In the past, the Working Group clarified one case, on the basis of information provided by the source. | UN | 66- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل حالة واحدة بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified one case, on the basis of information provided by the Government. | UN | 78- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل حالة واحدة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة. |
In the past, the Working Group clarified 13 cases, of which 7 were clarified on the basis of information provided by the Government and 6 others on the basis of information provided by the source. | UN | 34- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 13 حالة سبع منها تمت بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة كما تمكن من توضيح 6 حالات أخرى بالاعتماد على معلومات وفرها المصدر. |
In a majority of cases clarified on the basis of information provided by the Government, the persons concerned were living at liberty at the address that was provided. | UN | وكان الأشخاص المعنيون في أغلبية الحالات الموضحة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة طلقاء يعيشون في العنوان الذي تم توفيره. |
In the past, the Working Group clarified 68 cases, of which 45 were clarified on the basis of information provided by the Government and 23 others on the basis of information provided by the source. | UN | 64- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 68 حالة، منها 45 حالة وضحت بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و23 حالة أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 78 cases of which 43 were clarified on the basis of information provided by the Government and 35 others on the basis of information provided by the source. | UN | 45- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 78 حالة، منها 43 حالة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و35 حالة أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 20 cases of which 19 were clarified on the basis of information provided by the Government and 1 on the basis of information provided by the source. | UN | 56- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 20 حالة، وقد تمكن من توضيح 19 حالة من بينها بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، وأوضح حالة واحدة بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 52 cases, of which 48 were clarified on the basis of information provided by the Government and 4 on the basis of information provided by the source. | UN | 59- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 52 حالة، وقد تمكن من توضيح 48 حالة من بينها بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، وأوضح أربع حالات أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
In the past, the Working Group clarified 65 cases, of which 56 were clarified on the basis of information provided by the Government and 9 on the basis of information provided by the source. | UN | 86- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 65 حالة، منها 56 حالة بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و9 حالات بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |
75. Of the 68 cases clarified by the Working Group, 45 were clarified on the basis of information provided by the Government and 23 on the basis of information provided by the source. In respect of the 840 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate or whereabouts of the disappeared persons. | UN | 75- وقد أوضح الفريق العامل من قبل 68 حالة، منها 45 حالة أوضحها بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و23 حالة أخرى أوضحها بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر وفيما يتعلق بالحالات المعلقة البالغ عددها 840 حالة لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم. |
257. Of the 638 cases clarified in the past by the Working Group, 253 were clarified on the basis of information provided by the Government and 385 on the basis of information provided by the source. | UN | 257- وكان الفريق العامل قد أوضح من قبل 638 حالة، منها 253 حالة وضّحت بالاعتماد على معلومات مقدمة من الحكومة، و385 حالة أخرى بالاعتماد على معلومات مقدمة من المصدر. |