In 2009 the organization chaired a side event on behalf of the International Disability and Development Consortium on inclusive development. | UN | وفي عام 2009، ترأست المنظمة مناسبة جانبية عن التنمية الشاملة للجميع، نيابة عن الاتحاد الدولي المعني بالإعاقة والتنمية. |
The European Union had contributed to the recent high-level meeting of the General Assembly on Disability and Development. | UN | وقد ساهم الاتحاد الأوروبي في الاجتماع الرفيع المستوى الأخير للجمعية العامة المعني بالإعاقة والتنمية. |
His Government looked forward to the 2013 High-level Meeting on Disability and Development. | UN | وأعلن أن حكومته تتطلع إلى انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية عام 2013. |
The Maldives also welcomed the decision of the General Assembly to hold a High-level Meeting on Disability and Development in 2013. | UN | وأعرب عن ترحيب ملديف أيضا بقرار الجمعية العامة بعقد اجتماع رفيع المستوي معني بالإعاقة والتنمية في عام 2013. |
87. The convening of the High-level Meeting on Disability and Development in 2013 was also to be welcomed. | UN | 87 - وأعرب عن ترحيبه أيضا بانعقاد الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية في عام 2013. |
His Government was convinced, therefore, that the 2013 High-level Meeting on Disability and Development would benefit persons with disabilities and society as a whole. | UN | وحكومته مقتنعة لذلك بأن الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية سيفيد الأشخاص ذوي الإعاقة والمجتمع ككل. |
The Special Rapporteur called for the high-level meeting of the General Assembly on Disability and Development to be held with transparency and the full participation of persons with disabilities. | UN | ودعا المقرر الخاص إلى أن يُعقَد اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية في عام 2013 على أساس من الشفافية والمشاركة الكاملة للأشخاص ذوي الإعاقة. |
The Government had started building a comprehensive national database on persons with disabilities as part of its implementation of the recommendations of the outcome document of the High-level Meeting on Disability and Development. | UN | وقد بدأت الحكومة في بناء قاعدة بيانات وطنية شاملة بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة كجزء من تنفيذها لتوصيات الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية. |
These experts represent organisations such as the United Nations Office for the High Commissioner for Human Rights, the International Disability Alliance and the International Disability and Development Alliance. | UN | ويمثل هؤلاء الخبراء منظمات من قبيل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والتحالف الدولي للمعوقين، والتحالف الدولي المعني بالإعاقة والتنمية. |
China supported the organization of a High-level Meeting on Disability and Development in 2013 and the World Conference on Indigenous Peoples in 2014. | UN | وقال إن الصين أيدت تنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية في عام 2013، والمؤتمر العالمي للشعوب الأصلية في عام 2014. |
The Convention makes the provision of assistance to victims a formal requirement for all States parties with respect to victims under their jurisdiction and calls for international assistance, which should be rights based in accordance with other relevant national strategies, including for Disability and Development. | UN | وتجعل الاتفاقية من تقديم المساعدة للضحايا أحد المتطلبات الرسمية من الدول الأطراف إزاء الضحايا في المناطق الخاضعة لولايتها، وتدعو لتقديم المساعدة الدولية، التي ينبغي أن تستند إلى الحقوق وفقاً للاستراتيجيات الوطنية الأخرى ذات الصلة القائمة، بما فيها المتعلقة بالإعاقة والتنمية. |
Lastly, his country recognized the strong links between poverty and disability and looked forward to the High-level Meeting on Disability and Development to be convened by the General Assembly in 2013. | UN | واختتم كلمته قائلا إن بلده يُقر بأن هناك صلات قوية بين الفقر والإعاقة وإنه يتطلع إلى الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية المقرر أن تنظمه الجمعية العامة في عام 2013. |
Israel agreed that disability should be included in the future global development agenda and therefore looked forward to the High-level Meeting on Disability and Development to be held by the General Assembly in 2013. | UN | وتوافق إسرائيل على ضرورة إدماج الإعاقة في برنامج التنمية العالمي في المستقبل وتتطلع لذلك للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية المقرر أن تعقده الجمعية العامة في عام 2013. |
He welcomed the 2013 High-level Meeting on Disability and Development and commended the work of the Open-ended Working Group on Ageing. | UN | وأعرب عن ترحيبه بانعقاد الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية في عام 2013، وأشاد بعمل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة. |
Christian Blind Mission (CBM) is an international Disability and Development organization working to improve the quality of life of persons with disabilities in the poorest communities. | UN | الإرسالية الدولية المسيحية للمكفوفين هي منظمة دولية معنية بالإعاقة والتنمية وتعمل على تحسين نوعية حياة المعوقين في أفقر المجتمعات. |
The resolution calls the European Commission to develop an integrated action plan on the guidance note on Disability and Development, prepared by the European Commission with the support of EDF. | UN | ويدعو القرار المفوضية الأوروبية إلى وضع خطة عمل متكاملة بشأن المذكرة التوجيهية المتعلقة بالإعاقة والتنمية التي أعدتها المفوضية الأوروبية بدعم من المنتدى. |
The Global Partnership for Disability and Development developed a handbook on the inclusion of persons with disabilities in situations of humanitarian disasters and I wish to commend them for their efforts. | UN | ولقد أعدّت الشراكة العالمية المعنية بالإعاقة والتنمية كتيباً عن إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في حالات الكوارث الإنسانية وأود أن أشيد بهذه الجهود. |
The European Commission addresses Disability and Development on the basis of its Guidance Note on Disability and Development, which provides advice on how to address disability within the context of development cooperation. | UN | وتتناول المفوضية مسألتي الإعاقة والتنمية على أساس مذكرتها التوجيهية المتعلقة بالإعاقة والتنمية التي تقدم المشورة حول سبل تناول مسألة الإعاقة ضمن إطار التعاون الإنمائي. |
Christian Blind Mission International is an international Disability and Development organization working to improve the quality of life of persons with disabilities in the most disadvantaged communities of the world. | UN | الإرسالية الدولية المسيحية للمكفوفين منظمة دولية معنية بالإعاقة والتنمية وتعمل على تحسين نوعية حياة الأشخاص ذوي الإعاقات في أشد مجتمعات العالم حرماناً. |
As follow-up to the resolution, the Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs, United Nations Secretariat, participates in activities of the open-ended International Working Group on Disability and Development. | UN | وضمن متابعة ذلك القرار، تشارك شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة في أنشطة الفريق العامل الدولي المفتوح باب العضوية المعني بالإعاقة والتنمية. |