"بالإرهاب وحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • terrorism and human rights
        
    The Special Rapporteur on terrorism and human rights was requested to continue her study. UN وطُلب إلى المقررة الخاصة المعنية بالإرهاب وحقوق الإنسان أن تواصل دراستها.
    Report of the Special Rapporteur on terrorism and human rights UN تقرير المقرر الخاص بالمعني بالإرهاب وحقوق الإنسان
    Thematic mandates had also been created, notably on terrorism and human rights, trafficking in persons, especially women and children, and impunity. UN وتم أيضا إنشاء ولايات موضوعية وخاصة فيما بتعلق بالإرهاب وحقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، والإعفاء من القصاص.
    Working paper prepared by Ms. Kalliopi Koufa, Special Rapporteur on terrorism and human rights UN ورقة عمل أعدتها السيدة كاليوبي كوفا، المقررة الخاصة المعنية بالإرهاب وحقوق الإنسان
    Ms. S. Huda Special Rapporteur on terrorism and human rights UN 28- المقرر الخاص المعني بالإرهاب وحقوق الإنسان
    61. With regard to the repression of terrorism, the work of the Special Rapporteur on terrorism and human rights could not but facilitate the task of the Office of the High Commissioner. UN 62 - وفيما يتعلق بقمع الإرهاب، فإن أعمال المقرر الخاص المعني بالإرهاب وحقوق الإنسان لا يمكن إلا أن تسهل أعمال المفوضية.
    (c) Additional progress report of Ms. Koufa, Special Rapporteur on terrorism and human rights (resolution 2002/24, para. 6); UN (ج) تقرير مرحلي إضافي من إعداد السيدة كوفا، المقررة الخاصة المعنية بالإرهاب وحقوق الإنسان (القرار 2002/24)؛
    This progress report is submitted to the Sub-Commission at a time when there is everywhere a heated debate and a feeling of increasing urgency with regard to most of the issues concerning terrorism and human rights. UN ويُقَدَّم هذا التقرير المرحلي إلى اللجنة الفرعية في وقت احتدم فيه الجدل في كل مكان واشتد فيه الإحساس بالأهمية العاجلة لأغلبية القضايا المتعلقة بالإرهاب وحقوق الإنسان.
    We will continue in this task, reaffirming our commitment to multilateralism, and by sending to Parliament for ratification the conventions on terrorism and human rights. UN وإننا سنستمر في هذه المهمة مجددين التأكيد على التزامنا بتعددية الأطراف وبإرسال الاتفاقيات المتعلقة بالإرهاب وحقوق الإنسان إلى البرلمان من أجل التصديق عليها.
    Special Rapporteur on terrorism and human rights UN 28- المقرر الخاص المعني بالإرهاب وحقوق الإنسان
    The study on terrorism and human rights focused more on the armed conflict definitional problem, but important principles discussed in the report, such as nullum crimen sine lege and the principle of individual criminal responsibility, apply mainly in the criminal law field. UN وقد ركزت الدراسة المتعلقة بالإرهاب وحقوق الإنسان أكثر ما ركزت على مشكلة تعريف النـزاع المسلح، ولكن المبادئ الهامة التي يناقشها التقرير، مثل لا جريمة إلا بنص قانون ومبدأ المسؤولية الجنائية الفردية تنطبق أساساً في ميدان القانون الجنائي.
    (h) Progress report of the Special Rapporteur on terrorism and human rights (decision 2000/115); UN (ح) التقريـر المرحلي للمقرر الخاص المعني بالإرهاب وحقوق الإنسان (المقرر 2000/115)؛
    59. The next phase of preparation of the study on terrorism and human rights will be devoted to analytical work on the main problems referred to in this preliminary report. UN 59- وستخصص المرحلة القادمة من إعداد هذه الدراسة المتعلقة بالإرهاب وحقوق الإنسان للعمل التحليلي المتعلق بالمشاكل الرئيسية المشار إليها في هذا التقرير الأولي.
    (f) Final report of Ms. Koufa, Special Rapporteur on terrorism and human rights (resolution 2003/6, para. 2); UN (و) التقرير النهائي المقدم من السيدة كوفا، المقررة الخاصة المعنية بالإرهاب وحقوق الإنسان (القرار 2003/6، الفقرة 2)؛
    71. Mandate-holders reiterated their conclusion from the ninth meeting of the urgent need to monitor developments in relation to terrorism and human rights. UN 71- وشدد المكلفون بالولايات على الاستنتاج الذي توصلوا إليه خلال الاجتماع التاسع، وهو الحاجة الملحة لرصد التطورات فيما يتعلق بالإرهاب وحقوق الإنسان.
    5. Colombia referred to an earlier communication it had sent to the Special Rapporteur on terrorism and human rights of the Subcommission on the Protection and Promotion of Human Rights. UN 5 - كولومبيا أشارت إلى رسالة سابقة كانت قد وجهتها إلى المقرر الخاص المعني بالإرهاب وحقوق الإنسان التابع للجنة الفرعية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    This final report is submitted pursuant to resolution 2003/6 of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights for the purpose of completing the ongoing conceptual study on terrorism and human rights. UN يٌقدَّم هذا التقرير الختامي عملاً بالقرار 2003/6 للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان. والغرض منه استكمال الدراسة المفاهيمية الجارية فيما يتعلق بالإرهاب وحقوق الإنسان.
    6. The present final report is submitted pursuant to Sub-Commission resolution 2003/6, for the purpose of completing the ongoing conceptual study of terrorism and human rights. UN 6- وقُدم التقرير الحالي بموجب قرار اللجنة الفرعية 2003/6، لغرض استكمال الدراسة المفاهيمية الجارية فيما يتعلق بالإرهاب وحقوق الإنسان.
    In this context, attention should be drawn to the reports on terrorism and human rights submitted by the Special Rapporteur of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, Ms. Kalliopi Koufa, the publication of which as a single document has been recommended by the Commission. UN وفي هذا السياق، ينبغي لفت الانتباه إلى التقارير المتعلقة بالإرهاب وحقوق الإنسان التي قدمها المقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، السيد كاليوبي كوفا، والتي أوصت اللجنة بنشرها بوصفها وثيقة واحدة.
    The SecretaryGeneral was also requested to transmit the preliminary report of the Special Rapporteur to Governments, specialized agencies and concerned intergovernmental and nongovernmental organizations with the request that they submit to the Special Rapporteur as soon as possible comments, information and data relating to the study on terrorism and human rights. UN ورجت من الأمين العام أيضاً أن يُرسل التقرير الأولي للمقررة الخاصة إلى الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية، مشفوعاً بطلب يدعوها فيه إلى أن تقدم إلى المقررة الخاصة في أقرب وقت ممكن التعليقات والمعلومات والبيانات ذات الصلة بالدراسة المتعلقة بالإرهاب وحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more