"باكستان بالنيابة عن" - Translation from Arabic to English

    • Pakistan on behalf of the
        
    • of Pakistan on behalf of
        
    We support the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. UN وفي هذا الصدد، نؤيد البيان الذي أدلى به مندوب باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation associates itself fully with the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. UN ويؤيد وفد بلدي تماما البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    I wish to align my delegation with the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference. UN وأود أن أعلن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    My delegation aligns itself with the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    I feel compelled to make some comments with regard to the statement delivered by the representative of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference (OIC). UN وأجدني مضطرا إلى الإدلاء ببعض التعليقات على البيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Bangladesh aligns itself with the statement made yesterday by Pakistan on behalf of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. UN وتؤيد بنغلاديش البيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة حركة عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation would also like to associate itself with the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. UN ويود وفد بلدي كذلك أن يعلن تأييده للبيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن حركة عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين.
    Myanmar fully associates itself with the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China on this agenda item. UN وتؤيد ميانمار تماما البيان الذي ألقاه ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Ghana aligns itself with the statement delivered by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. UN إن غانا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation aligns itself with the statement made by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    In that regard, Haiti associates itself with the statement made this morning by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. UN وفي ذلك الصدد، تؤيد هايتي البيان الذي ألقاه هذا الصباح ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The Philippines fully associates itself with the statement made by Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد الفلبين بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    We fully subscribe to the statement made by Pakistan on behalf of the Group of 77 and China, and the one made by Benin on behalf of the Group of African States. UN نود أن نعلن تأييدنا التام للبيان الذي أدلت به باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلت به بنن بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    My delegation is also pleased to associate itself with the statement made by Pakistan on behalf of the Group of 77 and China and the statement made by Benin on behalf of the African Group. UN ووفدي يسره أيضا أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به باكستان بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين والبيان الذي أدلت به بنن بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    My delegation associates itself with the statement made yesterday by the representative of Pakistan on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement. UN ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به يوم أمس باكستان بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة السبعة والسبعين والصين وحركة عدم الانحياز.
    My delegation subscribes to the statements made by the representative of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference and by the representative of Guinea on behalf of the Group of African States. UN ويؤيد وفد بلدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل باكستان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي، وممثل غينيا، بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    I would like to affirm the full support of my delegation for the statements made by the representatives of Pakistan on behalf of the Organization of the Islamic Conference, Kuwait on behalf of the Arab Group and Guinea on behalf of the African Group. UN كما أُعرب عن كامل تأييدنا لما ورد في بيانات كل من باكستان بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي، والكويت بالنيابة عن المجموعة العربية، وغينيا بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more