"بالتدريب الأمني" - Translation from Arabic to English

    • security training
        
    The higher output resulted from additional requirements for election-related security training UN ويعزى ارتفاع الناتج إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالتدريب الأمني المتعلق بالانتخابات
    Adapted training for staff in high-risk operations - the High-risk Environment security training (HEST) - covers basic skills designed to counter threats and mitigate risks. UN ويغطي التدريب المكيف للموظفين في العمليات العالية المخاطر - والمعروف بالتدريب الأمني في بيئة عالية المخاطر - المهارات الأساسية المصممة لمواجهة التهديدات والحد من المخاطر.
    Out-of-scope e-learning applications including the security awareness programme and several onboarding workshops have also been introduced to accommodate priority security training requirements. UN كما وُضعت تطبيقات التعلم الإلكتروني الخارجة عن النطاق بما في ذلك برنامج التوعية الأمنية والعديد من حلقات العمل الخاصة بتوجيه الموظفين الحديثي التعيين من أجل تلبية الاحتياجات ذات الأولوية المتصلة بالتدريب الأمني.
    security training Officer UN موظف معني بالتدريب الأمني
    security training Assistant UN مساعد معني بالتدريب الأمني
    78. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), replying to the concerns raised by the delegation of Syria, said that he would respond in detail to the question about security training during the informal consultations and bilaterally. UN 78 - السيد نيوا (الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي): ردّ على الشواغل التي أثارها وفد سوريا، وقال إنه سيجيب بالتفصيل على السؤال المتعلق بالتدريب الأمني خلال المشاورات غير الرسمية وبشكل ثنائي.
    (a) Chair the Inter-Agency Security Management Network security training working group, participate in the Network's meetings, training workshops and meetings of training-related working groups to support and promote the development and system-wide dissemination and implementation of United Nations safety and security standards; UN (أ) رئاسة الفريق العامل المعني بالتدريب الأمني التابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، والمشاركة في اجتماعات الشبكة وحلقات العمل والاجتماعات التدريبية والأفرقة العاملة المعنية بالتدريب لدعم وتعزيز وضع معايير السلامة والأمن للأمم المتحدة ونشرها وتنفيذها على نطاق المنظومة؛
    (d) Delivering training, including core and specialist courses for the United Nations Security Management System based on the security training strategy as defined by the Inter-Agency Security Management Network's Working Group on security training; UN (د) توفير التدريب، بما في ذلك الحصص الدراسية الأساسية والمتخصصة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن استنادا إلى استراتيجية التدريب الأمني كما عرَّفها الفريق العامل المعني بالتدريب الأمني التابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية؛
    (a) Chair the IASMN security training Working Group, participate in IASMN meetings, training workshops and training-related working groups to support and promote the development and system-wide dissemination and implementation of United Nations safety and security standards; UN (أ) رئاسة الفريق العامل المعني بالتدريب الأمني التابع لشبكة إدارة الأمن المشتركة بين الوكالات، والمشاركة في اجتماعات الشبكة وحلقات العمل التدريبية والأفرقة العاملة المعنية بالتدريب لدعم وتعزيز وضع معايير السلامة والأمن للأمم المتحدة ونشرها وتنفيذها على نطاق المنظومة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more