"بالأعلى هنا" - Translation from Arabic to English

    • up here
        
    But up here, I live in a shoe box. Open Subtitles ولكن بالأعلى هنا ، أنا أعيش بصندوق الأحذية
    Make sure that security doesn't see you up here. Open Subtitles تأكدا من أن الأمن لن يراكما بالأعلى هنا.
    So what the fuck am I doing up here? Open Subtitles لذا ما الذي أفعله بالأعلى هنا بحق الجحيم؟
    You know, If you kids weren't always throwing stuff up here, maybe this gutter wouldn't be broken. Open Subtitles .. أتعرف، إن لم تكونوا أنت وإخوتك ،تلقون دائماً الأشياء بالأعلى هنا ربما لم يكن هذا المزراب ليُكسر
    I need you to see that up here, I've still got it. Open Subtitles أريدك أن تفهم أنه بالأعلى هنا مازلت أمتلك مهاراتي
    How come Thor stays up here and has all the fun? Open Subtitles لماذا ثور يبقى بالأعلى هنا ويحضى بكل المرح ؟
    I'm down there talking with one of you up here. Open Subtitles سأكونُ أنا بالأسفل هناكَ أتحدثُ معَ واحدٍ منكم بالأعلى هنا
    My fists are not up here because I'm milking a giant invisible cow. Open Subtitles قبضاتي ليست بالأعلى هنا لأني أحلب بقرة عملاقة خفية
    All clear from up here, dispatch. Re-engaging for another pass. Open Subtitles كل شيء آمن بالأعلى هنا , يا مركز الأرسال إعادة البدء بمسار آخر
    You stay up here and you stay quiet. It's gonna be okay, okay? Open Subtitles ابقَ بالأعلى هنا والزم الصمت، سيكون الوضع كما يرام، اتّفقنا؟
    up here, the five goslings may be safe and warm, but they have nothing to eat and they're getting hungry. Open Subtitles قد تكون الأوزات الصغيرة آمنة ودافئة بالأعلى هنا لكن ليس لديها ما تأكله، وتتضوّر جوعًا
    I'd like to remind the speakers to be respectful of the people up here. Open Subtitles أود أن أذكر المتحدثين بأن يحترموا الأناس التي بالأعلى هنا
    Don't worry, Buddy, you'll be safe up here. Open Subtitles لا تقلق يا بدي, ستكونَ بخيرٍ بالأعلى هنا
    I mean, when I was up here, everything was perfect. Open Subtitles أعني ، عندما أكون بالأعلى هنا كل شيء يُصبح مثالياً.
    Hey, there's some kind of lookout up here. Come on. Open Subtitles هناك نوعا ما من نقط المراقبة بالأعلى هنا
    Although it will be months before the salmon enter the rivers below these frozen peaks, one species that has spent the winter sleeping up here is already anticipating their return. Open Subtitles رغم أنه سيمرّ شهر قبل أن يدخل السلمون الأنهار تحت هذه القمم المجمّدة فإن نوعاً واحداً قضى الشتاء في سبات بالأعلى هنا
    There is nothing to eat up here, but the conditions were ideal for hibernation - Open Subtitles لا يوجد ما يُؤكل بالأعلى هنا ،لكن كانت الأجواء مثاليّة للسّبات
    I, uh, i make my living up here...with my head. Open Subtitles بالأعلى هنا بداخل رأسي أنت تدعوني بالغبي ؟
    'Cause that's where you live, down here. But I live up here! Yeah, but you don't have to be so emotional all the time. Open Subtitles ..لكنني أعيش بالأعلى هنا ليـس عليكِ أن تكوني عاطفيّة دائماً
    And you should see all the stuff up here. Open Subtitles و عليك أن ترَ كل الأشياء الموجودة بالأعلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more