"بالتبغ أو الصحة" - Translation from Arabic to English

    • tobacco or health
        
    ICAA is also co-sponsoring the Tenth World Conference on tobacco or health at Beijing. UN ويشترك المجلس الدولي أيضا في رعاية المؤتمر العالمي العاشر المعني بالتبغ أو الصحة في بيجين.
    ICAO is fully committed to the United Nations multisectoral collaboration on tobacco or health. UN ومنظمة الطيران المدني الدولي ملتزمة تماما بالتعاون المتعدد القطاعات لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالتبغ أو الصحة.
    Multisectoral collaboration on WHO's programme on " tobacco or health " UN التعــاون المتعــدد القطاعـات فـي برنامج منظمة الصحة العالمية المعني " بالتبغ أو الصحة "
    4. The present report responds to Economic and Social Council resolution 1999/56 on tobacco or health. UN 4 - وهذا التقرير استجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/56 المتعلق بالتبغ أو الصحة.
    ICAA cooperated in 1997 with the United Nations Focal Point on tobacco or health in the round table on social and economic aspects of reduction of tobacco smoking by the use of alternative nicotine delivery systems. UN وتعاون المجلس في عام ١٩٩٧ مع منسق اﻷمم المتحدة المعني بالتبغ أو الصحة في اجتماع المائدة المستديرة بشأن الجوانب اﻹجتماعية واﻹقتصادية لخفض تدخين التبع باستعمال نُظُم بديلة ﻹيصال النيكوتين. التعاون مع اﻷمم المتحدة وهيئاتها
    " 3. Requests the United Nations system focal point to continue the process of consultations with international organizations with a view to developing a plan of action for the implementation of the tobacco or health objectives of Economic and Social Council resolution 1993/79; UN " ٣ - يطلب الى مركز التنسيق التابع لمنظومة اﻷمم المتحدة أن يواصل عملية التشاور مع المنظمات الدولية بغية وضع خطة عمل لتنفيذ اﻷهداف المتعلقة بالتبغ أو الصحة المنصوص عليها في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٧٩؛
    5. Pursuant to the mandates of the above-mentioned resolutions, the United Nations focal point on tobacco or health established and maintained close relations with Governments, intergovernmental and non-governmental organizations, particularly in the area of information and exchange of communications among concerned organizations. UN ٥ - وعملا بالولايات التي أسندتها القرارات المذكورة أعلاه، أقام مركز التنسيق المعني بالتبغ أو الصحة في اﻷمم المتحدة علاقات أوثق مع الحكومات ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية، وبخاصة في مجال المعلومات وتبادل الاتصالات فيما بين المنظمات المعنية، ودأب على الاحتفاظ بتلك العلاقات.
    43. The Asian Consultancy on Tobacco Control, through its Director, has been a member of the WHO Expert Advisory Panel on tobacco or health since 1984, and has provided consultancy assistance to WHO regional offices on policy development. UN ٤٣ - وتشارك هيئة التشــاور اﻵسيوية المعنية بمكافحــة التبغ منذ عــام ١٩٨٤، من خلال مديرها، في عضوية فريق الخبراء الاستشاري المعني بالتبغ أو الصحة التابع لمنظمة الصحة العالمية؛ وهي تقدم مساعدات استشارية في مجال وضع السياسات إلى المكاتب اﻹقليمية لمنظمة الصحة العالمية.
    49. The Tenth World Tobacco Conference on tobacco or health (24-28 August 1997) is being hosted by the Chinese Association on Smoking and Health and the Chinese Medical Association. UN ٤٩ - وتستضيف المؤتمر العالمي العاشر المعني بالتبغ أو الصحة )٢٤-٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٧( الرابطة الصينية المعنية بالتدخين والصحة والرابطة الطبية الصينية.
    (1) to continue to seek and to facilitate multisectoral collaboration on WHO's " tobacco or health " programme within the United Nations system; UN )١( أن يتابع التماس وتسهيل التعاون المتعدد القطاعات فيما يتعلق ببرنامج منظمة الصحة العالمية المعني " بالتبغ أو الصحة " داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    " 3. Requests the United Nations system focal point to continue the process of consultations with international organizations with a view to developing a plan of action for the implementation of the tobacco or health objectives of Economic and Social Council resolution 1993/79; UN " ٣ - يطلب الى مركز التنسيق التابع لمنظومة اﻷمم المتحدة أن يواصل عملية التشاور مع المنظمات الدولية بغية وضع خطة عمل لتنفيذ اﻷهداف المتعلقة بالتبغ أو الصحة المنصوص عليها في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٧٩؛
    In its response, FAO also suggested that the focal point on tobacco or health should make concrete proposals for inter-agency consultation and system-wide collaboration, taking into account the fact that individual plans of work are already being developed within the programmes of work and budgets of the various agencies, although those plans refer to sectoral activities. UN ٢٥ - كما اقترحت الفاو في ردها أن يقدم مركز التنسيق المعني بالتبغ أو الصحة اقتراحات محددة للتشاور فيما بين الوكالات والتعاون على مستوى المنظومة، مع مراعاة أن خطط العمل اﻹفرادية توضع حاليا في إطار برامج عمل وميزانيات الوكالات المختلفة، رغم اتصال هذه الخطط باﻷنشطة القطاعية.
    2. Between 1993 and 1998, the United Nations system focal point on tobacco or health submitted three reports of the Secretary-General to the Economic and Social Council, at its substantive sessions of 1994, 1995 and 1997 (E/1994/83, E/1995/67 and Add.1, and E/1997/62). UN 2 - وقدم مركز التنسيق المعني بالتبغ أو الصحة التابع لمنظومة الأمم المتحدة، بين عامي 1993و 1998، ثلاثة تقارير أعدها الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دوراته الموضوعية للسنوات 1994و 1995 و 1997 (E/1994/83 و E/1995/67 و Add.1، و E/1997/62).
    Recalling the Executive Board's decision at its eighty-ninth session (EB89(16)) on the action taken by the Director-General in reporting to the Economic and Social Council of the United Nations and the reaffirmation of the orientation given to WHO's programme on " tobacco or health " ; UN وإذ تذكﱢر بالمقــرر الاجرائــي الــذي اتخذه المجلس التنفيــذي فــي دورتــه التاسعة والثمانين )م ت ٨٩ )١٦(( بشأن قيام المدير العام بتقديم تقرير الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لﻷمم المتحدة وإعادة تأكيد توجه برنامج منظمة الصحة العالمية المعني " بالتبغ أو الصحة " ،
    3. Also requests the Secretary-General to continue the process of consultations with international organizations and Member States with a view to the development of national plans of action, when requested, for the implementation of the tobacco or health objectives of Council resolution 1993/79, taking into particular account the economic and social aspects of tobacco production and consumption and the serious health consequences of tobacco use; UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام والدول اﻷعضاء مواصلة عملية التشاور مع المنظمات الدولية بغية وضع خطط عمل وطنية، عندما يطلب ذلك، لتنفيذ اﻷهداف المتعلقة بالتبغ أو الصحة المنصوص عليها فـي قرار المجلس ١٩٩٣/٧٩، على أن تراعى بصفـة خاصـة الجوانب الاقتصادية والاجتماعية لانتــاج واستهلاك التبغ والنتائج الصحية الخطيرة المترتبة على استعمال التبغ؛
    3. At its substantive session of 1994, having considered the report of the Secretary-General (E/1994/83), the Council adopted resolution 1994/47, in which it called on the Secretary-General to report to it, at its substantive session of 1995, on progress made by the United Nations system focal point on tobacco or health, as defined in Council resolution 1993/79. UN ٣ - واعتمد المجلس، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤، بعد أن نظر في تقرير اﻷمين العام E/1994/83)(، القرار ١٩٩٤/٤٧، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إليه في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، عن التقدم الذي أحرزه مركز التنسيق المعني بالتبغ أو الصحة في منظومة اﻷمم المتحدة، حسب ما تحدد في قرار المجلس ١٩٩٣/٧٩.
    These reports, which presented detailed information on progress made at the national, regional and interregional levels in the development of tobacco control policies, were appreciated by Governments, and intergovernmental and non-governmental organizations, which reflected their views in Council resolutions, including the last Council resolution 1999/56 of 30 July 1999 on tobacco or health. UN وقد استحسنت الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية هذه التقارير التي قدمت معلومات تفصيلية عن التقدم المحرز على الأصعدة الوطني والإقليمي والأقاليمي في وضع سياسات لمكافحة التبغ، وأعربت عن آرائها في قرارات المجلس بما في ذلك آخر قرار للمجلس (1999/56 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1999) المتعلق بالتبغ أو الصحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more