"بالاتفاقات الإطارية" - Translation from Arabic to English

    • framework agreements
        
    • frame agreements
        
    Some delegates shared information on the experience in their respective jurisdictions with framework agreements and suppliers' lists. UN وعرض بعض أعضاء الوفود معلومات عن الخبرة في ولاياتهم القضائية فيما يتعلق بالاتفاقات الإطارية وقوائم الموردين.
    Requirements for closed framework agreements UN المتطلّبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المغلقة
    Requirements for open framework agreements UN المتطلّبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المفتوحة
    It was agreed that the issue should be deferred until after the provisions on framework agreements had been considered. UN واتُفق على تأجيل المسألة إلى ما بعد النظر في الأحكام المتعلقة بالاتفاقات الإطارية.
    The Working Group's understanding was that these issues would have to be considered again in detail when the provisions on framework agreements were considered. UN وكان مفهوماً لدى الفريق العامل أنه لا بد من النظر بالتفصيل في هذه المسائل مرة أخرى عند النظر في الأحكام المتعلقة بالاتفاقات الإطارية.
    As regards Type 3 framework agreements, it was added that there would be no real price competition at the first stage because they would be open agreements. UN وفيما يتعلق بالاتفاقات الإطارية من النوع 3، أُضيف أنه لن يكون هناك تنافس حقيقي على الأسعار في المرحلة الأولى لأن الاتفاقات ستكون اتفاقات مفتوحة.
    Where global framework agreements are not found to be feasible, consider the production of generic service specifications for adaptation by local supply officers on a country-by-country basis UN النظر، حيثما يتعذر العمل بالاتفاقات الإطارية العالمية، في وضع مواصفات عامة للخدمات، ليقوم موظفو الإمدادات المحليون بتكييفها على أساس كل بلد على حدة
    Where global framework agreements are not feasible, consider the production of generic service specifications for adaptation by local supply officers on a country-by-country basis UN إذا لم يمكن العمل بالاتفاقات الإطارية العالمية، النظر في وضع مواصفات عامة للخدمات، ليقوم موظفو الإمدادات المحليون بتكييفها على أساس كل بلد على حدة
    Article 59. Requirements for closed framework agreements UN المادة 59- المتطلبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المغلقة
    Article 61. Requirements for open framework agreements UN المادة 61- المتطلبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المفتوحة
    B. Provisions on framework agreements to be included in the article-by-article commentary UN باء- الأحكام المتعلّقة بالاتفاقات الإطارية المزمع إدراجها في التعليق على كل مادة على حدة
    Article 58. Requirements of closed framework agreements UN المادة 58- المتطلّبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المغلقة
    Article 60. Requirements of open framework agreements UN المادة 60- المتطلبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المفتوحة
    Article 55. Requirements of open framework agreements UN المادة 55- المتطلبات الخاصة بالاتفاقات الإطارية المفتوحة
    Article 53. Requirements of closed framework agreements UN المادة 53- الشروط المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المغلقة
    Article 58. Requirements of closed framework agreements UN المادة 58- المتطلّبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المغلقة
    Article 60. Requirements of open framework agreements UN المادة 60- المتطلّبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المفتوحة
    Article 58. Requirements of closed framework agreements UN المادة 58- المتطلبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المغلقة
    Article 60. Requirements of open framework agreements UN المادة 60- المتطلبات المتعلقة بالاتفاقات الإطارية المفتوحة
    Article 56. Minimum requirements as regards open framework agreements UN المادة 56- المتطلبات الدنيا فيما يتعلق بالاتفاقات الإطارية المفتوحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more