4. Requests the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to submit at its fifty-fifth session a report on the implementation of the present resolution. | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
5. Requests the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to submit to the General Assembly at its fifty-seventh session a report on the implementation of the present resolution. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
4. Requests the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to submit to the General Assembly at its fifty-fifth session a report on the implementation of the present resolution. | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
5. Requests the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to submit to the General Assembly at its fifty-seventh session a report on the implementation of the present resolution. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
4. Requests the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to promote the development of activities within the programmes of the United Nations regional disarmament centres related to education for disarmament; | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بالتشجيع على وضع اﻷنشطة المتصلة بالتعليم ونزع السلاح في برامج المراكز الاقليمية لنزع السلاح؛ |
And I myself stand ready, in consultation with the Director-General of the World Health Organization, to use my powers under Article 99 of the Charter of the United Nations to call to the attention of the Security Council any overwhelming outbreak of infectious disease that threatens international peace and security. | UN | وإنني شخصيا على استعداد لاستخدام صلاحياتي بموجب المادة 99 من ميثاق الأمم المتحدة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الصحة العالمية، لتوجيه اهتمام مجلس الأمن لأي مرض معد يتفشى بصورة كاسحة بما يهدد السلام والأمن الدوليين. |
The Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO, had, however, established a committee comprising five members of each of the conferences of the Parties to the three conventions to provide advice on the simultaneous extraordinary meetings. | UN | غير أن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة، أنشأ لجنة تضم خمسة أعضاء من كل من مؤتمرات الأطراف في الاتفاقيات الثلاث لتقديم المشورة بشأن الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة. |
Requests the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and through the Executive Secretary, to continue efforts to implement the joint services and to report on progress at the ordinary meetings of the conferences of the parties in 2013. | UN | 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة، وعن طريق الرئيس المشترك، مواصلة الجهود لتنفيذ الدوائر المشتركة وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى الاجتماعات العادية لمؤتمرات الأطراف في عام 2013. |
" 5. Requests the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to submit to the General Assembly at its fifty-seventh session a report on the implementation of the present resolution. " | UN | " 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين " . |
The General Assembly requested the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), in accordance with that agency's mandate in the field of communication, to report to the Assembly at its fifty-first session on the implementation of resolution 50/130. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وفقا لولاية تلك الوكالة في ميدان الاتصال، بتقديم تقرير إلى الجمعية في دورتها الحادية والخمسين بشأن تنفيذ القرار ٥٠/١٣٠. |
4. Requests the Secretary-General of the United Nations, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, to promote the development of activities within the programmes of the United Nations regional disarmament centres related to education for disarmament; | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يقدم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بالتشجيع على وضع اﻷنشطة المتصلة بالتعليم ونزع السلاح في برامج المراكز الاقليمية لنزع السلاح؛ |
Report of the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and other relevant United Nations bodies and multilateral development institutions, on culture and development (A/59/202) | UN | تقرير الأمين العام، المقدم بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة والمؤسسات الإنمائية الدولية المعنية، عن الثقافة والتنمية (A/59/202) |
Noting also with appreciation the vigorous actions taken by the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and with the encouragement and support of the Government of Costa Rica, to revitalize the University, | UN | وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير الجهود الحثيثة التي يبذلها الأمين العام، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبتشجيع ودعم من حكومة كوستاريكا، من أجل تنشيط الجامعة()، |
It is governed by a Council appointed by the Secretary-General of the United Nations in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). | UN | ويديرها مجلس يعينه الأمين العام للأمم المتحدة بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو). |
Noting with appreciation the vigorous actions taken by the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and with the encouragement and support of the Government of Costa Rica, to revitalize the University, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الإجراءات النشطة التي يتخذها الأمين العام، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبتشجيع ودعم من حكومة كوستاريكا، من أجل تنشيط الجامعة()، |
Noting with appreciation the vigorous actions taken by the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and with the encouragement and support of the Government of Costa Rica, to revitalize the University, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الإجراءات الحاسمة التي يتخذها الأمين العام، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبتشجيع ودعم من حكومة كوستاريكا، من أجل تنشيط الجامعة()، |
Noting with appreciation the vigorous actions taken by the Secretary-General, in consultation with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and with the encouragement and support of the Government of Costa Rica, to revitalize the University, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الإجراءات الحاسمة التي يتخذها الأمين العام، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبتشجيع ودعم من حكومة كوستاريكا، من أجل تنشيط الجامعة()، |
III. Joint services Welcomes the progress made by the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and through the executive secretaries of the three conventions, in the establishment, implementation and consolidation of the joint services of the three conventions; | UN | 1 - يرحب بالتقدم الذي أحرزه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة وعن طريق الأمناء التنفيذيين للاتفاقيات الثلاث، في إنشاء الدوائر المشتركة للاتفاقيات الثلاث، وتنفيذها وتدعيمها؛ |
Requests the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO, through the Executive Secretary, to report to the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions at their ordinary meetings in 2013 on the implementation of the present section of the present decision; | UN | 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة، وعن طريق الرئيس المشتركالأمين التنفيذي، تقديم تقرير إلى مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في اجتماعاتها العادية في عام 2013 بشأن تنفيذ هذا الفرع من المقرر الحالي؛ |
Requests the Executive Director of UNEP, in consultation with the Director-General of FAO and through the Executive Secretary, to continue efforts to implement the joint services and to report on progress at the ordinary meetings of the conferences of the parties in 2013. | UN | 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة، وعن طريق الرئيس المشتركالأمين التنفيذي، مواصلة الجهود لتنفيذ الدوائر المشتركة وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى الاجتماعات العادية لمؤتمرات الأطراف في عام 2013. |
By paragraph 3 of the same section, the conferences of the Parties invited the Executive Director of UNEP, in consultation with the DirectorGeneral of FAO, to explore and assess the feasibility and cost implications of establishing joint coordination or a joint head of the secretariats of the three conventions for consideration at the extraordinary meetings of the conferences of the Parties to the three conventions. | UN | 2 - ودعت مؤتمرات الأطراف، بموجب الفقرة 3 من نفس الفرع، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى أن يستكشف ويقيم، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، إمكانية إقامة تنسيق مشترك ورئيس مشترك لأمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم والانعكاسات التكاليفية المتعلقة بذلك لتنظر فيها الاجتماعات الاستثنائية لمؤتمرات الأطراف للاتفاقيات الثلاث. |