"بالاحتياجات الناشئة عن" - Translation from Arabic to English

    • requirements arising from the
        
    • of requirements arising from
        
    • requirements emanating from
        
    • the requirements arising from
        
    • the requirements resulting from
        
    The Council was also informed that the Secretariat would seek to identify areas from which resources could be redeployed to meet the requirements arising from the resolution. UN كما أُبلغ المجلس بأن الأمانة العامة ستسعى لتحديد مجالات يمكن تحويل موارد منها من أجل الوفاء بالاحتياجات الناشئة عن القرار.
    The Council was further informed that the Secretariat would seek to identify areas from which resources could be redeployed to meet the requirements arising from the resolution. UN وأُبلغ المجلس كذلك بأن الأمانة العامة ستسعى لتحديد مجالات يمكن تحويل موارد منها من أجل الوفاء بالاحتياجات الناشئة عن القرار.
    The Council was also informed that the Secretariat would seek to identify areas from which resources could be redeployed to meet the requirements arising from the resolution. UN وأُبلغ المجلس أيضا بأن الأمانة العامة ستسعى إلى تحديد المجالات التي يمكن تحويل موارد منها من أجل الوفاء بالاحتياجات الناشئة عن القرار.
    A consolidated statement of requirements arising from the review and the potential absorptive capacity from reduced requirements arising from an amended programme of work under the proposed programme budget would be reported subsequently to the Assembly. UN وسوف يتم فيما بعد إطلاع الجمعية العامة على بيان شامل بالاحتياجات الناشئة عن الاستعراض والقدرة الاستيعابية المحتملة من الاحتياجات المخفضة الناشئة عن برنامج العمل المعدل بموجب الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The consolidated statement of requirements arising from the continuing review by the Council and potential absorptive capacity from reduced requirements arising from the amended programme of work under the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 will be reported to the General Assembly. UN وستُوافى الجمعية العامة ببيان موحّد بالاحتياجات الناشئة عن مواصلة الاستعراض الذي يقوم به مجلس حقوق الإنسان وقدرة استيعاب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 المحتمل أن تنشأ في إطار برنامج العمل المعدل.
    7. During its review of the report, the Advisory Committee exchanged views with representatives of the Secretary-General on the procedure currently being used to report to the General Assembly the requirements emanating from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council. UN 7 - وأثناء استعراض اللجنة الاستشارية للتقرير، تبادلت الآراء ممثلي الأمين العام بشأن الإجراء المستخدم حاليا لإبلاغ الجمعية العامة بالاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان.
    1. The present report is submitted to inform the General Assembly of the requirements resulting from resolutions adopted by the Human Rights Council at its sixth session and its fifth special session, held in 2007. UN 1 - هذا التقرير مقدم لإبلاغ الجمعية العامة بالاحتياجات الناشئة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة وفي دورته الاستثنائية الخامسة المعقودتين في عام 2007.
    The Council was also informed that the Secretariat would seek to identify areas from which resources could be redeployed to meet the requirements arising from the decision. UN وأُبلغ المجلس أيضا بأن الأمانة العامة ستسعى إلى تحديد المجالات التي يمكن تحويل موارد منها من أجل الوفاء بالاحتياجات الناشئة عن المقرر.
    5. The present report has been submitted to inform the General Assembly in a consolidated manner the requirements arising from the finalization of the review by the Human Rights Council of its subsidiary machinery. UN 5 - وقد قدم هذا التقرير لإبلاغ الجمعية العامة، بطريقة موحدة، بالاحتياجات الناشئة عن انتهاء مجلس حقوق الإنسان من استعراض آليته الفرعية.
    7. Moreover, the Secretariat had sought to identify areas from which resources could be redeployed to meet the requirements arising from the draft resolution in the programme budget for the biennium 2006-2007. UN 7 - وبالإضافة إلى ذلك، سعت الأمانة العامة إلى تحديد المجالات التي يمكن أن تستخدم مواردها للوفاء بالاحتياجات الناشئة عن مشروع القرار في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    The consolidated statement of requirements arising from the continuing review by the Council and potential absorptive capacity from reduced requirements arising from the revised programme of work under the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 will be reported to the General Assembly. UN وستُوافى الجمعية العامة ببيان موحّد بالاحتياجات الناشئة عن مواصلة الاستعراض الذي يقوم به مجلس حقوق الإنسان وقدرة استيعاب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 المحتمل أن تنشأ في إطار برنامج العمل المعدل.
    The consolidated statement of requirements arising from the continuing review by the Council and potential absorptive capacity from reduced requirements arising from the amended programme of work under the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 will be reported to the General Assembly. UN وستُوافى الجمعية العامة خلال فترة السنتين 2008-2009 ببيان موحّد بالاحتياجات الناشئة عن مواصلة الاستعراض الذي يقوم به مجلس حقوق الإنسان وقدرة استيعاب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 المحتمل أن تنشأ في إطار برنامج العمل المعدل.
    The consolidated statement of requirements arising from the continuing review by the Council and potential absorptive capacity from reduced requirements arising from the amended programme of work under the proposed programme budget for the biennium 20082009 will be reported to the General Assembly. UN وستُوافى الجمعية العامة ببيان موحّد بالاحتياجات الناشئة عن مواصلة الاستعراض الذي يقوم به مجلس حقوق الإنسـان وقدرة استيعاب الميزانية البرنامجيـة المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 المحتمل أن تنشأ في إطار برنامج العمل المعدل.
    The consolidated statement of requirements arising from the continuing review by the Council and potential absorptive capacity from reduced requirements arising from the amended programme of work under the proposed programme budget for the biennium 20082009 will be reported to the General Assembly. UN وستُوافى الجمعية العامة ببيان موحّد بالاحتياجات الناشئة عن مواصلة الاستعراض الذي يقوم به مجلس حقوق الإنسان وقدرة استيعاب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 المحتمل أن تنشأ في إطار برنامج العمل المعدل.
    The consolidated statement of requirements arising from the continuing review by the Council and potential absorptive capacity from reduced requirements arising from the amended programme of work under the proposed programme budget for the biennium 20082009 will be reported to the General Assembly. UN وستُوافى الجمعية العامة ببيان موحد بالاحتياجات الناشئة عن مواصلة استعراض المجلس للآلية الفرعية وقدرة الاستيعاب المحتمل أن تنشأ عن انخفاض احتياجات برنامج العمل المعدل في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    7. During its review of the report, the Advisory Committee exchanged views with representatives of the Secretary-General on the procedure currently being used to report to the General Assembly the requirements emanating from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council. UN 7 - وأثناء استعراض اللجنة الاستشارية للتقرير، تبادلت الآراء ممثلي الأمين العام بشأن الإجراء المستخدم حاليا لإبلاغ الجمعية العامة بالاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان.
    The present report is submitted to inform the Assembly of the requirements resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its sixteenth, seventeenth and eighteenth regular sessions and its fifteenth, sixteenth and seventeenth special sessions, held in 2011 (A/66/53 and Add.1). UN ويقدَّم هذا التقرير لإبلاغ الجمعية بالاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته العادية السادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة وفي دوراته الاستثنائية الخامسة عشرة والسادسة عشرة والسابعة عشرة المعقودة في عام 2011 (A/66/53 و Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more