"بالإدارة الاستراتيجية" - Translation from Arabic to English

    • strategic management
        
    The country office monitoring and evaluation unit further evolved into a strategic management and development effectiveness unit, which provided analytical input to the office's strategic planning as well as the UNDAF process. UN وتحوّلت وحدة الرصد والتقييم التابعة للمكتب القطري إلى وحدة معنية بالإدارة الاستراتيجية وفعالية التنمية، وقدمت مساهمات تحليلية في التخطيط الاستراتيجي للمكتب، وكذلك في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    strategic management PLAN UN ثامناً - الاجتماع مع المفوضة السامية وعرض خطتها المتعلقة بالإدارة الاستراتيجية
    For UNEP's strategic management, the evaluations sought to establish the key issues emerging from the projects that would enable management to redesign its strategies in project design, implementation, monitoring and evaluation. UN وفيما يتعلق بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، سعت التقييمات إلى تحديد القضايا الأساسية الناشئة من المشاريع والتي قد تمكن الإدارة من إعادة تصميم استراتيجياتها في وضع المشاريع وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    1/1 strategic management by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice of the United Nations crime prevention and criminal justice programme UN القرار 1/1 قيام لجنة منع الجرية والعدالة الجنائية بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    1/1 strategic management by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice of the United Nations crime prevention and criminal justice programme UN القرار 1/1 قيام لجنة منع الجرية والعدالة الجنائية بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    In his introductory statement, the Director of the Division for Treaty Affairs recalled that the Commission had traditionally paid great attention to the strategic management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN 149- ذكّر مدير شعبة شؤون المعاهدات، في كلمته الاستهلالية، بأن اللجنة دأبت على الاهتمام بقدر كبير بالإدارة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    7.3 The Division of Headquarters Security and Safety Services is responsible for the strategic management of safety and security operations at the Security and Safety Services/Sections locations, providing primary operational and technical support, including: UN 7-3 تضطلع شعبة خدمات الأمن والسلامة في المقر بالإدارة الاستراتيجية لعمليات السلامة والأمن في مواقع دوائر/أقسام الأمن والسلامة، وتوفر الدعم العملاني والتقني الأساسي، بما في ذلك:
    These strategies included a number of social benefits covering a range of issues that allowed for the strategic management of a mobile, expatriate workforce that was separated from extended family and community and was increasingly expected to work in difficult duty stations, which often had non-family status, or at the very best were frequently less than desirable in terms of child and maternal health. UN وذكرت أن هذه الاستراتيجيات تشمل عددا من الاستحقاقات الاجتماعية التي تغطي مجموعة من المسائل التي تسمح بالإدارة الاستراتيجية لقوة عمل متنقلة مغتربة انفصلت عن الأسرة الممتدة وعن المجتمع المحلي وأصبح يتوقع منها على نحو متزايد أن تعمل في مراكز عمل صعبة لا يسمح فيها في كثير من الأحيان باصطحاب الأسرة أو هي في كثير من الأحيان وعلى أحسن الفروض أقل مما هو مرغوب فيه من حيث صحة الطفل والأم.
    Among other initiatives and results in this area are the United Nations programme for the prevention of harassment, sexual harassment and abuse of authority; the common services management system; the common procurement scheme; and, related to system-wide strategic management of human resources, the inter-agency mobility policy and the inter-agency transfer approach. UN ومن بين المبادرات والنتائج الأخرى ما يلي: برنامج الأمم المتحدة لمنع المضايقة، والمضايقة الجنسية، وإساءة استعمال السلطة؛ ونظام إدارة الخدمات المشتركة؛ ومخطط المشتريات المشتركة؛ وفيما يتصل بالإدارة الاستراتيجية للموارد البشرية على نطاق المنظومة، السياسات العامة للتنقل بين الهيئات؛ ونهج النقل بين الهيئات.
    Its primary functions in the short term would be to develop best practice in tax administrations and taxpayer service using, for example, the Forum on strategic management Knowledge Exchange (see http://www.FSMKE.org), which OECD is in the process of developing, as well as the coordination of technical assistance work. UN وتتمثل مهامه الرئيسية على المدى القصير في وضع أفضل ممارسة تتعلق بالإدارات الضريبية وخدمة دافع الضرائب، باستخدام المنتدى المعني بتبادل المعارف المتعلقة بالإدارة الاستراتيجية مثلا (انظر http://www.FSMKE.org)، التي تقوم حاليا منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بإنشائه، فضلا عن تنسيق أعمال المساعدة الفنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more