REPORT OF THE UNITED NATIONS EXPERT ON Space Applications | UN | تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية |
Report of the United Nations Expert on Space Applications | UN | تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية |
Report of the Expert on Space Applications | UN | تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية |
Second Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific | UN | المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ |
(ii) Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific: | UN | ' 2` المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ: |
The next symposium will focus on Space Applications for the use and management of water resources. | UN | وستركز الندوة القادمة على الاستعانة بالتطبيقات الفضائية من أجل استخدام موارد المياه وإدارتها. |
200 participants have gained substantive knowledge from training on various relevant themes related to Space Applications. | UN | 10 سنوات، وقد اكتسب أكثر من 200 مشترك معارف جوهرية من خلال التدريب على مواضيع مختلفة مناسبة مرتبطة بالتطبيقات الفضائية. |
For developing countries, sustainable development was a prerequisite in order to be able to make use of Space Applications. | UN | وأضاف، بالنسبة للبلدان النامية، أن التنمية المستدامة شرط ضروري لتمكينها من الانتفاع بالتطبيقات الفضائية. |
During the same period, the Ministerial Conference on Space Applications for Development will also be held in Beijing. | UN | وخلال الفترة ذاتها، سيعقد في بيجينغ أيضا المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية. |
One high-level expert group meeting in preparation for the Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific; | UN | واجتماع واحد لفريق خبراء رفيع المستوى إعدادا للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛ |
One high-level expert group meeting in preparation for the Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific; | UN | واجتماع واحد لفريق خبراء رفيع المستوى إعدادا للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛ |
REPORT OF THE UNITED NATIONS EXPERT ON Space Applications | UN | تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية |
REPORT OF THE UNITED NATIONS EXPERT ON Space Applications | UN | تقرير خبير اﻷمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية |
March - Preparatory Meeting for the Ministerial Conference on Space Applications | UN | آذار/مارس - الاجتماع التحضيري للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية |
The Ministerial Conference would also benefit from the outcome of the forthcoming Ministerial Conference on Space Applications for Development, which would be held at Beijing in September 1994. | UN | وسوف يستفيد المؤتمر الوزاري أيضا من النتيجة التي سيسفر عنها المؤتمر الوزاري المقبل المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية، الذي سيعقد في بيجينغ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
The third technical session considered issues related to Space Applications for water security and risk management. | UN | ٢٩- ونظرت الجلسة التقنية الثالثة في المسائل ذات الصلة بالتطبيقات الفضائية لتحقيق الأمن المائي وإدارة المخاطر. |
In cooperation with academic institutions from around the world the Programme provides long-term fellowship opportunities for education in various fields relating to Space Applications and in the development of small satellites. | UN | وبالتعاون مع مؤسسات أكاديمية من مختلف أنحاء العالم، يوفِّر البرنامج فرصاً للحصول على زمالات طويلة الأمد للتعليم في مجالات مختلفة متعلقة بالتطبيقات الفضائية واستحداث السواتل الصغيرة. |
The Programme on Space Applications focused on promoting space science and technology around the world and had implemented three initiatives in the areas of basic space science, basic space technology and human space technology. | UN | ويركّز البرنامج المعني بالتطبيقات الفضائية على تعزيز علوم وتكنولوجيا الفضاء في جميع أنحاء العالم، وقد نفّذ ثلاث مبادرات في مجالات علوم الفضاء الأساسية، وتكنولوجيا الفضاء الأساسية، وتكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء. |
UNISPACE III had formulated the Vienna Declaration as the nucleus of a strategy to address future global challenges using Space Applications. | UN | وقد صاغ المؤتمر الثالث إعلان فيينا كنواة لاستراتيجية للتصدي للتحديات العالمية في المستقبل بالاستعانة بالتطبيقات الفضائية. |
Member States should contribute to the Trust Fund for the United Nations Programme on Space Applications to enhance the capacity of the Office for pilot projects, research and development, especially in developing countries. | UN | وينبغي أن تسهم الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية لتعزيز قدرة المكتب فيما يتعلق بالمشاريع التجريبية والبحث والتطوير، لا سيما في البلدان النامية. |
Promotes regional cooperation and serves as the ESCAP focal point on matters related to space application, establishes networks in the region and maintains contact with other United Nations and international organizations, and national government agencies, and represents ESCAP at relevant meetings; | UN | وتعزز التعاون الاقليمي وتخدم بوصفها مركز التنسيق التابع للجنة في المسائل المتصلة بالتطبيقات الفضائية وتقيم شبكات في المنطقة وتقيم اتصالات مع منظمات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى ومع الوكالات الحكومية الوطنية وتمثل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في الاجتماعات ذات الصلة؛ |
Impact: Reduction in the number of participants sponsored by the regular budget at workshops/training courses on applications of space and in the number of advisory missions; and postponement of two technical and legal studies. | UN | اﻷثر : تخفيض عدد المشتركين على نفقة الميزانية العامة في حلقات العمل/الدورات التدريبية المتعلقة بالتطبيقات الفضائية وتخفيض عدد البعثات الاستشارية، وتأجيل إجراء دراستين تقنية وقانونية. |