"باقان" - Translation from Arabic to English

    • Pagan
        
    Committee for Development and Services, headed by Mr. Pagan Amom, Secretary General of SPLM. UN لجنة التنمية والخدمات، برئاسة السيد باقان أموم، الأمين العام للحركة الشعبية لتحرير السودان.
    He also removed his Vice President, Riek Machar, and the ruling party's Secretary-General, Pagan Amum Okech. UN وعمد أيضا إلى عزل نائبه، رييك مَشار، والأمين العام للحزب الحاكم، باقان أموم أوكيج.
    A minister, Pagan Amum, explained that the Government saw the main tasks as maintaining security on the border, resolving outstanding Comprehensive Peace Agreement issues, such as Abyei, and building capacity in the South. UN وأوضح الوزير باقان أموم أن الحكومة ترى أن إحدى المهام الرئيسية هي الحفاظ على الأمن على الحدود، وحل قضايا اتفاق السلام الشامل المعلّقة، مثل أبيي، وبناء القدرات في الجنوب.
    The President also announced the suspension of the Secretary-General of SPLM, Pagan Amum, who was placed under investigation for alleged mismanagement of the party's affairs and incitement to violence, and subsequently barred from speaking to journalists and from leaving South Sudan. UN وأعلن الرئيس أيضا تعليق عمل الأمين العام لحزب الحركة الشعبية لتحرير السودان، باقان أموم، الذي يجري التحقيق معه بسبب ادعاءات بسوء إدارته شؤون الحزب وتحريضه على العنف، بل مُنع لاحقا من الإدلاء بأي تصريح للصحفيين ومن مغادرة جنوب السودان.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Pagan Amum, Secretary-General of the Sudan People's Liberation Movement. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس دعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد باقان أموم، الأمين العام للحركة الشعبية لتحرير السودان.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. Pagan Amum, Secretary General of the Sudan People's Liberation Movement. UN وبناء على التفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد باقان أموم، الأمين العام للحركة الشعبية لتحرير السودان.
    Pagan, Druid... both respect this earth and its powers. Open Subtitles باقان, درود كليهما احترموا الارض وقواها
    7. Early in May, Pagan Amum, Oyai Deng Ajak, Ezekiel Lol Gatkuoth and Majak D'Agoot were released from detention following an order of the Minister of Justice of 25 April staying criminal proceedings against 11 of the political figures who had been arrested in late December 2013 for treason. UN ٧ - وفي أوائل أيار/مايو، أُفرج عن باقان أموم، وأوياي دينق أجاك، وإزيكييل لول جاتكوث، ومجاك داغوت، بعد الأمر الصادر عن وزير العدل في 25 نيسان/أبريل الذي أوقف بموجبه دعاوى بحق 11 شخصية سياسية من الشخصيات التي اعتُقلت في أواخر شهر كانون الأول/ديسمبر 2013 بتهمة الخيانة.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping, Alain Le Roy, the head of the Secretary-General's Monitoring Panel for the Referendums, Benjamin Mkapa, the Minister for Humanitarian Affairs of the Government of the Sudan, Mutrif Siddiq, and the Secretary-General of the Sudan People's Liberation Movement, Pagan Amum. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، آلان لو روا، ورئيس فريق الأمين العام لرصد الاستفتاءين، بنيامين مكابا، ووزير الشؤون الإنسانية بحكومة السودان، مطرف صديق، والأمين العام للحركة الشعبية لتحرير السودان، باقان أموم.
    The Secretary-General; the Chair of the African Union High-level Implementation Panel for the Sudan, the former President of South Africa, Thabo Mbeki; the Minister for Foreign Affairs of the Sudan, Ali Karti; and the Minister of Peace and Comprehensive Peace Agreement Implementation of the Government of South Sudan, Pagan Amum, also participated and briefed the Council. UN وقد شارك في الجلسة أيضا كل من الأمين العام، ورئيس فريق التنفيذ الرفيع المستوى المعني بالسودان التابع للاتحاد الأفريقي، الرئيس السابق لجنوب أفريقيا، ثابو مبيكي، ووزير خارجية السودان، علي كرتي، ووزير السلام وتنفيذ اتفاق السلام الشامل في حكومة جنوب السودان، باقان أموم، وقدموا إحاطات إلى المجلس.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Pagan Amum, SecretaryGeneral of the Sudan People's Liberation Movement. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد باقان أموم، الأمين العام للحركة الشعبية لتحرير السودان.
    At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Pagan Amum, Secretary General of the Sudan People's Liberation Movement. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد باقان أموم، الأمين العام للحركة الشعبية لتحرير السودان.
    " In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended an invitation under rule 39 of the provisional rules of procedure of the Council to Mr. Pagan Amum, Secretary General of the Sudan People's Liberation Movement. UN " ووجه الرئيس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، دعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد باقان أموم، الأمين العام للحركة الشعبية لتحرير السودان.
    The ceremony, which was attended by the UNISFA Head of Mission and Force Commander and Government of South Sudan officials, including the Minister for Cabinet Affairs, Mr. Deng Alor, and the Chief Negotiator with the Sudan, Mr. Pagan Amum, took place in a peaceful atmosphere. UN وقد جرت مراسم التشييع، التي حضرها رئيس البعثة وقائد القوة الأمنية المؤقتة ومسؤولون من حكومة جنوب السودان، بمن فيهم وزير شؤون مجلس الوزراء، السيد دينق ألور، وكبير المفاوضين مع السودان، السيد باقان أموم، في جو سلمي.
    Since the matter could not be resolved at that level, both parties decided to refer it to the high-level Joint Political Committee chaired by Pagan Amum, the Minister for the Peace Process of the Government of Southern Sudan, and Presidential Adviser Salah Gosh, which was scheduled to meet on 12 March. UN ولما لم تحلّ هذه المسألة على هذا المستوى، قرّر كلا الطرفين إحالتها إلى اللجنة السياسية المشتركة الرفيعة المستوى التي يرأسها باقان أموم، وزير شؤون عملية السلام بحكومة جنوب السودان، وصلاح قوش، المستشار الرئاسي، والتي كان مقررا لها أن تجتمع في 12 آذار/مارس.
    On 12 March, instead of holding the expected high-level joint political committee, Minister Pagan Amum held a press conference accusing the Sudanese Armed Forces (SAF) of supporting the insurgents, and General Athor in particular, and announced the suspension of all talks with NCP by the Government of Southern Sudan. UN وفي 12 آذار/مارس، بدلا من انعقاد اللجنة السياسية المشتركة الرفيعة المستوى كما كان متوقعا، عقد الوزير باقان أموم مؤتمرا صحفيا اتهم فيه القوات المسلحة السودانية بدعم المتمردين، وبالأخص الجنرال أتور، وأعلن تعليق حكومة الجنوب جميع المحادثات مع حزب المؤتمر الوطني.
    Although SPLM Secretary General Pagan Amum acknowledged " irregularities " and " shortcomings " in the candidate selection process, such as a lack of consultation at the State level, on 18 February 2010 the SPLM political bureau took a decision to disown all party members running as independent candidates. UN ورغم اعتراف الأمين العام للحركة الشعبية باقان أموم بما شاب عملية اختيار المرشحين من " اختلالات " و " عيوب " ، مثل عدم إجراء مشاورات على مستوى الولايات، اتخذ المكتب السياسي للحركة قرارا في 18 شباط/فبراير 2010 بالتبرؤ من جميع أعضاء الحزب الذين سيخوضون الانتخابات كمرشحين مستقلين.
    The Minister for Peace and Comprehensive Peace Agreement Implementation of the Government of Southern Sudan, Pagan Amum, emphasized the importance of observing 9 January 2010 as the date of the referendum and thus complying with the timetable; the result must be respected. UN وشدد وزير السلام وتنفيذ اتفاق السلام الشامل في حكومة جنوب السودان، باقان أموم، على أهمية التقيد بتاريخ 9 كانون الثاني/يناير 2010 لإجراء الاستفتاء، والامتثال بالتالي للجدول الزمني؛ ويجب أن تحترم النتيجة.
    (Signed) Pagan Amum Okiech UN (توقيع) باقان أموم أوكيج
    (Signed) Pagan Amum Okiech UN (توقيع) باقان أموم أوكيج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more