"بالتعاون الدولي في ميدان" - Translation from Arabic to English

    • international cooperation in the field
        
    The meeting also lauded international cooperation in the field of development and poverty reduction, as well as debt relief undertaken by several nations. UN وأشاد الاجتماع أيضا بالتعاون الدولي في ميدان التنمية والحد من الفقر، فضلا عن إجراءات تخفيف عبء الديون التي اتخذتها عدة دول.
    Document considered by the Economic and Social Council in connection with international cooperation in the field of informatics UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالتعاون الدولي في ميدان المعلوماتية
    II. Basic documents on international cooperation in the field of human rights UN ثانياً - النصوص الأساسية المتعلقة بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان
    II. Basic texts on international cooperation in the field of human rights UN ثانياً - النصوص الأساسية المتعلقة بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان
    II. Basic documents on international cooperation in the field of human rights UN ثانياً - النصوص الأساسية المتعلقة بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان
    Documentation considered by the Economic and Social Council in connection with international cooperation in the field of informatics UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالتعاون الدولي في ميدان المعلوماتية
    We deeply appreciate the Agency's contributions in the promotion of international cooperation in the field of nuclear safety and radioactive-waste management. UN ونقدر غاية التقدير مساهمات الوكالة في النهوض بالتعاون الدولي في ميدان السلامة النووية وتصريف النفايات المشعة.
    In 1996, it might be possible to hold a conference, under the auspices of the United Nations, on international cooperation in the field of conversion. UN وفي عام ١٩٩٦، قد يكون من الممكن عقد مؤتمر تحت رعاية اﻷمم المتحدة يعني بالتعاون الدولي في ميدان التحويل.
    2. The Council/Forum provides broad policy advice and guidance with the aim, among others, of promoting international cooperation in the field of the environment. UN 2 - ويقدم المجلس/المنتدى المشورة السياساتية والتوجيه الواسعي النطاق بغية تحقيق عدد من الأهداف، من بينها النهوض بالتعاون الدولي في ميدان البيئة.
    II. Basic documents on international cooperation in the field of human rights 7 - 25 4 UN ثانياً - النصوص الأساسية المتعلقة بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان 7-25 4
    II. Basic texts on international cooperation in the field of human rights 6 - 24 4 UN ثانياً - النصوص الأساسية المتعلقة بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان 6-24 5
    II. Basic documents on international cooperation in the field of human rights 6 - 24 4 UN ثانياً - النصوص الأساسية المتعلقة بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان 6-24 4
    2011/271. Documentation considered by the Economic and Social Council in connection with international cooperation in the field of informatics UN 2011/271 - الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالتعاون الدولي في ميدان المعلوماتية
    2. The Council/Forum provides broad policy advice and guidance with the aim, among others, of promoting international cooperation in the field of the environment. UN 2 - ويقدم المجلس/المنتدى المشورة السياساتية والتوجيه الواسعي النطاق بغية تحقيق عدد من الأهداف، من بينها النهوض بالتعاون الدولي في ميدان البيئة.
    Belarus is committed to international cooperation in the field of human rights, which is based on the principles of equitable partnership and mutually respectful dialogue. UN تلتزم بيلاروس بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان انطلاقا من مبادئ الشراكة المنصفة والحوار القائم على الاحترام المتبادل.
    With regard to international cooperation in the field of human rights, the Government regarded it as the duty of States, and stated that cooperation must aim at solving problems of the world without restrictions or conditions. UN وفيما يتعلق بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان، اعتبرت الحكومة أنه واجب من واجبات الدول وأنه يجب القيام به دونما قيد أو شرط من أجل حل مشاكل العالم.
    1. Reiterates its commitment to international cooperation in the field of human rights and invites governmental and non-governmental observers of the Sub-Commission to carry out constructive dialogue and consultations on the basis of equality and mutual respect; UN 1- تكرر التزامها بالتعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان وتدعو المراقبين الحكوميين وغير الحكوميين في اللجنة الفرعية إلى إجراء حوار بناء ومشاورات على أساس من المساواة والاحترام المتبادل؛
    In conclusion, I would like to express the Czech Republic’s appreciation of the Agency’s essential role in promoting international cooperation in the field of the peaceful use of nuclear energy and to reiterate the support of the Czech Republic for all initiatives aimed at improving the effectiveness and efficiency of the Agency’s administration, programmes and activities. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن تقدير الجمهورية التشيكية لدور الوكالة الرئيسي في النهوض بالتعاون الدولي في ميدان استخدام الطاقة النووية في اﻷغراض السلمية، وأن أؤكد دعم الجمهورية التشيكية لجميع المبادرات الرامية إلى تحسين فعالية وكفاءة إدارة الوكالة وبرامجها وأنشطتها.
    Document considered by the Economic and Social Council in connection with international cooperation in the field of informatics (E/2002/SR.41) UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالتعاون الدولي في ميدان المعلوماتية (E/2002/SR.41)
    With regard to international cooperation in the field of human rights, it was important that no State should force another to accept its own human rights standards, since each Member State had its own specific social system, political philosophy and culture. UN ٨ - وفيما يتعلق بالتعاون الدولي في ميدان حقوق اﻹنسان، قال إن من المهم ألا تقوم دولة ما بإكراه دولة أخرى على القبول بمعاييرها لحقوق اﻹنسان، حيث أن لكل دولة نظامها الاجتماعي والسياسي والفلسفي والثقافي الخاص بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more