National cleaner production Centres were playing an important role in that regard. | UN | وتضطلع المراكز الوطنية المعنية بالإنتاج الأنظف بدور هام في ذلك الصدد. |
This project successfully raised awareness on the issue of cleaner production and the roles of cleaner production centres. | UN | زاد هذا المشروع بنجاح الوعي فيما يتعلق بالإنتاج الأنظف ودور مراكز الإنتاج الأنظف. |
In particular, the knowledge management system for cleaner production in the region will be further developed. | UN | وعلى الخصوص، سوف يتواصل تطوير نظام إدارة المعارف الخاص بالإنتاج الأنظف في المنطقة. |
In particular, the knowledge management system for cleaner production in the region will be further developed. | UN | وعلى الخصوص، سيزاد من تطوير نظام إدارة المعارف الخاص بالإنتاج الأنظف في المنطقة. |
In 2011, the second Global Network Conference on Resource Efficient and cleaner production was held in Nairobi. | UN | وفي عام 2011، عُقد في نيروبي المؤتمر الثاني للشبكة العالمية المعنية بالإنتاج الأنظف المتسم بالكفاءة في استخدام الموارد. |
As a result of the programme's evaluation in 2008 and 2009, a refocused programme on resource efficient and cleaner production was launched. | UN | وكنتيجة لتقييم البرنامج في عامي 2008 و 2009، تم إطلاق برنامج معني بالإنتاج الأنظف وذي الكفاءة في استخدام الموارد، أعيد توجيه تركيزه. |
NCPCs deliver services to business, government and other stakeholders in respective countries and assist them with the implementation of cleaner production methods, practices, policies and technologies. | UN | وتقدّم المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف خدمات لكلٍّ من أصحاب الأعمال والحكومات وغيرهم من أصحاب المصلحة في البلدان المعنية وتساعدهم في تنفيذ أساليب وممارسات وسياسات وتكنولوجيّات تتعلق بالإنتاج الأنظف. |
In addition to the knowledge management system for cleaner production in the Latin American region, a comparable system for the Arab region was started. | UN | وإضافة إلى نظام إدارة المعارف الخاص بالإنتاج الأنظف لصالح منطقة أمريكا اللاتينية، بدأ إنشاء نظام مماثل لصالح المنطقة العربية. |
In consultation with its partner, UNEP, and the donors, UNIDO has developed a strategy document, which will take its cleaner production activities to a new level. | UN | وأعدت اليونيدو، بالتشاور مع شريكها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومع الجهات المانحة، وثيقة بشأن الاستراتيجية سوف ترتقي بأنشطة المنظمة المتعلقة بالإنتاج الأنظف إلى مستوى جديد. |
Training activities on cleaner production should also be conducted, in the future, to improve awareness of cleaner production on the part of managers of industrial enterprises and to improve their skills in cleaner production project management. | UN | يجب أيضاً إجراء أنشطة تدريبية بشأن الإنتاج الأنظف في المستقبل لتحسين الوعي بالإنتاج الأنظف بالنسبة لمدراء المنشآت الصناعية ولتحسين مهاراتهم في إدارة مشروعات الإنتاج الأنظف. |
The knowledge management system for cleaner production for the Latin American region was maintained, while development of a comparable system for the Arab region was started. | UN | وجرى صون نظام إدارة المعارف الخاص بالإنتاج الأنظف لصالح منظمة أمريكا اللاتينية، بينما بدأ إنشاء نظام مماثل لصالح المنظمة العربية. |
Both Governments and the business community should thus demonstrate their commitment to cleaner production by instituting a proper environmental policy that allocates personnel, time and financial support for environment-conscious processes and products. | UN | وعليه، ينبغي لكل من الحكومات والقطاع التجاري إثبات الالتزام بالإنتاج الأنظف بوضع سياسات بيئية سليمة تخصص الموظفين والوقت والدعم المالي للعمليات والمنتجات ذات الوعي البيئي. |
Conducting capacity-building for national cleaner production centres; promoting cleaner production investment in developing countries; and building capacity for the integration of clearer production and energy efficiency technologies; | UN | العمل على بناء قدرات المراكز القطرية للإنتاج الأنظف، تشجيع الإستثمارات الخاصة بالإنتاج الأنظف في البلدان النامية؛ وبناء القدرات من أجل توحيد التكنولوجيات الخاصة بالإنتاج الأنظف وفعالية الطاقة؛ |
58. Venezuela shared the Organization's concern about the need to step up activities relating to cleaner production and renewable and alternative sources of energy and the importance of biotechnology and technology foresight. | UN | 58- ومضى قائلا إن فنـزويلا تشاطر المنظمة انشغالها إزاء الحاجة إلى مضاعفة الأنشطة المتعلقة بالإنتاج الأنظف ومصادر الطاقة المتجددة والبديلة وأهمية التكنولوجيا الأحيائية والاستبصار التكنولوجي. |
The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), for example, has collaborated with some 1,600 national institutions in developing countries in the context of its cleaner production Programme. | UN | فمثلاً، قدمت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) مساعدتها إلى نحو 600 1 مؤسسة وطنية في البلدان النامية في سياق برنامجها المتعلق بالإنتاج الأنظف. |
20. UNEP held the first cleaner production Round Table for Africa and the first Workshop on cleaner production and Sustainable Consumption in Nairobi in August 2000. | UN | 20 - عقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة اجتماع المائدة المستديرة الأول المعني بالإنتاج الأنظف لإفريقيا، وحلقة العمل الأولى المعنية بالإنتاج الأنظف والاستهلاك المستدام في نيروبي في آب/أغسطس 2000. |
This resulted in the consolidation of the three earlier branches dealing with cleaner production and environmental management, industrial energy efficiency and the Montreal Protocol into two branches covering multilateral environmental agreements and energy and cleaner production. | UN | وقد أفضى ذلك إلى دمج الفروع الثلاثة السابقة المعنية بالإنتاج الأنظف وإدارة البيئة، وكفاءة استخدام الطاقة في الصناعة، وبروتوكول مونتريال في فرعين معنيين بالاتفاقات البيئية المتعدّدة الأطراف والطاقة والإنتاج الأنظف. |
3. Training activities on cleaner production should be supported also in future in order to improve awareness of cleaner production of managers of industrial enterprises and improve their skills in cleaner production project management. | UN | 3 - ينبغي أيضاً زيادة دعم الأنشطة التدريبية فيما يتعلق بالإنتاج الأنظف وذلك لتحسين وعي مدراء الإنتاج الأنظف للمشاريع الصناعية وتحسين مهاراتهم في إدارة مشاريع الإنتاج الأنظف. |
The Basel Convention web site also has links to other cleaner production sites: http://www.basel.int/links.htm. | UN | كما يوجد للموقع الشبكي لإتفاقية بازل روابط بالمواقع الأخرى الخاصة بالإنتاج الأنظف: http://www.basel.int/links.htm . |
The Basel Convention web site also has links to other cleaner production sites: http://www.basel.int/links.htm. | UN | كما يوجد للموقع الشبكي لإتفاقية بازل روابط بالمواقع الأخرى الخاصة بالإنتاج الأنظف: http://www.basel.int/links.htm . |