Locker number Plus the last four digits of their Social Security number | Open Subtitles | أرقام الخزينه بالإضافه إلى أخر أربعه أرقام من رقم الضمان الإجتماعي |
Plus, it was irradiated when it when through the mail, boss. | Open Subtitles | بالإضافه إلى إنه تعرض للإشعاع عندما مر من خلال البريد |
Plus, all the great divas are rewarded in flowers. | Open Subtitles | بالإضافه , كل المغنين الكبار مكأفأتهم في الزهور |
Find out whom she writes to, Besides her family. | Open Subtitles | إعلم إلى من تكتب الرسائل بالإضافه إلى أمها |
You, what feats have you done, Besides putting up with my niece? | Open Subtitles | أنتم، ما البطولات التي فعلتوها؟ بالإضافه إلى تأثيرك على إبنة أخي؟ |
In addition to taking pills for cholesterol, he also takes pills for his libido. | Open Subtitles | بالإضافه للحبوب التي يتناولها لإرتفاع نسبه الدهون لديه، فأنه يتناول أيضاً حبوباً لغريزته الجنسية. |
Plus, I get a little rush from the danger. | Open Subtitles | بالإضافه , أحصل على اندفاع قليل من الخطر |
Pain medication Plus implant-- gives you what? | Open Subtitles | مسكنات ألم بالإضافه إلى غرز ماذا يعطيكم؟ |
So it's the 2,000 quoted Plus an additional 200 for processing. | Open Subtitles | سيكون المبلغ 2000 دولار بالإضافه الى 200 للمعالجه |
Plus, I need some more time with this puppy. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أننى مازلت بحاجه لبعض الوقت مع هذا |
And Plus, I think I know what kind of logo you white boys might like. | Open Subtitles | و بالإضافه أشعر أني اعلم ما الشعار الذي قد يعجبكم أيها البيض. |
Plus, there is way more to the story. Just give me five minutes. | Open Subtitles | بالإضافه لوجود باقى للقصة فقط أمهلني خمس دقائق |
Plus all the girls think they have to dress sexy. | Open Subtitles | بالإضافه كل الفتيات يعتقدن انه يجب ان يرتدين ثياب مثيره |
Plus, her car is still in the factory parking lot. | Open Subtitles | كما أنها لا تجيب لمكالمتنا بالإضافه أن سيارتها لا زالت موجودة في موقف المصنع. |
Plus, lesbians are all over my husband's family. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أن السحاقيات منتشرين جداً بعائله زوجى |
You don't have the equipment there. Besides, it would take weeks. | Open Subtitles | لا تملكين المعدات المطلوبه، بالإضافه إلى انها ستطلب أسابيع لإتمامها |
Besides, the teachers here aren't all that into student participation. | Open Subtitles | بالإضافه لذلك الأساتذه هنا لا يهمهم أن يشارك التلاميذ |
Besides that, I am willing to do anything that I have to. | Open Subtitles | بالإضافه إلى ذلك.. أنا مستعد لفعل أي شي يجب علي فعله |
Besides, they make me feel bad too. Okay. Let's run some tests and see what comes back. | Open Subtitles | بالإضافه, أنهم يجعلونني أشعر بالمرض فانجر بعض الفحوصات ثم نرى مالذي يظهر |
I've almost forgotten that you're a big fan of sweet baby James. And Besides, technically, I don't work for you. | Open Subtitles | وانا أيضا نسيت كليا أنك من محبي جيمس اللطيف بالإضافه الى انني رسميا لا اعمل لديك |
Then in addition to not having a tour, you won't be performing at the most revered venue in this town for the biggest musical event of the year. | Open Subtitles | إذاً بالإضافه إلى عدم حصولك على جولة غنائيه لن تقومي بالغناء في أكثر الأماكن احتراماً في هذه البلده |
"and one German, as well as two unidentified white males. " | Open Subtitles | وألمانى بالإضافه الى إثنين من الذكور البيض غير معروفين الهويه |