision for adoption: UN 1- توصي لحنة حقوق الإنسان بالقيام على وجه السرعة باعتماد المقرر التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more