Don't diminish it by pretending you don't know everything about me. | Open Subtitles | لا تفسدها ، بالتظاهر بأنك لا تعرف كل شيء عني |
As much as you enjoy pretending to be an FBI agent? | Open Subtitles | بقدر ما تستمتع بالتظاهر بأنك عميل في مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Well,I guess I'd start by pretending that my partner wasn't involved. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد اني سأبدأ بالتظاهر أن شريكي غير متورط |
You want him back, you need to pretend like you've come around. | Open Subtitles | هل تريدين اعادته عليكِ بالتظاهر كانكِ عدلت قرارك ورجعت لنا |
Appealing, sensitive, suffering the terrible burden of being forced to pretend to be something he is not. | Open Subtitles | جذاب، حساس، يُعاني من عبء ثقيل لكونهُ مُجبر بالتظاهر أنه شخصاً مُختلف. |
On several occasions, in response to intercessions by OHCHR, the Ministry has reversed decisions by local authorities and allowed demonstrations to take place. | UN | وفي عدة مناسبات، وتجاوباً مع توسط المفوضية، نقضت الوزارة قرارات السلطات المحلية وأذنت بالتظاهر. |
The organization has documented sexual harassment and attacks on women by Government forces for demonstrating in public. | UN | وقد قامت المنظمة بتوثيق حالات تحرش جنسي وهجمات ضد النساء من جانب قوات الحكومة بسبب قيام أولئك النساء بالتظاهر علنا. |
Do you have any idea what you did to me, pretending to be a medium or whatever? | Open Subtitles | هل لديكَ أي فكرة عما فعلته بي بالتظاهر بأنك وسيط روحي أو مهما يكن ؟ |
Don't insult the distant memory of our friendship by pretending that you didn't know, okay? | Open Subtitles | لا تُهين الذكرى البعيدة لصداقتنا بالتظاهر بأنكَ لم يكن لديك علم، حسناً ؟ |
If I had to eat the brains of a guy who sees ghosts, you can try to trigger a vision for me by pretending to be a dominatrix. | Open Subtitles | حيث أني اجبرت على تناول دماغ رجل يرى الأشباح فإن بإمكانك إثارة إحدى الرؤى كرمى لي بالتظاهر بأنك امرأة سليطة |
You want to go on pretending to be the brother he's never heard of? | Open Subtitles | أتريد أن تستمر بالتظاهر بأنك أخوه الذي لم يسمع عنه من قبل؟ |
It was a Brit that kept us in the harbor by pretending to be CO of that UK destroyer. | Open Subtitles | لقد كانت البريطانية التي أبقتنا في الميناء . بالتظاهر بكونها القائد لتلك المدمرة البريطانية |
Once you take a stand on something, you're pretending like your company is about more than money. | Open Subtitles | إذا يجب عليك أن تكون صداقاً بما أنت عليه ما إن بدأت شئ ما , تبدأ بالتظاهر أن شركتك |
You gonna pretend we have nothing to talk about? | Open Subtitles | هل ستقومين بالتظاهر أنه ليس لدينا أي شيء للحديث حوله ؟ |
You know what, why don't we start with pretend you know each other. ♪ | Open Subtitles | أتعلمان، لمِ لا نبدأ بالتظاهر أنكما تعرفان بعضكما |
It's a pretend marriage. I'm sick of pretending. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار بالتظاهر بهذا الزواج |
We'll just pretend it never happened, and go back to planning our marble shower. | Open Subtitles | سنقوم بالتظاهر بأن هذا الأمر لم يحدث قط، ونعود للتخطيط بدش الرخام لدينا. |
We're gonna look like jerks if we don't at least pretend to believe. | Open Subtitles | سنبدو حمقى اذا لم نقوم على الأقل بالتظاهر اننا مصدقين. |
I pretend he's my little black baby, and when he's cranky and smelly, I get to bring him back. | Open Subtitles | سأقوم بالتظاهر بأنّه طفلي العزيز وحينما تنبعث منه رائحة نتنة سأقوم بإعادته إليكٍ |
The Palestinian people must be blamed because they have expressed their anger and frustration through demonstrations and by throwing stones at the soldiers of occupation. | UN | يجب أن يلام الشعب الفلسطيني لأنه عبر عن غضبه واستيائه بالتظاهر ورمى جنود الاحتلال بالحجارة. |
Reports about students, joined by local Saharawi people, demonstrating in parts of the north sector of Western Sahara, raised concerns in the Security Council. | UN | أدت تقارير عن قيام الطلبة، الذين انضم إليهم سكان صحراويون محليون، بالتظاهر في أجزاء من القطاع الشمالي من الصحراء الغربية إلى قلق مجلس الأمن. |
When you see who I've brought in don't bother acting surprised. | Open Subtitles | عندما سترين من أحضرت لا تزعجي نفسك بالتظاهر كأنك متفاجئة |
We had a nuclear freeze demonstration this year, and I marched. | Open Subtitles | قمنا بمظاهرة لوقف التصنيع النووي هذا العام وشاركت بالتظاهر انا |
I though you made some joke I don't get, so I usually just fake laugh at those, but... really, I'm confused. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تقوك نكتة لا أفهمها لذلك عادة أقوم بالتظاهر بالضحك عليها ولكن |
Oh, you do amuse me with your pretence of still being a working man. | Open Subtitles | أوه , أنت تتسلى بي بالتظاهر أنك رجل أعمال |