Bulgaria strictly abides by its obligations as a party to the existing export control regimes. My country is a member of the Nuclear Suppliers Group and the Zanger Committee. | UN | إن بلغاريا متقيدة تماما بالتزاماتها كطرف في أنظمة مراقبة الصادرات القائمة، فبلدي عضو في مجموعة الموردين النوويين ولجنة تسانغر. |
The Government was urged to take further measures to combat violence against women in all its forms and to take all steps to meet its obligations as a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, by seeking technical assistance. | UN | وحثت الحكومة على اتخاذ تدابير إضافية لمكافحة العنف الموجه ضد المرأة بجميع أشكاله، وعلى اتخاذ جميع التدابير اللازمة للوفاء بالتزاماتها كطرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بما في ذلك عن طريق طلب المساعدة الفنية. |
20. Condemns the use of racist rhetoric and acts of violence against ethnic minorities, urges an end to racial violence and vilification, and urges the Government of Cambodia to take all steps to meet its obligations as a party to the Convention on the Elimination of Racial Discrimination, inter alia, through seeking technical assistance; | UN | ٢٠ - تدين استعمال العبارات الطنانة المتسمة بالعنصرية وأعمال العنف الموجهة ضد اﻷقليات اﻹثنية، وتحث على إنهاء العنف والسب العنصريين، وتحث حكومة كمبوديا على أن تخطو جميع الخطوات الكفيلة بالوفاء بالتزاماتها كطرف في اتفاقية القضاء على التمييز العنصري، بوسائل من بينها التماس المساعدة التقنية؛ |
(k) Resolution 2002/89 on the situation of human rights in Cambodia to take all steps to meet its obligations as a party to the Convention, including by seeking technical assistance. | UN | (ك) والقرار 2002/89 المتعلق بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا، يدعو كمبوديا إلى اتخاذ جميع الخطوات للوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية، بما في ذلك عن طريق التماس المساعدة الفنية. |
16. Urges the Government of Cambodia to combat discrimination in all its manifestations against ethnic minorities and to protect their rights, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia by seeking technical assistance; | UN | 16- تحث حكومة كمبوديا على مكافحة التمييز، بجميع مظاهره، ضد الأقليات الإثنية وعلى حماية حقوق هذه الأقليات، فضلاً عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وذلك بجملة وسائل منها التماس المساعدة التقنية؛ |
16. Urges the Government of Cambodia to combat discrimination in all its manifestations against ethnic minorities and to protect their rights, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia by seeking technical assistance; | UN | 16- تحث حكومة كمبوديا على مكافحة التمييز، بجميع مظاهره، ضد الأقليات الإثنية وعلى حماية حقوق هذه الأقليات، فضلاً عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وذلك بجملة وسائل منها التماس المساعدة التقنية؛ |
(h) Resolution 2003/79 on the situation of human rights in Cambodia urges the Government of Cambodia to take all steps to meet its obligations as a party to the Convention, including by seeking technical assistance. | UN | (ح) القرار 2003/79 بشأن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا ويحث حكومة كمبوديا على اتخاذ جميع الخطوات للوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية بما في ذلك التماس المساعدة الفنية. |
17. Welcomes the efforts and progress made to improve the status of women, and urges the Government of Cambodia to take further appropriate measures to combat violence against women in all its forms and to take all steps to meet its obligations as a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, including by seeking technical assistance; | UN | 17- ترحب بالجهود المبذولة والتقدم المحرز في تحسين حالة المرأة، وتحث حكومة كمبوديا على اتخاذ المزيد من التدابير المناسبة لمكافحة العنف ضد المرأة بكافة أشكاله، واتخاذ جميع الخطوات للوفاء بالتزاماتها كطرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بما في ذلك عن طريق التماس المساعدة التقنية؛ |
2. Urges the Government of Cambodia to combat discrimination in all its manifestations against ethnic minorities and to protect their rights, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia, by seeking technical assistance; | UN | 2 - تحث حكومة كمبوديا على مكافحة التمييز بجميع مظاهره ضد الأقليات العرقية، وعلى حماية حقوقهم، فضلا عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري()، بوسائل عديدة من بينها طلب المساعدة التقنية؛ |
2. Urges the Government of Cambodia to combat discrimination in all its manifestations against ethnic minorities and to protect their rights, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia, by seeking technical assistance; | UN | 2 - تحث حكومة كمبوديا على مكافحة التمييز بجميع مظاهره والذي يمارس ضد الأقليات العرقية، وعلى حماية حقوق هذه الأقليات، فضلا عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري()، بوسائل عديدة من بينها طلب المساعدة التقنية؛ |
2. Urges an end to racial violence against and vilification of ethnic minorities, and urges the Government of Cambodia to take all steps to prevent such violence, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia, by seeking technical assistance; | UN | 2 - تحث على وضع حد لأعمال العنف العنصري والحط من قدر الأقليات العرقية، وتحث حكومة كمبوديا على اتخاذ جميع الخطوات لمنع هذا العنف، فضلا عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري()، وذلك من خلال جملة أمور، من بينها التماس المساعدة التقنية؛ |
21. Urges an end to racial violence against and vilification of ethnic minorities, including the ethnic Vietnamese, and also urges the Government of Cambodia to take all steps to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, including through seeking technical assistance; | UN | 21- تحث على وضع حد لأعمال العنف العرقي والتشهير الموجهة ضد أفراد الأقليات العرقية، بمن فيهم الأشخاص المنحدرون من أصل فيتنامي، وتحث أيضاً حكومة كمبوديا على اتخاذ جميع الخطوات للوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، بما في ذلك عن طريق التماس المساعدة التقنية؛ |
15. Urges an end to racial violence against and vilification of ethnic minorities, including the ethnic Vietnamese, and also urges the Government of Cambodia to take all steps to prevent such violence, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia by seeking technical assistance; | UN | 15- تحث على وضع حد لأعمال العنف العرقي والتشهير الموجهة ضد أفراد الأقليات العرقية، بمن فيهم الأشخاص المتحدرون من أصل فيتنامي، وتحث أيضاً حكومة كمبوديا على اتخاذ جميع الخطوات لمنع هذا العنف وللوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، بما في ذلك عن طريق التماس المساعدة التقنية؛ |
19. Welcomes the progress made in improving the status of women and urges the Government of Cambodia to continue to take appropriate measures to eliminate all forms of discrimination against women, to combat violence against women in all its forms and to take all steps to meet its obligations as a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, including by seeking technical assistance; | UN | 19- ترحب بالتقدم المحرز في تحسين حالة المرأة، وتحث حكومة كمبوديا على مواصلة اتخاذ التدابير المناسبة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ومكافحة العنف ضد المرأة بكافة أشكاله، واتخاذ جميع الخطوات للوفاء بالتزاماتها كطرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بما في ذلك عن طريق التماس المساعدة التقنية؛ |
19. Welcomes the progress made in improving the status of women and urges the Government of Cambodia to continue to take appropriate measures to eliminate all forms of discrimination against women, to combat violence against women in all its forms and to take all steps to meet its obligations as a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, including by seeking technical assistance; | UN | 19- ترحب بالتقدم المحرز في تحسين حالة المرأة، وتحث حكومة كمبوديا على مواصلة اتخاذ التدابير المناسبة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ومكافحة العنف ضد المرأة بكافة أشكاله، واتخاذ جميع الخطوات للوفاء بالتزاماتها كطرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بما في ذلك عن طريق التماس المساعدة التقنية؛ |
14. Urges the Government of Cambodia to take all steps to prevent racial violence against members of any ethnic group, to combat discrimination in all its manifestations against them and to protect their rights, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia by seeking technical assistance; | UN | 14- تحث حكومة كمبوديا على اتخاذ كافة التدابير لمنع العنف العنصري ضد بعض أفراد المجموعات الإثنية أيا كانت، ومكافحة التمييز بجميع مظاهره ضد هذه المجموعات والعمل على حماية حقوقهم، فضلاً عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وذلك بجملة وسائل منها التماس المساعدة التقنية؛ |
27. Urges an end to racial violence against and vilification of ethnic minorities, including the ethnic Vietnamese, and also urges the Government of Cambodia to take all steps to prevent such violence, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia, by seeking technical assistance; | UN | 27 - تحث على وضع حد لأعمال العنف العرقي والتشهير الموجهة ضد أفراد الأقليات العرقية، بمن فيهم الأشخاص المنحدرون من أصل فيتنامي، وتحث أيضاً حكومة كمبوديا على اتخاذ جميع الخطوات للوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري() وذلك من خلال جملة أمور ، من بينها التماس المساعدة التقنية؛ |
2. Urges the Government of Cambodia to take all steps to combat discrimination in all its manifestations and prevent violence against members of any racial or ethnic group and to protect the human rights and fundamental freedoms of all persons, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia, by seeking technical assistance; | UN | 2 - تحث حكومة كمبوديا على اتخاذ كافة الخطوات لمكافحة التمييز بجميع مظاهره ومنع ارتكاب العنف ضد أفراد أي جماعة عرقية أو إثنية وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، فضلا عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري()،بوسائل عديدة من بينها طلب المساعدة التقنية؛ |
2. Urges the Government of Cambodia to take all steps to combat discrimination in all its manifestations and prevent violence against members of any racial or ethnic group and to protect the human rights and fundamental freedoms of all persons, as well as to meet its obligations as a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, inter alia, by seeking technical assistance; | UN | 2 - تحث حكومة كمبوديا على اتخاذ كافة الخطوات لمكافحة التمييز بجميع مظاهره ومنع ارتكاب العنف ضد أفراد أي جماعة عرقية أو إثنية وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع الأشخاص، فضلا عن الوفاء بالتزاماتها كطرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري()، بوسائل عديدة من بينها طلب المساعدة التقنية؛ |