Regrettably, Israel, the occupying Power, has not respected this right and has not complied with the mechanism agreed upon by the parties in the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 for the return of displaced persons. | UN | لكن إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، للأسف، لم تحترم هذا الحق ولم تتقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في إعلان المبادئ لعام 1993 المتعلق بعودة النازحين. |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993(3) بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993() بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993() بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 19933 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد على ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993() بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 19933 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993(3) بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993() بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993() بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد على ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993(3) بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993() بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993(3) بشأن عودة النازحين؛ |
2. Stresses the necessity for an accelerated return of displaced persons, and calls for compliance with the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 19933 on the return of displaced persons; | UN | 2 - تؤكد على ضرورة التعجيل بعودة النازحين، وتدعو إلى التقيد بالآلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1993() بشأن عودة النازحين؛ |