May I take it that it is the wish of the General Assembly to authorize those subsidiary organs of the Assembly listed in the letter of the Chairman of the Committee on Conferences to meet during the main part of the fifty-seventh session of the General Assembly? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تسمح لتلك الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية، المذكورة في رسالة رئيس لجنة المؤتمرات، بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة؟ |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to authorize the subsidiary organ of the Assembly listed in the letter of the Chairman of the Committee on Conferences to meet during the main part of the fifty-eighth session of the General Assembly? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تسمح لتلك الهيئة الفرعية التابعة للجمعية العامة، المذكورة في رسالة رئيس لجنة المؤتمرات، بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؟ |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to authorize those subsidiary organs of the Assembly to meet during the main part of the sixty-fifth session of the General Assembly? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تودّ أن تأذن لأجهزة الجمعية العامة الفرعية تلك بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة؟ |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to authorize those subsidiary organs of the Assembly to meet during the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تأذن لأجهزة الجمعية العامة الفرعية تلك بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة؟ |
In view of the foregoing, it would be very much appreciated if you could draw to the attention of the Committee on Conferences the request of the Working Group that it be authorized to meet during the first week of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وبالنظر لما تقدم، أكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتوجيه عناية لجنة المؤتمرات إلى طلب الفريق العامل بأن يؤذن له بالاجتماع خلال الأسبوع الأول من الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
The Committee decided to recommend that the General Assembly should authorize the subsidiary organs of the Assembly referred to in paragraph 39 of the Secretary-General's memorandum to meet during the main part of the fifty-first session. | UN | ٢١ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تأذن للهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة المشار إليها في الفقرة ٣٩ من مذكرة اﻷمين العام بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والخمسين. |
The Committee decided to recommend that the General Assembly should authorize the subsidiary organs of the Assembly referred to in paragraph 38 of the Secretary-General's memorandum to meet during the forty-ninth session. | UN | ٢٢ - وقرر المكتب أن يوصي بأن تأذن الجمعية العامة لهيئات الجمعية العامة الفرعية المشار إليها في الفقرة ٣٨ من مذكرة اﻷمين العام بالاجتماع خلال الدورة التاسعة واﻷربعين. |
23. The Committee decided to recommend that the General Assembly should authorize the subsidiary organs of the Assembly referred to in paragraph 41 of the Secretary-General's memorandum to meet during the fiftieth session. | UN | ٢٣ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تأذن للهيئات الفرعية المشار اليها في الفقرة ٤١ من مذكرة اﻷمين العام بالاجتماع خلال الدورة الخمسين. |
Members will recall that at its 1st plenary meeting, on 15 September 2009, the General Assembly authorized a number of subsidiary organs to meet during the main part of the regular session of the Assembly. | UN | ولعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة قد أذنت في جلستها العامة الأولى في 15 أيلول/سبتمبر 2009 لعدد من الأجهزة الفرعية بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة. |
22. The Committee decided to recommend that the General Assembly should authorize the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and the Working Group on the Financing of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East to meet during the main part of the fifty-third session. | UN | ٢٢ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تسمح للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وللفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷوسط، بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين. |
The General Committee, in the light of recommendations submitted by the Committee on Conferences (A/49/351), recommends to the General Assembly, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that the following subsidiary organs should be authorized to meet during the forty-ninth session: | UN | ٣٢ - في ضوء التوصيات المقدمة من لجنة المؤتمرات (A/49/351)، يوصي المكتب الجمعية العامة، على أساس أن يكون مفهوما تماما أن الاجتماعات يتعين استيعابها في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات، بأن يؤذن للهيئات الفرعية التالية بالاجتماع خلال الدورة التاسعة واﻷربعين: |
The President: In section II.O concerning meetings of subsidiary organs, the General Committee recommends to the General Assembly, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that the subsidiary organs referred to in paragraph 35 be authorized to meet during the fiftieth session. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في الجزء ثانيا، سين، المتعلق باجتماعات الهيئات الفرعية، يوصــي المكتب الجمعية العامة باﻹذن للهيئات الفرعية المشار إليها في الفقرة ٣٥ بالاجتماع خلال الدورة الخمسين، على أساس أن يكون مفهوما تماما أن الاجتماعات يتعين استيعابها في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات |
The General Committee, in the light of recommendations submitted by the Committee on Conferences (A/51/337), recommends to the General Assembly, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that the following subsidiary organs should be authorized to meet during the main part of the fifty-first session: | UN | ٤٣ - على ضوء التوصيات المقدمة من لجنة المؤتمرات (A/51/337)، يوصي المكتب الجمعية العامة، على أساس أن يكون مفهوما تماما أن الاجتماعات يتعين استيعابها في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات، بأن يؤذن للهيئات الفرعية التالية بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والخمسين: |
36. The General Committee, in the light of recommendations submitted by the Committee on Conferences (A/52/340), recommends to the General Assembly, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that the following subsidiary organs should be authorized to meet during the main part of the fifty-first session: | UN | ٣٦ - على ضوء التوصيات المقدمة من لجنة المؤتمرات (A/52/340)، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن يؤذن للهيئات الفرعية التالية بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين، على أساس أن يكون مفهوما تماما أن الاجتماعات يتعين استيعابها في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات: |
42. The General Committee, in the light of recommendations submitted by the Committee on Conferences (A/54/313), recommends to the General Assembly, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that the following subsidiary organs be authorized to meet during the main part of the fifty-fourth session: | UN | ٤٢ - يوصي المكتب الجمعية العامة، على ضوء التوصيات المقدمة من لجنة المؤتمرات (A/54/313)، ووفقا للتفاهم المشدد الذي يقضي باستيعاب الاجتماعات في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات، بأن يؤذن للهيئات الفرعية التالية بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والخمسين: |
The General Assembly adopted the recommendation of the Committee on Conferences contained in the letter from the Chairman of the Committee (A/54/313) to authorize the Com-mittee on Relations with the Host Country and the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund to meet during the main part of its fifty-fourth session. | UN | اعتمدت الجمعية العامة توصية لجنة المؤتمرات الواردة في رسالة رئيس اللجنة )A/54/313( للسماح للجنة العلاقات مع البلــد المضيــف والمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/ صنــدوق اﻷمم المتحدة للسكان بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين. |
N. Meetings of subsidiary organs 44. In the light of recommendations submitted by the Committee on Conferences (A/55/312) and on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, the General Committee recommends to the General Assembly that the following subsidiary organs be authorized to meet during the main part of the fifty-fifth session: | UN | 44 - على ضوء التوصيات المقدمة من لجنة المؤتمرات A/55/312)) ووفقا للتفاهم المشدد الذي يقضي باستيعاب الاجتماعات في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن يؤذن للهيئات الفرعية التالية بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين: |
O. Meetings of subsidiary organs 51. In the light of recommendations submitted by the Committee on Conferences (A/56/322) and on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, the General Committee recommends to the General Assembly that the following subsidiary organs be authorized to meet during the main part of the fifty-sixth session: | UN | 51 - على ضوء التوصيات المقدمة من لجنة المؤتمرات A/56/322)) ووفقا للتفاهم المشدد الذي يقضي باستيعاب الاجتماعات في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن يؤذن للهيئات الفرعية التالية بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين: |
41. The General Committee, in the light of recommendations submitted by the Committee on Conferences (A/53/298), recommends to the General Assembly, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that the following subsidiary organs should be authorized to meet during the main part of the fifty-third session: | UN | ٤١ - يوصي المكتب الجمعية العامة، على ضوء التوصيات المقدمة من لجنة المؤتمرات (A/53/298)، ووفقا للتفاهم المشدد الذي يقضي باستيعاب الاجتماعات في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات، بأن يؤذن للهيئتين الفرعيتين التاليتين بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين: |
The PRESIDENT: In section II N, concerning meetings of subsidiary organs, the General Committee recommends to the General Assembly, on the strict understanding that meetings would have to be accommodated within available facilities and services, that the subsidiary organs referred to in paragraph 35 be authorized to meet during the forty-eighth session. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في الفرع الثاني نون، المتصل باجتماعات الهيئات الفرعية، يوصي المكتب الجمعية العامة، على أن يكون مفهوما تماما أن الاجتماعات يتعين استيعابها في إطار ما هو متاح من مرافق وخدمات، بأن يؤذن للهيئات الفرعية المشار اليها في الفقرة ٣٥ بالاجتماع خلال الدورة الثامنة واﻷربعين. |