"بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض" - Translation from Arabic to English

    • against Commercial Sexual Exploitation of
        
    • the Commercial Sexual Exploitation of Children
        
    In this context, Iceland welcomes in particular the recommendations of the Stockholm World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children and wishes to see them followed up as soon as possible. UN وفي هذا السياق ترحب أيسلندا بوجه خاص بتوصيات مؤتمر ستوكهولم العالمي المعنـــي بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، وتتمنى أن تراها منفذة بأسرع ما يمكن.
    Similarly, the outcome of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children provides a wide range of recommendations for dealing with the problem. UN كما أن نتيجة المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية توفر بالمثل مجموعة واسعة من التوصيات لتناول المشكلة.
    In that regard, his country had adopted an act on measures to combat prostitution, pornography, sex tourism and child pornography, inspired by the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, held in Stockholm in 1996. UN وفي هذا الشأن، أعلن أن بلاده اعتمدت قانونا متعلقا باتخاذ التدابير اللازمة لمكافحة البغاء واﻹباحية، والسياحة الجنسية، واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد الخليعة، مستلهمة في ذلك أعمال المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية الذي عُقد في استكهولم في عام ١٩٩٦.
    Luxembourg also hails the results of the Stockholm World Congress on the Commercial Sexual Exploitation of Children. UN وتحيي لكسمبرغ نتائج مؤتمر ستوكهولم العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية.
    49. The Special Rapporteur has dealt extensively with issues pertaining to the Commercial Sexual Exploitation of Children in her previous reports, including the causes and effects thereof. UN ٤٩ - عالجت المقررة الخاصة في تقاريرها السابقة على نحو مكثف القضايا المتعلقة بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، بما في ذلك أسبابه وتأثيراته. التبنـي
    The Union participated actively in the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, which took place in Stockholm in August this year. UN ولقد شارك الاتحاد بنشاط في المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، وهو المؤتمر الذي انعقد في استكهولم في آب/أغسطس من هذا العام.
    54. Welcomes with satisfaction the adoption and dissemination of the Declaration and Agenda for Action of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children,Ibid., annex. which constitutes an important contribution to the global efforts aimed at the eradication of such practices; UN ٥٤ - ترحب مع الارتياح باعتماد ونشر إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية)٢٩(، الذي يشكل إسهاما مهما في الجهود العالمية الرامية إلى القضاء على هذه الممارسات؛
    54. Welcomes with satisfaction the adoption and dissemination of the Declaration and Agenda for Action of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children,A/51/385, annex. which constitutes an important contribution to the global efforts aimed at the eradication of such practices; UN ٤٥ - ترحب مع الارتياح باعتماد ونشر إعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية)٥١(، الذي يشكل إسهاما مهما في الجهود العالمية الرامية إلى القضاء على هذه الممارسات؛
    75. Recognizing the problem of sexual exploitation and sexual abuse and other types of violence against young women and young men, and taking effective measures for their prevention, such as those outlined at the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, held in Stockholm from 27 to 31 August 1996; UN ٧٥ - الاعتراف بمشكلة الاستغلال الجنسي واﻹيذاء الجنسي واﻷنواع اﻷخرى من العنف الممارس ضد الشابات والشبان، واتخاذ تدابير فعالة لمنعها، من قبيل التدابير التي حددها المؤتمر الدولي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، المعقود في ستوكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦؛
    (g) Letter dated 19 September 1996 from the Permanent Representative of Sweden to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Declaration and Agenda for Action adopted on 28 August 1996 by the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children (A/51/385); UN )ز( رسالة مؤرخة ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها اﻹعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما في ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٦، المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية (A/51/385)؛
    53. Welcomes the convening of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, held at Stockholm from 27 to 31 August 1996, and expresses its appreciation to the Government of Sweden for organizing it, in cooperation with the United Nations Children's Fund, End Child Prostitution in Asian Tourism and the Non-Governmental Organizations Group for the Convention on the Rights of the Child; UN ٣٥ - ترحب بعقد المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية في ستوكهولم في الفترة من ٧٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١، وتعرب عن تقديرها لحكومة السويد لتنظيمها المؤتمر، بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، وحملة إنهاء بغاء اﻷطفال في السياحة اﻵسيوية، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل؛
    53. Welcomes the convening of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, held at Stockholm from 27 to 31 August 1996,See A/51/385. and expresses its appreciation to the Government of Sweden for organizing it, in cooperation with the United Nations Children's Fund, End Child Prostitution in Asian Tourism and the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child; UN ٥٣ - ترحب بعقد المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية في ستوكهولم في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦)٢٨(، وتعرب عن تقديرها لحكومة السويد لتنظيمها المؤتمر بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، وحملة إنهاء بغاء اﻷطفال في السياحة اﻵسيوية، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل؛
    In this context, Spain believes that we should capitalize on the stimulus of the World Congress on the Commercial Sexual Exploitation of Children held recently in Stockholm, to promote through this Organization the most rigorous and comprehensive protection of minors. UN وفي هذا السياق تعتقد اسبانيا أن من الخليق بنا أن نستفيد من المحفز الذي وفره مؤتمر استوكهولم العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية الذي عقد مؤخرا في استوكهولم للقيام من خلال هذه المنظمة، بتعزيز الحماية اﻷكثر شمولا وصرامة للقصﱠر.
    In that respect, CARICOM member States were eagerly awaiting the recommendations to be adopted by the First World Congress on the Commercial Sexual Exploitation of Children, to be held in Stockholm in August 1996. At the national level, Governments must ensure that the budgetary constraints they faced did not impair social programmes which in large part provided services for children. UN وفي هذا الصدد، تتطلع الدول اﻷعضاء في الاتحاد الكاريبي باهتمام كبير إلى التوصيات التي سيتخذها المؤتمر العالمي اﻷول المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية، الذي سيتم عقده في آب/أغسطس ١٩٩٦ بستوكهولم وعلى الصعيد الوطني، يجب على الحكومات أن تحرص على ألا تؤدي قيود ميزانياتها إلى إعاقة برامجها الاجتماعية التي يكون اﻷطفال أهم المستفيدين منها.
    The expert looks forward with great interest to the outcome of the World Congress on the Commercial Sexual Exploitation of Children (Stockholm, 27-31 August 1996) as it relates to the issues of armed conflict. UN وتتطلع الخبيرة باهتمام بالغ الى النتائج التي سيسفر عنها المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية )الذي سيعقد في ستكهولم في الفترة من ٧٢ الى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١( لارتباطها بقضايا المنازعات المسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more