"بالاتفاق المبرم بين الدول" - Translation from Arabic to English

    • the agreement between the States
        
    The directive may be adopted at the second Meeting of the States Parties and shall subsequently be annexed to the agreement between the States parties and the Geneva International Centre for Humanitarian Demining. UN ويمكن اعتماد التوجيهات في الاجتماع الثاني للدول الأطراف، وترفق لاحقا بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Coordinating Committee was consulted on the 2006 ISU budget. UN 13- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، استشيرت لجنة التنسيق بشأن ميزانية وحدة دعم التنفيذ لعام 2006().
    14. In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2005 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN 14- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، هي شركة PriceWaterhouseCoopers، البيان المالي لصندوق التبرعات الاستئماني لعام 2005.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the ISU Trust Fund's 2008 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، هي شركة PriceWaterhouseCoopers، البيان المالي للصندوق الاستئماني التابع للوحدة لعام 2008.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Coordinating Committee was consulted on the 2007 ISU budget. UN 17- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، استشيرت لجنة التنسيق بشأن ميزانية وحدة دعم التنفيذ لعام 2007().
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2006 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN 19- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، هي شركة PriceWaterhouseCoopers، البيان المالي لصندوق التبرعات الاستئماني لعام 2006.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Coordinating Committee was consulted on the 2008 ISU budget. UN 19- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، استشيرت لجنة التنسيق بشأن ميزانية الوحدة لعام 2008().
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2007 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN 21- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، هي شركة PriceWaterhouseCoopers، البيان المالي لصندوق التبرعات الاستئماني لعام 2007.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the ISU Trust Fund's 2008 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، هي شركة PriceWaterhouseCoopers، البيان المالي للصندوق الاستئماني التابع للوحدة لعام 2008.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Coordinating Committee was consulted on the 2008 ISU budget. UN 19- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، استشيرت لجنة التنسيق بشأن ميزانية الوحدة لعام 2008().
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2007 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN 21- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، هي شركة PriceWaterhouseCoopers، البيان المالي لصندوق التبرعات الاستئماني لعام 2007.
    Total contributions In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, prior to the First Review Conference the Coordinating Committee was consulted on the 2005 ISU budget. UN 11- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، استشيرت لجنة التنسيق بشأن ميزانية وحدة دعم التنفيذ لعام 2005 قبل انعقاد المؤتمر الاستعراضي الأول([148]).
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2004 financial statement was independently audited (by PriceWaterhouseCoopers). UN 12- وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة مستقلة لمراجعة الحسابات (شركة PriceWaterhouseCoopers) البيان المالي لصندوق التبرعات الاستئماني لعام 2004.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the ISU Trust Fund's 2009 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة برايس ووتر هاوس كوبرز Price Waterhouse Coopers، وهي شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، البيان المالي للصندوق الاستئماني للوحدة لعام 2009.
    In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the ISU Trust Fund's 2009 financial statement was independently audited by PriceWaterhouseCoopers. UN وعملاً بالاتفاق المبرم بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، راجعت شركة برايس ووتر هاوس كوبرز Price Waterhouse Coopers، وهي شركة مستقلة لمراجعة الحسابات، البيان المالي للصندوق الاستئماني للوحدة لعام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more