"بالأخذ تدريجياً" - Translation from Arabic to English

    • by the progressive introduction
        
    • progressively introduce
        
    • progressive introduction of
        
    Strategies for higher education should be guided by the obligation to make secondary and tertiary education accessible by every appropriate means, in particular by the progressive introduction of free education. UN وينبغي أن تسترشد الاستراتيجيات الخاصة بالتعليم العالي بالالتزام بجعل التعليم الثانوي والجامعي متاحاً بكل الوسائل المناسبة، ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم.
    (b) Secondary education in its different forms, including technical and vocational secondary education, shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; UN (ب) تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه بما في ذلك التعليم الثانوي والتقني والمهني، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم؛
    (b) Secondary education in its different forms, including technical and vocational secondary education, shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; UN (ب) تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه، بما في ذلك التعليم الثانوي التقني والمهني، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم؛
    States are required to progressively introduce free secondary and higher education. UN كما أن الدول مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي.
    Primary education should be available free of charge to all. States are required to progressively introduce free secondary and higher education. UN وينبغي أن يتاح التعليم الابتدائي مجاناً للجميع، علماً أن الدول مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي.
    (c) Higher education shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity, by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; UN (ج) جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة، بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم؛
    ( b) (b) Secondary education in its different forms, including technical and vocational secondary education, shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; UN (ب) تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه، بما في ذلك التعليم الثانوي التقني والمهني، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة، ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم؛
    ( c) (c) Higher education shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity, by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education; UN (ج) جعل التعليم العالي متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة، بكافة الوسائل المناسبة، ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم؛
    9. In September 2012, Japan withdrew its reservation to the International Covenant on Economic, Social, and Cultural Rights (ICESCR) provision that reads " in particular by the progressive introduction of free education " referred to in sub-paragraphs (b) and (c) of paragraph 2, article 13. UN 9- وفي أيلول/سبتمبر 2012، سحبت اليابان تحفظها على الحكم الوارد في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الذي جاء فيه ما يلي: " لا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم " في الفقرتين الفرعيتين (ب) و(ج) من الفقرة 2 من المادة 13.
    For this and other reasons, Japan reserves the right not to be bound by the provision " in particular by the progressive introduction of free education " as stipulated in Article 13.2 (b) and (c) of the Covenant. UN ولهذا السبب وغيره من الأسباب، تحتفظ اليابان بالحق في عدم الالتزام بالنص القائل " ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم " وفقاً لما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (ب) و(ج) من المادة 13-2 من العهد.
    13. According to article 13 (2) (b), secondary education " shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education " . UN 13- وحسب ما جاء في المادة 13(2)(ب)، يجب " تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم " .
    13. According to article 13 (2) (b), secondary education " shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education " . UN 13- وحسب ما جاء في المادة 13(2)(ب)، يجب " تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم " .
    13. According to article 13, paragraph 2 (b), secondary education " shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education " . UN 13- وحسب ما جاء في المادة 13(2)(ب)، يجب " تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم " .
    13. According to article 13 (2) (b), secondary education " shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education " . UN 13- وحسب ما جاء في المادة 13(2)(ب)، يجب " تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم " .
    13. According to article 13 (2) (b), secondary education " shall be made generally available and accessible to all by every appropriate means, and in particular by the progressive introduction of free education " . UN 13- وحسب ما جاء في المادة 13(2)(ب)، يجب " تعميم التعليم الثانوي بمختلف أنواعه، وجعله متاحاً للجميع بكافة الوسائل المناسبة ولا سيما بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم " .
    The question of economic accessibility to education is subject to differentiation: whereas primary education shall be available " free to all " , States parties are only required to progressively introduce free secondary and higher education. UN فإمكانية الالتحاق بالتعليم من الناحية الاقتصادية هي موضع تباين، ذلك أنه في حين يجب توفير التعليم الابتدائي " مجاناً للجميع " ، فإن الدول الأطراف ليست مطالبة إلا بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي.
    This dimension of accessibility is subject to the differential wording of article 13 (2) in relation to primary, secondary and higher education: whereas primary education shall be available " free to all " , States parties are required to progressively introduce free secondary and higher education; UN وهذا البعد لإمكانيات الالتحاق يخضع لصياغة المادة 13(2) التي تميز بين التعليم الابتدائي والثانوي والعالي: ففي حين أنه يجب أن يوفر التعليم الابتدائي " مجاناً للجميع " فإن الدول الأطراف مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي؛
    This dimension of accessibility is subject to the differential wording of article 13 (2) in relation to primary, secondary and higher education: whereas primary education shall be available " free to all " , States parties are required to progressively introduce free secondary and higher education; UN وهذا البعد لإمكانيات الالتحاق يخضع للصياغة المتمايزة للمادة 13(2) فيما يتصل بالتعليم الابتدائي والثانوي والعالي: ففي حين أنه يجب أن يوفر التعليم الابتدائي " مجاناً للجميع " فإن الدول الأطراف مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي؛
    This dimension of accessibility is subject to the differential wording of article 13, paragraph 2 in relation to primary, secondary and higher education: whereas primary education shall be available " free to all " , States parties are required to progressively introduce free secondary and higher education; UN وهذا البعد لإمكانيات الالتحاق يخضع للصياغة المتمايزة للمادة 13(2) فيما يتصل بالتعليم الابتدائي والثانوي والعالي: ففي حين يجب توفير التعليم الابتدائي " مجاناً للجميع " فإن الدول الأطراف مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي؛
    This dimension of accessibility is subject to the differential wording of article 13 (2) in relation to primary, secondary and higher education: whereas primary education shall be available " free to all " , States parties are required to progressively introduce free secondary and higher education; UN وهذا البعد لإمكانيات الالتحاق يخضع لصياغة المادة 13(2) التي تميز بين التعليم الابتدائي والثانوي والعالي: ففي حين أنه يجب أن يوفر التعليم الابتدائي " مجاناً للجميع " فإن الدول الأطراف مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more