"بالأدوات والمنهجيات" - Translation from Arabic to English

    • tools and methodologies
        
    Participants made the following comments regarding the sessions on tools and methodologies: UN وأدلى المشاركون بالملاحظات التالية فيما يتعلق بالجلسات التدريبية المعنية بالأدوات والمنهجيات:
    The two beneficiaries were provided with tools and methodologies for the selection and implementation of sustainable and effective interventions. UN وقد زودت الجهتان المستفيدتان بالأدوات والمنهجيات من أجل انتقاء التدخلات المستدامة والفعالة وتنفيذها.
    The spreadsheet will be used to collate information on tools and methodologies used, difficulties and constraints encountered, and mitigation options identified. UN وستستخدم هذه اللوحة الجدولية للمطابقة بين المعلومات المتعلقة بالأدوات والمنهجيات المستخدمة، والصعوبات والقيود المصادَفة، والخيارات المحددة المتعلقة بتخفيف الآثار.
    Rather than being simply a repository of information relating to available policy support tools and methodologies, the online catalogue will enable users to add, suggest and rate tools. UN إن القائمة الموجودة على الإنترنت بدلاً من أن تكون مجرد مستودع للمعلومات ذات الصلة بالأدوات والمنهجيات المتاحة لدعم السياسات، سوف تساعد في إضافة واقتراح وتقييم الأدوات.
    To decide on assessments relating to tools and methodologies for specific decisionmaking processes, ecosystems, regions, knowledge systems, user groups, stakeholders and topics; UN ' 3` البت في عمليات التقييم المتعلقة بالأدوات والمنهجيات لعمليات صنع قرارات محددة، ونُظم إيكولوجية، وأقاليم، ونُظم معارف، ومجموعات مستخدمين، وأصحاب مصلحة وموضوعات؛
    The workshops of the NCSP to initiate the preparation of national communications and the workshops on adaptation and mitigation have provided experts from non-Annex I Parties with the tools and methodologies needed to prepare national communications. UN ومدّت حلقات عمل برنامج دعم البلاغات الوطنية الرامية إلى بدء إعداد البلاغات الوطنية، وحلقات العمل بشأن التكيف والتخفيف من تغير المناخ، الخبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالأدوات والمنهجيات اللازمة لإعداد البلاغات الوطنية.
    (b) Enhanced capacity of policy makers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    (b) Enhanced capacity of policy makers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    16. With regard to tools and methodologies for monitoring and reviewing the effectiveness of capacity-building, UNDP has a specific framework for measuring the results of capacity-building. UN 16- وفيما يتعلق بالأدوات والمنهجيات اللازمة لرصد فعالية بناء القدرات واستعراضها، وضع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إطاراً محدداً لقياس نتائج بناء القدرات.
    150 000 (regional needs assessments and workshops to communicate policy-relevant tools and methodologies) UN 000 150 (تقييم للاحتياجات وحلقات عمل على الصعيد الإقليمي من أجل التعريف بالأدوات والمنهجيات ذات الصلة بالسياسات)
    (b) Enhanced capacity of policymakers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    (b) Enhanced capacity of policymakers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    (b) Enhanced capacity of policymakers and other stakeholders in the use of tools and methodologies for ensuring gender-responsive policies and programmes UN (ب) تعزيز قدرة مقرري السياسات وأصحاب المصلحة الآخرين على الانتفاع بالأدوات والمنهجيات بما يكفل انتهاج سياسات وبرامج تعالج المسائل الجنسانية
    1. Good practices in user- or consumer-oriented tools and methodologies such as sustainability reporting, footprinting, ecolabelling, standards and certification are developed and support for their implementation is provided in target countries and industries. (Target: one global and four national interventions) UN 1 - تطوير ممارسات جيدة فيما يتعلق بالأدوات والمنهجيات الموجهة نحو المستخدم أو المستهلك مثل تقارير الاستدامة وحجم موطئ القدم والعلامات الإيكولوجية والمعايير والترخيص ودعم تنفيذها في بلدان وصناعات مستهدفة (الهدف: تدخل واحد على الصعيد العالمي وأربعة تدخلات على الصعيد الوطني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more