Second Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons | UN | المؤتمر الثاني المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية |
It is the Chair's perception that awareness of the Humanitarian Impact of nuclear weapons is already changing the hearts and minds worldwide of those engaging in discussions concerning nuclear weapons. | UN | ويعتقد الرئيس أن الوعيَ بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية آخذٌ بالفعل في تغيير قلوب وعقول الأطراف المنخرطة على الصعيد العالمي في النقاشات المتعلقة بالأسلحة النووية. |
The Chair warmly welcomes the Austrian offer to host the Third Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons. | UN | ويرحب الرئيس ترحيباً حاراً بالعرض النمساوي لاستضافة المؤتمر الثالث المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية. |
Bearing this in mind, Myanmar participated in the Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Oslo last week. | UN | وانطلاقاً من هذا المبدأ، شاركت ميانمار في المؤتمر المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية، الذي عُقد في أوسلو في الأسبوع الماضي. |
The conclusion of the evaluation report was generally positive, particularly with regard to the Humanitarian Impact of the family visits and the importance of the cultural seminars. | UN | وخلُص تقرير التقييم إلى استنتاج إيجابي عموما، ولا سيما فيما يتعلق بالآثار الإنسانية المترتبة على الزيارات العائلية، وبأهمية الحلقات الدراسية الثقافية. |
In that context, particular attention should be given to the Humanitarian Impact of the use of explosive weapons in populated areas, as highlighted in the recent report of the Secretary-General of the United Nations to the Security Council on the protection of civilians. | UN | وفي هذا السياق من المستصوب إيلاء عناية خاصة بالآثار الإنسانية المترتبة على استعمال الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة كما تم التشديد على ذلك في التقرير الذي قدمه الأمين العام للأمم المتحدة إلى مجلس الأمن في الآونة الأخيرة عن حماية المدنيين. |
27. In order to foster further momentum for achieving a world free of nuclear weapons, we stress the significance of spreading awareness of the Humanitarian Impact of nuclear weapons across borders and generations. | UN | ٢٧ - ونشدد على أهمية نشر الوعي بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية عبر الحدود والأجيال من أجل زيادة الزخم اللازم للعمل على كفالة خلو العالم من الأسلحة النووية. |
We welcome all such recent efforts, including the conferences on the Humanitarian Impact of nuclear weapons held in Oslo in March 2013 and in Nayarit, Mexico, in February 2014. | UN | ونرحب بكل هذه الجهود التي بذلت مؤخرا، بما في ذلك المؤتمران المتعلقان بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية في أوسلو في آذار/مارس 2013 وفي ناياريت في شباط/فبراير 2014. |
We recognize, however, that the elements of such a treaty are an integral part of the critical steps that need to be taken towards achieving and sustaining a world free from the unacceptable humanitarian consequences posed by nuclear weapons, as was again highlighted during the Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held recently in Oslo. | UN | ورغم ذلك، فإننا ندرك أن عناصر هذه المعاهدة جزء لا يتجزأ من الخطوات المهمة التي ينبغي اتخاذها من أجل إيجاد وإدامة عالم خال من العواقب غير المقبولة التي تشكلها الأسلحة النووية على الإنسانية، وهو ما تأكد مجدداً في المؤتمر المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية، المعقود مؤخراً في أوسلو. |
Note verbale dated 27 March 2014 from the Permanent Mission of Mexico addressed to the Acting Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting the Chair's Summary of the Second Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Nuevo Vallarta, Nayarit, Mexico, on 13 and 14 February 2014 | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 27 آذار/مارس 2014 موجّهة من البعثة الدائمة للمكسيك إلى الأمين العام بالنيابة لمؤتمر نزع السلاح، تحيل بها الموجز المقدَّم من رئيس المؤتمر الثاني المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية المعقود في 13 و14 شباط/فبراير 2014 في نويبو بايّارتا، بولاية ناياريت |
As the Nayarit Conference is a follow-up of the First Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons (Oslo, March 2013), these conclusions build upon those reached in Oslo. | UN | وبالنظر إلى أن مؤتمر نايّاريت يأتي في إطار متابعة المؤتمر الأول المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية (المعقود في آذار/مارس 2013 في أوسلو)، تبني هذه الاستنتاجات على تلك التي انتُهي إليها في أوسلو. |
(e) CD/1979, dated 7 April 2014, entitled " Note verbale dated 27 March 2014 from the Permanent Mission of Mexico addressed to the Acting Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting the Chair's Summary of the Second Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Nuevo Vallarta, Nayarit, Mexico, on 13 and 14 February 2014 " ; | UN | (ﻫ) الوثيقة CD/1979 المؤرخة 7 نيسان/أبريل 2014 والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 27 آذار/مارس 2014 موجّهة من البعثة الدائمة للمكسيك إلى الأمين العام بالنيابة لمؤتمر نزع السلاح، تحيل بها الموجز المقدَّم من رئيس المؤتمر الثاني المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية المعقود في 13 و 14 شباط/فبراير 2014 في نويبو بايّارتا، بولاية ناياريت " ؛ |
In this respect, the Permanent Mission of Mexico transmits herewith the Chair's Summary of the Second Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons, which took place in Nuevo Vallarta, Nayarit, Mexico, on 13 and 14 February 2014, and kindly requests that this document be registered as an official document of the 2014 Session of the Conference on Disarmament. | UN | وبهذا الخصوص، تُرفق البعثة الدائمة للمكسيك طيّه الوثيقة المعنونة " موجز مقدَّم من رئيس " المؤتمر الثاني المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية الذي عُقد في 13 و14 شباط/فبراير في نويبو بايّارتا، بولاية ناياريت بالمكسيك، وتطلب بامتنان تسجيلها كوثيقة رسمية من وثائق دورة عام 2014 لمؤتمر نزع السلاح. |
(e) CD/1979, dated 7 April 2014, entitled " Note verbale dated 27 March 2014 from the Permanent Mission of Mexico addressed to the Acting Secretary-General of the Conference on Disarmament transmitting the Chair's Summary of the Second Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Nuevo Vallarta, Nayarit, Mexico, on 13 and 14 February 2014 " ; | UN | (ﻫ) الوثيقة CD/1979 المؤرخة 7 نيسان/أبريل 2014 والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 27 آذار/مارس 2014 موجّهة من البعثة الدائمة للمكسيك إلى الأمين العام بالنيابة لمؤتمر نزع السلاح، تحيل بها الموجز المقدَّم من رئيس المؤتمر الثاني المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية المعقود في 13 و14 شباط/فبراير 2014 في نويبو بايّارتا، بولاية ناياريت " ؛ |
Note verbale dated 21 February 2014 from the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran in its capacity as Chair of the Non-Aligned Movement addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the statement of the Non-Aligned Movement on the occasion of the Second Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Nayarit, Mexico on 13 and 14 February 2014 | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 21 شباط/فبراير 2014 موجهة من البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية بصفتها رئيسة حركة عدم الانحياز إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها بيان حركة عدم الانحياز بمناسبة المؤتمر الثاني المعني بالآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية، الذي عُقد في ناياريت بالمكسيك يومي 13 و14 شباط/فبراير 2014 |