"بالأخلاقيات والنزاهة" - Translation from Arabic to English

    • ethics and integrity
        
    Status Develop and implement an ethics and integrity programme for the Procurement Service UN وضع وتنفيذ برنامج خاص بالأخلاقيات والنزاهة لدائرة المشتريات
    Continuing and improving the training of staff in procurement processes together with ethics and integrity is a priority. UN وصارت مواصلة وتحسين تدريب الموظفين في عمليات الشراء إلى جانب التحلي بالأخلاقيات والنزاهة إحدى الأولويات.
    Develop and implement an ethics and integrity programme for the Procurement Service ü UN وضع وتنفيذ برنامج خاص بالأخلاقيات والنزاهة لدائرة المشتريات
    The Panel supports harmonized ethics and integrity policies and practices among member organizations, thereby facilitating stronger and healthier institutions. UN ويدعم الفريق اتساق السياسات والممارسات المتعلقة بالأخلاقيات والنزاهة فيما بين المنظمات الأعضاء، بما يجعلها مؤسسات قوية وسليمة.
    1 evaluation to assess the organizational culture with regard to ethics and integrity in peacekeeping missions UN إجراء تقييم للثقافة المؤسسية فيما يتعلق بالأخلاقيات والنزاهة في بعثات حفظ السلام
    :: 1 evaluation to assess the organizational culture with regard to ethics and integrity in peacekeeping missions UN :: إجراء تقييم للثقافة المؤسسية فيما يتعلق بالأخلاقيات والنزاهة في بعثات حفظ السلام
    1 evaluation to assess the organizational culture with regard to ethics and integrity in peacekeeping missions UN إجراء تقييم واحد للثقافة المؤسسية في ما يتعلق بالأخلاقيات والنزاهة في بعثات حفظ السلام
    67. Both data sets, when interpreted, reflect strengths and concerns about ethics and integrity in the workplace. UN 67 - وتعكس مجموعتا البيانات ما لدى تفسيرهما مواطن القوة والشواغل فيما يتعلق بالأخلاقيات والنزاهة في مكان العمل.
    The Advisory Committee questions the need for an annual survey to evaluate the organizational culture for ethics and integrity in peacekeeping missions. UN وتشكك اللجنة الاستشارية في الحاجة إلى إجراء دراسة استقصائية سنوية لتقييم الثقافة المؤسسية في ما يتعلق بالأخلاقيات والنزاهة في بعثات حفظ السلام.
    Various options are to be explored for United Nations agencies and other entities to participate in these coordinating mechanisms to enhance system-wide synergy and coherence on issues relating to ethics and integrity. UN ويتعين استكشاف مختلف الخيارات لكي تشارك وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات في هذه الآليات التنسيقية لتعزيز التآزر والاتساق على نطاق المنظومة بشأن المسائل المتصلة بالأخلاقيات والنزاهة.
    19. The Ethics Office, in collaboration with the Office of Human Resources Management, continued to strengthen existing training programmes on ethics and integrity. UN 19 - وقد واصل المكتب، بالتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية، تعزيز برامج التدريب القائمة المتصلة بالأخلاقيات والنزاهة.
    The training programmes include Fundamentals of the United Nations, Best Value For Money, Vendor Relations, Local Committee Contract Guidelines, ethics and integrity in Procurement. UN وتشمل برامج التدريب أساسيات الأمم المتحدة، وأفضل قيمة مقابل الثمن، والعلاقات مع البائعين، والمبادئ التوجيهية للجنة العقود المحلية المتعلقة بالأخلاقيات والنزاهة في مجال الشراء.
    Biennial Global Staff Surveys and include Ethics Chapter with 10 dedicated ethics and integrity questions. UN إجراء دراسات استقصائية عالمية للموظفين كل سنتين وهي تشمل فصلاً عن الأخلاقيات يتضمن عشرة أسئلة مكرسة للمسائل المتعلقة بالأخلاقيات والنزاهة.
    The Inspectors are of the view that as part of their outreach activities, ethics offices should undertake biennial staff surveys on ethics and integrity awareness in their organizations. UN 62 - ومن رأي المفتشيْن أنه ينبغي لمكاتب الأخلاقيات، كجزء من أنشطتها المتعلقة بالتوعية، أن تُجري دراسات استقصائية للموظفين بشأن الوعي بالأخلاقيات والنزاهة في منظماتها.
    Biennial Global Staff Surveys and include Ethics Chapter with 10 dedicated ethics and integrity questions. UN إجراء دراسات استقصائية عالمية للموظفين كل سنتين وهي تشمل فصلا عن الأخلاقيات يتضمن عشرة أسئلة مكرسة للمسائل المتعلقة بالأخلاقيات والنزاهة.
    23. This is the most recent measure promulgated by the Secretary-General to enhance the legislative framework with regard to ethics and integrity at the Secretariat. UN 23 - هذا هو أحدث التدابير التي أقرها الأمين العام بغرض تعزيز الإطار التشريعي المتعلق بالأخلاقيات والنزاهة في الأمانة العامة.
    The report provides a summary of the activities of the Ethics Office and the implementation of policies relating to ethics and integrity for the period from 1 August 2007 to 31 July 2008. UN ويقدم التقرير موجزاً لأنشطة مكتب الأخلاقيات وتنفيذ السياسات المتصلة بالأخلاقيات والنزاهة للفترة من 1 آب/أغسطس 2007 إلى 31 تموز/يوليه 2008.
    This increase may be attributed to enhanced awareness on the part of senior managers of issues relating to ethics and integrity in the discharge of their duties and the management of their offices, as well as the value that they found in consulting with the Ethics Office when such a need arose. UN ويمكن أن تعزى هذه الزيادة إلى زيادة الوعي لدى كبار المديرين بالمسائل المتصلة بالأخلاقيات والنزاهة في أداء مهامهم وإدارة مكاتبهم، فضلاً عن القيمة التي وجدوها عند استشارة مكتب الأخلاقيات عندما دعت الحاجة إلى ذلك.
    This may be attributed to the fact that other United Nations entities have been in the process of setting up their own ethics offices or developing and/or reviewing their policies on issues relating to ethics and integrity. UN وقد يعزى هذا إلى أن كيانات الأمم المتحدة الأخرى كانت بصدد عملية إنشاء مكاتب الأخلاقيات الخاصة بها أو وضع و/أو استعراض سياساتها المتعلقة بالمسائل المتصلة بالأخلاقيات والنزاهة.
    Requests for the Ethics Office's services from senior managers at the Assistant Secretary-General level and above have also increased by 3 per cent, which suggests a higher level of awareness on the part of senior managers of issues relating to ethics and integrity and of the services provided by the Ethics Office. UN وقد زادت أيضا الطلبات على خدمات المكتب الواردة من كبار المديرين برتبة أمين عام مساعد وما فوقها بنسبة 3 في المائة، مما يدل على ارتفاع مستوى الوعي لدى كبار المديرين بالمسائل المتصلة بالأخلاقيات والنزاهة وبالخدمات التي يقدمها المكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more