Speakers urged States parties to redouble their efforts to comply with the timelines for the country reviews. | UN | وحثّ المتكلّمون الدولَ الأطراف على مضاعفة جهودها الرامية إلى الامتثال للجداول الزمنية الخاصة بالاستعراضات القُطرية. |
The organization made stakeholders' submissions for the universal periodic reviews of Bahrain, India, Pakistan and Sri Lanka; | UN | وقدمت المنظمة بيانات تتعلق بالاستعراضات الدورية الشاملة لحالة حقوق الإنسان في البحرين والهند وباكستان وسري لانكا؛ |
The Board is concerned, however, that the ICSC secretariat did not undertake the biennial reviews as requested by the General Assembly. | UN | بيد أن المجلس يساوره القلق من أن أمانة اللجنة لم تضطلع بالاستعراضات التي تجري كل سنتين كطلب الجمعية العامة. |
Another delegation stated that this issue should not be taken up until 2003 and that discussions at this stage would prejudice later reviews. | UN | وقال وفد آخر إن هذه المسألة لا ينبغي أن تناقش حتى عام ٢٠٠٣ وإن إثارتها في هذه المرحلة سيضر بالاستعراضات اللاحقة. |
Took note of the following country and regional reviews: | UN | أحاط علما بالاستعراضات القطرية والإقليمية التالية: |
Its policy and procedures for conducting management reviews; | UN | `3` السياسات والإجراءات التي يتبعها في القيام بالاستعراضات الإدارية؛ |
Administrative reviews are carried out by the Administrative Law Unit of the Office of Human Resources Management. | UN | وتضطلع بالاستعراضات الإدارية وحدة القانون الإداري التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
Progress with regard to in-depth reviews of first national communications and status of submission of second national communications | UN | التقدم المحرز فيما يتعلق بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية اﻷولى وحالة تقديم البلاغات الوطنية الثانية |
Progress with regard to in-depth reviews of first national communications and status of of second submission of second national communications | UN | التقدم المحرز فيما يتعلق بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية اﻷولى وحالة تقديم البلاغات الوطنية الثانية |
There are three such rosters related to in-depth reviews of national communications from Parties included in Annex I to the Convention, technology and technology transfer, and methodologies. | UN | وهناك ثلاث قوائم من هذا القبيل ذات صلة بالاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وبالتكنولوجيا ونقل التكنولوجيا، وبالمنهجيات. |
His Office was also working with the regional commissions on regional reviews. | UN | وقال إن مكتبه يعمل أيضاً مع اللجان الإقليمية فيما يتعلق بالاستعراضات الإقليمية. |
The availability of data and analyses for regional reviews on the progress in achieving the development goals will also be improved. | UN | وسيتم أيضا تحسين توافر البيانات والتحليلات الخاصة بالاستعراضات الإقليمية للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية. |
3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under financial regulation 7.5. | UN | 3 - وبالإضافة إلى مراجعة الحسابات والمعاملات المالية، قام المجلس بالاستعراضات بموجب البند 7 - 5 من النظام المالي. |
The General Committee took note of paragraph 49 of the memorandum regarding periodic reviews of the agenda. | UN | وأحاط المكتب علما بالفقرة 49 من المذكرة المتعلقة بالاستعراضات الدورية لجدول الأعمال. |
The availability of data and analyses for regional reviews on the progress in achieving the development goals will also be improved. | UN | وسيتم أيضا تحسين توافر البيانات والتحليلات الخاصة بالاستعراضات الإقليمية للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية. |
The secretariat should notify Parties about up-coming desk and centralized reviews and ask the Parties to identify contact persons through which the enquiries could be directed. | UN | وينبغي للأمانة أن تخطر الأطراف بالاستعراضات المكتبية والمركزية المقبلة وأن تطلب من الأطراف تعيين أشخاص مسؤولين عن الاتصالات، يمكن من خلالهم توجيه الاستفسارات. |
They should therefore continue to be accorded high priority by the Commission, including periodic reviews of their use and application. | UN | ولذا فانه ينبغي للجنة أن تستمر في إسناد أولوية عالية إليها، بما في ذلك القيام بالاستعراضات الدورية لاستخدامها وتطبيقها. |
The General Committee took note of paragraph 48 of the memorandum regarding periodic reviews of the agenda. | UN | وأحاط المكتب علما بالفقرة 48 من المذكرة، المتعلقة بالاستعراضات الدورية لجدول الأعمال. |
The policy reviews are undertaken upon request by member States. | UN | ويُضطلع بالاستعراضات المتعلقة بالسياسات العامة بناءً على طلب الدول الأعضاء. |
The General Committee took note of paragraph 44 of the memorandum regarding periodic reviews of the agenda. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرة 44 من المذكرة المتعلقة بالاستعراضات الدورية لجدول الأعمال. |