"بالتشاور مع مجلس اﻷمن" - Translation from Arabic to English

    • in consultation with the Security Council
        
    3. Accordingly, UNMIK will be headed by a Special Representative of the Secretary-General, appointed by the Secretary-General in consultation with the Security Council. UN ٣ - ومن ثم، سيرأس بعثة اﻷمم المتحدة في كوسوفو ممثل خاص لﻷمين العام، يعينه اﻷمين العام بالتشاور مع مجلس اﻷمن.
    Command and control in the field would be exercised by a Chief Military Observer, with the rank of Brigadier-General, designated by the Secretary-General in consultation with the Security Council. UN ويقوم بالقيادة والرقابة في الميدان كبير للمراقبين العسكريين برتبة عميد، يعينه اﻷمين العام بالتشاور مع مجلس اﻷمن.
    Taking into consideration the far-reaching consequences of possible decisions to use air power in Bosnia and Herzegovina, we continue to think that the taking of such decisions should be the exclusive prerogative of the Secretary-General in consultation with the Security Council. UN ومع مراعاة العواقب البعيدة المدى لما يحتمل أن يتخذ من قرارات باستخدام القوة الجوية في البوسنة والهرسك، فإننا لا نزال نرى أنه ينبغي أن يكون اتخاذ هذه القرارات من صلاحية اﻷمين العام حصرا بالتشاور مع مجلس اﻷمن.
    Command and control in the field would be exercised by a Chief Military Observer (CMO), with the rank of Brigadier- General, designated by the Secretary-General in consultation with the Security Council. UN ويقوم بالقيادة والرقابة في الميدان رئيس للمراقبين العسكريين (CMO) برتبة عميد يعينه اﻷمين العام بالتشاور مع مجلس اﻷمن.
    34. Command and control in the field continues to be exercised by a Chief Military Observer, with the rank of Brigadier-General, designated by the Secretary-General in consultation with the Security Council. UN ٣٤ - يواصل القيام بمهام القيادة والمراقبة الميدانيين، كبير المراقبين العسكريين الذي يحمل رتبة العميد ويعينه اﻷمين العام بالتشاور مع مجلس اﻷمن.
    Japan joins other States in inviting the Secretary-General, in consultation with the Security Council and in coordination with other observer missions, to accelerate planning for a United Nations role in the election process. UN وتشارك اليابان الدول اﻷخرى في دعـوة اﻷميــن العام الــى اﻹسراع - بالتشاور مع مجلس اﻷمن وبالتنسيق مع بعثات المراقبين اﻷخرى - فـي التخطيط لـدور اﻷمـم المتحدة في عملية الانتخابات.
    (b) Request the Secretary-General " to accelerate planning for a United Nations role in the election process, in consultation with the Security Council and in coordination with the observer missions of the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union " ; UN )ب( تطلب إلى اﻷمين العام الاسراع بالتخطيط لقيام اﻷمم المتحدة بدور في العملية الانتخابية، بالتشاور مع مجلس اﻷمن وبالتنسيق مع بعثات المراقبين التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي؛
    19. Requests the Secretary-General to accelerate planning for a United Nations role in the election process, in consultation with the Security Council and in coordination with the observer missions of the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union; UN ١٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام اﻹسراع بالتخطيط لقيام اﻷمم المتحدة بدور في العملية الانتخابية، بالتشاور مع مجلس اﻷمن وبالتنسيق مع بعثات المراقبين التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي؛
    " Noting General Assembly resolutions 48/159 A of 20 December 1993 and 48/230 of 23 December 1993, in which the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to accelerate planning for a United Nations role in the election process, in consultation with the Security Council and in coordination with the observer missions of the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union, UN " وإذ يحيط علما بقراري الجمعية العامة ٤٨/١٥٩ ألف المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٤٨/٢١٩ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اللذين كان مما نصا عليه أن طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام تعجيل التخطيط لدور تقوم به اﻷمم المتحدة في عملية الانتخابات، بالتشاور مع مجلس اﻷمن وبالتنسيق مع البعثات المراقبة التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي،
    Noting General Assembly resolutions 48/159 A of 20 December 1993 and 48/230 of 23 December 1993, in which the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to accelerate planning for a United Nations role in the election process, in consultation with the Security Council and in coordination with the observer missions of the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union, UN وإذ يحيط علما بقراري الجمعية العامة ٤٨/١٥٩ ألف المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و٤٨/٢٣٠ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اللذين كان مما نصا عليه أن طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام تعجيل التخطيط لدور تقوم به اﻷمم المتحدة في عملية الانتخابات، بالتشاور مع مجلس اﻷمن وبالتنسيق مع البعثات المراقبة التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي،
    English Page Noting General Assembly resolutions 48/159 A of 20 December 1993 and 48/219 of 21 December 1993, in which the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to accelerate planning for a United Nations role in the election process, in consultation with the Security Council and in coordination with the observer missions of the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union, UN وإذ يشير الى قراري الجمعية العامة ٤٨/١٥٩ ألف المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و٤٨/٢١٩ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اللذين كان مما نصا عليه أن طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام تعجيل التخطيط لدور تقوم به اﻷمم المتحدة في عملية الانتخابات، بالتشاور مع مجلس اﻷمن وبالتنسيق مع البعثات المراقبة التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more