Renovation of a school building and provision of furniture and equipment | UN | تجديد مبنى إحدى المدارس وتزويدها بالأثاث والمعدات تيندارا |
In anticipation of the scheduled move of UNOPS headquarters to the new UN City in Copenhagen, costs in the expenditure category for furniture and equipment have been increased. | UN | وتحسبا لما هو مقرر من نقل مقر المكتب إلى مدينة الأمم المتحدة الجديدة في كوبنهاغن، تمت زيادة التكاليف في فئة الإنفاق المتعلقة بالأثاث والمعدات. |
70. In previous budget submissions, resources for furniture and equipment for the Geneva office were identified separately. | UN | 70 - كانت الموارد الخاصة بالأثاث والمعدات لمكتب جنيف قد حُددت بشكل منفصل في مشاريع الميزانية السابقة. |
The Claim includes a claim by the General Directorate of the Eastern Region for damage to furniture and equipment at the health centre in Al Khafji resulting from military operations. | UN | وتشمل المطالبة المقدمة مطالبة من المديرية العامة للمنطقة الشرقية بتعويض الأضرار التي لحقت بالأثاث والمعدات في المركز الصحي في مدينة الخفجي نتيجة للعمليات العسكرية. |
KFD seeks compensation for the loss of furniture and equipment. | UN | 236- وتلتمس هيئة المطافئ تعويضاً عن الخسارة التي لحقت بالأثاث والمعدات. |
Before recosting, the estimate for 2002-2003 for general operating expenses would decrease by $330,000 and for furniture and equipment by $100,000. | UN | وستسجل التقديرات المتعلقة بمصروفات التشغيل العامة في فترة السنتين 2002-2003 قبل إعادة تقدير التكاليف نقصانا بواقع 000 330 دولار وتسجل التقديرات المتعلقة بالأثاث والمعدات نقصانا قدره 000 100 دولار. |
The Committee notes from paragraph A.26.85 that the estimate for furniture and equipment includes a provision of $248,600 to replace and upgrade data-processing equipment. | UN | وتلاحظ اللجنة من الفقرة ألف - 26 - 85 أن التقديرات المتعلقة بالأثاث والمعدات تشمل اعتمادا بمبلغ 600 248 دولار مخصص لإحلال وتطوير معدات تجهيز البيانات. |
150. The Advisory Committee's recommendations under furniture and equipment other than for restorations take into account a number of factors, including the consequential effect of its recommendations on posts. | UN | 150 - تأخذ توصيات اللجنة الاستشارية الخاصة بالأثاث والمعدات خلاف التوصيات المتعلقة بالإصلاحات في الاعتبار عددا من العوامل منها ما يترتب على توصياتها من أثر على الوظائف. |
The GDP further alleges that Iraqi troops caused damage to furniture and equipment belonging to the post offices in Al Raqa'i and Al Hamatiyat, on the border between Saudi Arabia and Iraq. | UN | 209- كما تدعي المديرية العامة للبريد أن الجيوش العراقية ألحقت أضراراً بالأثاث والمعدات التابعة لمكتبي البريد الواقعين في الرقعي والحمتيات الواقعين على الحدود الفاصلة بين المملكة العربية السعودية والعراق. |
With respect to damage to furniture and equipment lost at the Al Khafji medical centre as a result of military operations, the Panel finds that for the reasons stated at paragraph above, the claim is, in principle, compensable. | UN | 361- وفيما يتعلق بالأضرار التي لحقت بالأثاث والمعدات التي فقدت في المركز الطبي بمدينة الخفجي نتيجة للعمليات العسكرية، يرى الفريق، للأسباب التي ورد ذكرها في الفقرة 37 أعلاه، أن المطالبة قابلة للتعويض من حيث المبدأ. |
2. Specific additional costs for furniture and equipment were first addressed in the third annual progress report on the capital master plan. | UN | 2 - وقد جرى تناول تكاليف إضافية محددة خاصة بالأثاث والمعدات لأول مرة في التقرير المرحلي السنوي الثالث() عن المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
The major component of the costs relates to furniture and equipment ($66,886,000), which includes office furniture for approximately 4,500 staff and conference room chairs and furniture in lobbies, lounge areas and informal meeting rooms ($55,568,400). | UN | وتتعلق العناصر الرئيسية للتكاليف بالأثاث والمعدات (000 886 66 دولار) وتشمل أثاث المكاتب لحوالي 500 4 موظف ومقاعد غرف الاجتماعات وأثاث الردهات وأرضيات الصالات وغرف الاجتماعات غير الرسمية (400 568 55 دولار). |
The major component of the costs relates to furniture and equipment ($67,344,200), which includes office furniture for approximately 4,500 staff and conference room chairs and furniture in lobbies, lounge areas and informal meeting rooms ($56,026,500). | UN | ويتعلق العنصر الرئيسي للتكاليف بالأثاث والمعدات (200 344 67 دولار) ويشمل أثاث مكاتب لنحو 500 4 موظف ومقاعد لغرف الاجتماعات وأثاث للردهات وأرضيات الصالات وغرف الاجتماعات غير الرسمية (500 026 56 دولار). |
The reduction is partially offset by a net increase under other non-post requirements relating to furniture and equipment ($6,200). | UN | وتقابل هذا الانخفاض جزئيا زيادة صافية تتصل بالأثاث والمعدات في إطار بند احتياجات أخرى غير متعلقة بالوظائف (200 6 دولار). |
The United Nations Special Account for Capital Master Plan Associated Costs was established in July 2008 to account for the temporary increases in staffing and operational costs during the construction period of the capital master plan and for other costs arising from the capital master plan, including those relating to furniture and equipment. | UN | أنشئ حساب الأمم المتحدة الخاص للتكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في تموز/يوليه 2008، لحصر الزيادات المؤقتة في تكاليف الموظفين والتكاليف التشغيلية خلال فترة التشييد من المخطط العام، وغيرها من التكاليف الناشئة عنه، بما في ذلك التكاليف المتعلقة بالأثاث والمعدات. |
The United Nations Special Account for Capital Master Plan Associated Costs was established in July 2008 to account for the temporary increases in staffing and operational costs during the construction period of the capital master plan and for other costs arising from the capital master plan, including those relating to furniture and equipment. | UN | أنشئ حساب الأمم المتحدة الخاص للتكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في تموز/يوليه 2008، لحصر الزيادات المؤقتة في تكاليف الموظفين والتكاليف التشغيلية خلال فترة التشييد من المخطط العام، وغيرها من التكاليف الناشئة عنه، بما في ذلك التكاليف المتعلقة بالأثاث والمعدات. |
The United Nations Special Account for the Capital Master Plan Associated Costs was established in July 2008 to account for the temporary increases in staffing and operational costs during the construction period of the capital master plan and for other costs arising from the capital master plan, including those relating to furniture and equipment. | UN | أنشئ حساب الأمم المتحدة الخاص للتكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في تموز/يوليه 2008، لحصر الزيادات المؤقتة في تكاليف الموظفين والتكاليف التشغيلية خلال فترة التشييد من المخطط العام، وغيرها من التكاليف الناشئة عنه، بما في ذلك التكاليف المتعلقة بالأثاث والمعدات. |
(d) A total provision of $1,266,400 under furniture and equipment is required to acquire and maintain the necessary hardware equipment to support the various offices away from Headquarters and regional commissions ($1,257,500) and the costs associated with the furniture and equipment for the general temporary assistance position detailed above ($8,900); | UN | (د) يلزم اعتماد إجمالي قدره 400 266 1 دولار في إطار بند الأثاث والمعدات، وهو مطلوب لاقتناء وصيانة المعدات الحاسوبية اللازمة لدعم شتى المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية (500 257 1 دولار) والتكاليف المرتبطة بالأثاث والمعدات لوظيفة المساعدة المؤقتة العامة المذكورة أعلاه (900 8 دولار)؛ |
The increase in non-post resources ($1,903,200) is attributable primarily to other staff costs ($127,000) and contractual services ($5,975,900), partially offset by decreases in requirements for furniture and equipment ($3,976,400), travel of staff ($21,600) and general operating expenses ($177,400). | UN | وتُعزى الزيادة في الموارد غير المتصلة بالوظائف بصورة رئيسية (200 903 1 دولار) إلى تكاليف الموظفين الأخرى (000 127 دولار) والخدمات التعاقدية (900 975 5 دولار) وتقابلها جزئيا تخفيضات في الاحتياجات المتعلقة بالأثاث والمعدات (400 976 3 دولار)، وسفر الموظفين (600 21 دولار) ومصروفات التشغيل العامة (400 177 دولار). |
The increase in non-post requirements ($105,100) includes increases for the upgrading of prison facilities to international standards ($250,000), travel of staff ($321,600) and the Tribunal's share in the coordination of United Nations security measures ($330,400), offset by decreases for furniture and equipment and improvements to premises. | UN | وتتضمن الزيادة في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (100 105 دولار) الزيادات اللازمة لرفع مستوى مرافق السجن إلى المعايير الدولية (000 250 دولار)، وسفر الموظفين (600 321 دولار) ونصيب المحكمة في تنسيق التدابير الأمنية للأمم المتحدة (400 330 دولار)، والتي عودلت بنقصان في المبالغ المتعلقة بالأثاث والمعدات وتحسين المباني. |