It welcomed ratification of CRPD. | UN | ورحبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It also welcomed the ratification of CRPD. | UN | ورحبت أيضاً بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It praised the ratification of CRPD. | UN | ونوّهت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It welcomed the ratification of CRPD and its Optional Protocol (OP-CRPD), urging further implementation. | UN | ورحّبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، وحثّت على مواصلة تنفيذهما. |
It welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD. | UN | ورحبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
It welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD and measures in favour of persons with disabilities. | UN | ورحب بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري وبالتدابير المتخذة لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD. | UN | ورحبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
103. Argentina praised the ratification of CRPD and the establishment of the Council for Coordination on Gender Issues. | UN | 103- وأشادت الأرجنتين بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبإنشاء مجلس التنسيق المعني بالقضايا الجنسانية. |
It welcomed steps taken through the ratification of CRPD. | UN | ورحبت بالخطوات المتخذة بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Iraq welcomed the ratification of CRPD and the State's cooperation with the special procedures. | UN | 63- ورحب العراق بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبتعاون الدولة مع الإجراءات الخاصة. |
Lithuania commended the ratification of CRPD and its Optional Protocol. | UN | 68- وأشادت ليتوانيا بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
Algeria welcomed the ratification of CRPD, the establishment of the Plenipotentiary for National Minorities and the adoption of the Strategy for Roma Integration. | UN | 34- ورحبت الجزائر بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وإنشاء منصب المفوض المعني بالأقليات القومية واعتماد الاستراتيجية المخصصة لإدماج الروما. |
Algeria welcomed ratification of CRPD and CAT. | UN | 62- ورحبت الجزائر بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى اتفاقية مناهضة التعذيب. |
Egypt welcomed the ratification of CRPD and the actions taken to ensure its effective implementation. | UN | 71- ورحّبت مصر بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبالإجراءات المتخذة من أجل ضمان تنفيذها الفعال. |
Kenya welcomed the ratification of CRPD and CPED. | UN | 83- ورحّبت كينيا بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة واتفاقية الاختفاء القسري. |
It commended the ratification of CRPD, CPED and the Optional Protocol to CEDAW | UN | وأشادت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة واتفاقية الاختفاء القسري والبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
It commended the ratification of CRPD and of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (OP-CEDAW). | UN | وأشادت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وعلى البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Libya welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD, and compliance with international commitments. | UN | ٨٠- ورحّبت ليبيا بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، وبالامتثال للالتزامات الدولية. |
2. Independent Living Canada (ILC) recommended Canada ratify the CPD and its Optional Protocol. | UN | 2- وأوصت المنظمة الكندية لتعزيز استقلالية المعاقين (Independent Living Canada) كندا بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري(4). |
Indonesia welcomed ratification of the CRPD and the forthcoming ratification of ICRMW. | UN | 74- ورحّبت إندونيسيا بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبالتصديق الوشيك على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
30. Argentina acknowledged the ratification of CPED and initiatives to protect the elderly. | UN | 30- وأشادت الأرجنتين بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبالمبادرات المتخذة لحماية المسنين. |