"باغتيال" - Translation from Arabic to English

    • assassination
        
    • murder
        
    • assassinated
        
    • assassinate
        
    • killing
        
    • assassinating
        
    • murders
        
    • murdered
        
    • killed
        
    Request of Pakistan for the establishment of a commission of inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto UN طلب مقدم من باكستان لإنشاء لجنة تحقيق فيما يتعلق باغتيال رئيسة الوزراء السابقة المحترمة بينظير بوتو
    REQUEST OF PAKISTAN FOR THE ESTABLISHMENT OF A COMMISSION OF INQUIRY IN CONNECTION WITH THE assassination OF THE FORMER PRIME MINISTER, MOHTARMA BENAZIR BHUTTO UN طلب مقدم من باكستان لإنشاء لجنة تحقيق فيما يتعلق باغتيال رئيسة الوزراء السابقة المحترمة بينظير بوتو
    Communications concerning the request of Pakistan for the establishment of a commission of inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto UN الرسائل المتعلقة بطلب باكستان إنشاء لجنة للتحقيق فيما يتصل باغتيال رئيسة الوزراء السابقة، المحترمة بينظير بوتو
    His delegation hoped to see progress in investigations into the murder of Mr. Manirumva and the Gatumba massacre. UN وإن وفده يأمل أن يرى إحراز تقدم في التحقيقات المتعلقة باغتيال السيد مانيرومفا والسيد قاتونبا.
    Mr. Kubis also discussed investigations into the murder of four UNMOT personnel. UN كما ناقش السيد كوبيس التحقيقات المتعلقة باغتيال أربعة من موظفي بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان.
    This is a party of which one of the members assassinated Ghandi. UN فهذا هو الحزب الذي قام أحد أعضائه باغتيال غاندي.
    In that interview, while he admitted that he had purchased the lines, he denied any knowledge of the use of six of the lines in connection with the Hariri assassination. UN وفي تلك المقابلة، أقر بشراء الخطوط إلا أنه أنكر أي معرفة باستخدام الخطوط الستة فيما يتصل باغتيال الحريري.
    Request of Pakistan for the establishment of a commission of inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto UN طلب مقدم من باكستان لإنشاء لجنة تحقيق فيما يتعلق باغتيال رئيسة الوزراء السابقة المحترمة بينظير بوتو
    A video recording of Mr. Abu Adas confessing to the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri was broadcast by the Al-Jazeera network. UN وبثّت شبكة الجزيرة شريطاً مسجلاً للسيد أبو عدس يعترف فيه باغتيال رئيس الوزراء اللبناني السابق رفيق الحريري.
    About four weeks ago, the international community was shocked to learn of the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin of Israel. UN ولقد صدم المجتمع الدولي قبل نحو أربعة أسابيع بالعلم باغتيال رئيس وزراء اسرائيل، أسحق رابين.
    But just one month later came the tragic and, indeed, heartbreaking news of the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin. UN إلا أنه بعد شهر واحد وقع الحدث المفجع ووصل النبأ المؤسف باغتيال رئيس الوزراء أسحق رابين.
    The Government and the people of Ukraine learned with great sorrow and profound shock of the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin. UN لقد علمت أوكرانيا حكومة وشعبا، بحزن كبير وصدمة عميقة باغتيال رئيس الوزراء اسحق رابين.
    He was allegedly asked to sign a confession concerning the assassination of Pedro Joaquin Chamorro, the husband of the current President of Nicaragua. UN وطُلب منه، حسبما يدعي، توقيع اعتراف يتعلق باغتيال بيدرو خواكين شامورو، زوج رئيسة نيكاراغوا الحالية.
    Staff warder H. Parchment, senior warder V. McDermott and warder D. Blagrove were indicted for the murder of inmate Leslie in 1992. UN واتُهم باغتيال السجين ليسلي في عام ٢٩٩١ ضابط الحراس ﻫ. بارشمنت، والحارس ف. ماكديرموت، والحارس د.
    With regard to the murder of Rosemary Nelson, the Special Rapporteur urges Colin Port and his team to expedite their investigations. UN وفيما يتعلق باغتيال روزماري نلسون، يحث المقرر الخاص كولن بورت وفريقه على تعجيل وتيرة تحقيقاتهم.
    Two of these cases concerned the murder of female journalists. UN وتتعلق اثنتان من تلك الحالات باغتيال صحفيتين.
    The preparation of further indictments is ongoing, including one related to the murder of two local United Nations staff members. UN ولا زال إعداد المزيد من عرائض الاتهام جاريا، بما في ذلك عريضة متعلقة باغتيال موظفين محليين من موظفي الأمم المتحدة.
    To sabotage the declared ceasefire, Israel assassinated the political leaders of the resistance factions. UN ولكي تدمر الهدنة المعلنة، قامت باغتيال القادة السياسيين لفصائل المقاومة.
    Savimbi's distrust and fear of any challenge to his own authority have led to decisions to assassinate members of his own leadership. UN وقد أدى انعدام ثقة سافيمبي في الآخرين وتخوفه من أي تحدي لسلطته إلى اتخاذ قرارات باغتيال أعضاء في قيادته.
    Investigation so far has not uncovered a motive or identified any suspects in the killing of Judge Pleitez Lemus. UN ولم يحدد التحقيق الذي أجري حتى اﻵن الدافع ولا اﻷشخاص المتهمين باغتيال القاضي بليتيس ليموس.
    Some accuse the Syrian security services and leadership of assassinating Mr. Hariri because he became an insurmountable obstacle to their influence in Lebanon. UN ويتهم البعض أجهزة الأمن والقيادة السورية باغتيال السيد الحريري باعتبار أنه أصبح عقبة كأداء بوجه نفوذها في لبنان.
    From 2003 to 2006, members of AlShabaab were linked to the murders of several foreign aid workers. UN ومن عام 2003 إلى عام 2006، كان لأعضاء من حركة الشبابصلة باغتيال عدة موظفين في مجال المعونة الأجنبية.
    In 1982, one State in the Middle East, claiming to be fighting terrorist insurgents, murdered some 20,000 of its own civilians in the towns of Homs and Hama; and yet, the Assembly remained silent. UN وفي عام 1982، قامت دولة واحدة في الشرق الأوسط، مدعيـة أنها تحارب المتمردين الإرهابيين، باغتيال حوالي 000 20 من مواطنيها في مدينتـي حمـص وحماة، ومع ذلك آثـرت الجمعية العامة الصمت.
    In 1991, a LTTE suicide bomber killed Rajiv Gandhi, former Prime Minister of India, during the Indian election campaign. UN وقام أحد المقاتلين الانتحاريين من النمور باغتيال راجيف غاندي رئيس وزراء الهند السابق أثناء الحملة الانتخابية الهندية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more