These deadlines mean that we must all show political will and pull together in order to ensure the success of these meetings. | UN | تعني هذه المواعيد النهائية أن علينا جميعاً أن نتحلى بالإرادة السياسية وأن نعمل معا من أجل ضمان نجاح هذه الاجتماعات. |
This demonstration of political will deserves recognition, as it strengthens solidarity, the importance of which I have just indicated. | UN | ويستحق التحلي بالإرادة السياسية هذا أن يعترف به إذ أنه يعزز التضامن، الذي أوضحت أهميته من فوري. |
Nevertheless, the Government had the political will to improve matters and was moving forward step by step. | UN | ومع هذا فإن الحكومة تتحلى بالإرادة السياسية لتحسين الأحوال، وهي تسير خطوة فخطوة إلى الأمام. |
Results are affected by both community-specific situations and by political will. | UN | وتتأثر النتائج بالأوضاع التي تميز مجتمعا بعينه، وكذلك بالإرادة السياسية. |
ASEAN urges all countries and development partners to show their political will in fighting this infectious disease. | UN | وتحث الرابطة جميع البلدان وشركاء التنمية على التحلي بالإرادة السياسية في مكافحة الأمراض المعدية. |
CARICOM firmly believes that, with the necessary political will, disarmament and international security are possible. | UN | وتؤمن الجماعة الكاريبية إيمانا راسخا بأنه بالإرادة السياسية الضرورية يمكن أن يتحقق نزع السلاح والأمن الدولي. |
It is a matter of political will, resolution and determination, such as that displayed by President Christofias. | UN | فالمسألة تتعلق بالإرادة السياسية والحزم والتصميم، على النحو الذي أظهره الرئيس كريستوفانيس. |
Achieving the MDGs requires political will and broad public support. | UN | يتطلب بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية التحلي بالإرادة السياسية ووجود دعم عام واسع. |
The mandate of the Group of Governmental Experts should be renewed, and negotiations continued in a spirit of political will and flexibility. | UN | وينبغي تجديد ولاية فريق الخبراء الحكوميين ومواصلة الأطراف المفاوضات مسلَّحةً بالإرادة السياسية ومتحلّيةً بالمرونة. |
Thus there is a need to bring into the field new players who have the resources and the political will to assist other Southern countries. | UN | وبالتالي، يلزم جلب لاعبين جدد إلى الميدان يملكون الموارد ويتحلون بالإرادة السياسية لمساعدة بلدان الجنوب الأخرى. |
As we understand it, economic growth must be guided by the political will to create quality employment. | UN | والنمو الاقتصادي كما نفهمه، يجب أن يسترشد بالإرادة السياسية لإيجاد فرص عمل جيدة. |
I further appeal for the requisite political will to complete the Doha Round of negotiations as a matter of urgency. | UN | كما أناشد التحلي بالإرادة السياسية المطلوبة لإكمال جولة الدوحة للمفاوضات كمسألة عاجلة. |
Ultimately, the aspiration to reform must be accompanied by the political will to deliver. | UN | وفي نهاية المطاف لا بد من أن يقترن التطلع إلى الإصلاح بالإرادة السياسية في العمل. |
Whether the work at hand could reach a successful conclusion was primarily a matter of political will. | UN | وإن مسألة معرفة ما إذا كان يتسنى لتلك الأعمال الجارية أن تبلغ غايتها مرهونة أساسا بالإرادة السياسية. |
The success of such strategies will depend on the political will, institutional capacity and strength of the alliances established to pursue this goal. | UN | ونجاح هذه الاستراتيجيات سيكون رهيناً بالإرادة السياسية للتحالفات التي أنشئت لتحقيق هذا الهدف وقدرتها المؤسسية وقوتها. |
Those signs of political will must lead to action. | UN | وهذه العلامات الخاصة بالإرادة السياسية يجب أن تؤدّي إلى عمل. |
Those signs of political will must lead to action. | UN | وهذه العلامات الخاصة بالإرادة السياسية يجب أن تؤدّي إلى عمل. |
It concludes that the challenge to conducting investigations appears to be one of political will rather than technical capacity. | UN | ويخلص الفريق إلى أن التحدي المتمثل في إجراء التحقيقات يبدو متعلقا بالإرادة السياسية أكثر من تعلقه بالقدرة التقنية. |
In addition to demonstrating the necessary political will, the Government will also be required to devote the requisite resources to support the implementation process. | UN | وإلى جانب التحلي بالإرادة السياسية اللازمة، سيطلب إلى الحكومة أيضاً تخصيص الموارد اللازمة لدعم عملية التنفيذ. |
The Meeting called upon developed countries to show the necessary political will and flexibility to bring the negotiation to a successful development outcome. | UN | ودعا الاجتماع البلدان المتقدمة إلى التحلي بالإرادة السياسية والمرونة اللازمة لإنجاح المفاوضات وتحقيق التنمية. |