"بالإجراءات المالية في" - Translation from Arabic to English

    • Financial Action
        
    Montserrat is part of the Eastern Caribbean Stock Exchange and the Caribbean Financial Action Task Force, the body that monitors anti-money-laundering activities and the countering of financing for terrorism in the region. D. Tourism UN ومونتسيرات جزء من سوق الأوراق المالية لشرق الكاريبي وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي، وهي الهيئة التي ترصد أنشطة مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب في المنطقة.
    Its National Commission on Money-Laundering and Terrorist Funding was working closely with the Middle East and North Africa Financial Action Task Force. UN وتعمل لجنتها المعنية بغسل الأموال وتمويل الإرهاب بالتعاون الوثيق مع فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    In addition, it had acceded to various regional conventions on the subject, and the competent national body was cooperating closely with the Middle East and North African Financial Action Task Force (MENAFATF). UN وقال إن بلده انضم إلى اتفاقيات إقليمية مختلفة بشأن هذا الموضوع وأن الهيئة الوطنية المختصة تتعاون تعاونا وثيقا مع فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    Caribbean Financial Action Task Force UN فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي
    The Territory also has observer status with the Caribbean Financial Action Task Force. UN كما يتمتع الإقليم بمركز المراقب في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    In 2011, Venezuela had assumed the chairmanship of the Caribbean Financial Action Task Force. UN وفي عام 2011، تولت فنزويلا رئاسة فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    This Act was drawn up in response to the recommendations made by the Financial Action Task Force (FATF) in its 2010 mutual evaluation report on Luxembourg. UN وقد أُعد هذا القانون على إثر التوصيات التي أصدرها فريق العمل المعني بالإجراءات المالية في تقريره عن التقييم المتبادل المتعلق بلكسمبرغ لعام 2010.
    The Territory is a member of the Caribbean Development Bank, the International Criminal Police Organization and the Caribbean Financial Action Task Force. UN والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية، وكذلك في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    45. Bermuda is an associate member of the Caribbean Community (CARICOM) and the Caribbean Common Market and a member of the Caribbean Financial Action Task Force set up to combat money-laundering. UN 45 - وبرمودا عضو منتسب في الجماعة الكاريبية وفي السوق الكاريبية المشتركة وعضو في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي التي أنشئت لمكافحة غسل الأموال.
    The representative stated a strong reservation about the reference to the Financial Action Task Force in the Statement, as it was an exclusive, non-transparent Task Force that had been directed and guided by biased political motives. UN وأبدى الممثِّل تحفُّظاً شديداً بشأن الإشارة إلى فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في البيان باعتبارها فرقة عمل إقصائية لا تتَّسم بالشفافية وتحرِّكها وتوجهها دوافعُ سياسيةٌ متحيِّزةٌ.
    In addition, the Government hosted the Caribbean Financial Action Task Force's Mutual Evaluation team, which carried out an assessment of the jurisdiction's anti-money-laundering regime with a view to increase its effectiveness. UN واستضافت بالإضافة إلى ذلك، فريق التقييم المشترك التابع لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي، الذي أجرى تقييماً لنظام مكافحة غسل الأموال المطبق في منطقة الولاية القضائية بغية تحسين فعاليته.
    45. Bermuda is an associate member of the Caribbean Community (CARICOM) and the Caribbean Common Market and a member of the Caribbean Financial Action Task Force set up to combat money-laundering. UN 45 - برمودا عضو منتسب في الجماعة الكاريبية وفي السوق الكاريبية المشتركة وعضو في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي التي أنشئت لمكافحة غسل الأموال.
    UNODC continues to work on the establishment of an asset recovery network in South America under the Financial Action Task Force of South America against Money-Laundering. (GAFISUD). UN ويواصل المكتب عمله على إنشاء شبكة معنية باسترداد الموجودات في أمريكا الجنوبية ضمن إطار فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في أمريكا الجنوبية لمكافحة غسل الأموال.
    :: Led the British Virgin Islands to successful evaluation by the Caribbean Financial Action Task Force and received personal commendation from the Cabinet UN :: الإشراف على نجاح عملية تقييم جزر فيرجن البريطانية من جانب فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي، مما أفضى إلى حصولها على إشادة شخصية من مجلس الوزراء
    Additionally, Grenada is committed to the full implementation of the recommendations adopted by the Caribbean Financial Action Task Force to combat money-laundering and terrorist financing. UN وفضلا عن ذلك، تلتزم غرينادا بالتنفيذ التام للتوصيات التي اعتمدتها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Jordan had worked to align its legislation with the relevant international instruments, and was a founder member of the Middle East and North Africa Financial Action Task Force. UN ويعمل الأردن على توفيق تشريعاته مع الصكوك الدولية ذات الصلة، وهو عضو مؤسس في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    The Caribbean Financial Action Task Force (CFATF) is also taking part in this self-assessment exercise and the Self-Assessment Questionnaire was forwarded to all CFATF members. UN وتشارك أيضا فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي في ممارسة التقييم الذاتي هذه، وقُدم استبيان للتقييم الذاتي إلى جميع أعضاء الفرقة.
    37. The British Virgin Islands is a member of the Caribbean Financial Action Task Force. UN 37 - وجزر فرجن البريطانية عضو في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    In that context, the Economic Crime and Anti-Money Laundering Act, which has just recently been passed in the Mauritius Parliament, adopts most of the Financial Action Task Force recommendations -- namely: UN وفي ذلك السياق، جرى تضمين معظم توصيات فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في قانون الجريمة الاقتصادية ومكافحة غسل الأموال الذي أقره برلمان موريشيوس في الماضي القريب، وتشمل على وجه التحديد:
    At the regional level, Brazil has been a leader in establishing the South American Financial Action Group (GAFISUD), whose secretariat is located in Buenos Aires. UN وعلى الصعيد الإقليمي، أدت البرازيل دورا قياديا في إنشاء الفريق المعني بالإجراءات المالية في أمريكا الجنوبية، الذي يوجد مقر أمانته في بوينس آيرس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more