"بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة" - Translation from Arabic to English

    • in cooperation with other relevant organizations
        
    • in collaboration with other relevant organizations
        
    • in co-operation with other relevant organizations
        
    These activities will be undertaken in cooperation with other relevant organizations working in the region. UN وسيُضطلع بهذه الأنشطة بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة التي تعمل في المنطقة.
    46. The European Union was of the view that UNEP should have a leading role in this process, in cooperation with other relevant organizations both within and outside the United Nations system. UN 46 - ويرى الاتحاد الأوربي ضروريا أن يكون لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة دور رئيسي في هذه العملية بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة داخل وخارج منظومة الأمم المتحدة على السواء.
    NBC special units have been established at eight Prefectural Police Headquarters in order to respond immediately in case of NBC terrorism for information gathering, detection and collection of agents and evacuation of victims, in cooperation with other relevant organizations. UN تم إنشاء وحدات (نووية بيولوجية كيميائية) خاصة في ثمانية مقار للشرطة في المقاطعات للرد فورا في حالة وجود إرهاب نووي أو بيولوجي أو كيميائي من أجل جمع المعلومات والكشف عن العوامل وجمعها وإجلاء الضحايا، بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة.
    For example, the Economic Commission for Europe (ECE), in collaboration with other relevant organizations, such as Eurostat and the Council of Europe, regularly collects international migration statistics among ECE countries. UN وعلى سبيل المثال، تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة مثل المكتب الإحصائي للاتحادات الأوروبية والمجلس الأوروبي، بجمع الإحصاءات عن الهجرة الدولية بانتظام في البلدان الأعضاء في اللجنة.
    In the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transmit to it at its substantive session of 2001 a comprehensive report prepared by the Executive Director of the Programme in collaboration with other relevant organizations of the United Nations system, which should also include the progress made in the implementation of the resolution (Council resolution 1999/36). UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يحيل إليه في دورته الموضوعية لعام 2001 تقريرا شاملا يعده المدير التنفيذي للبرنامج بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، ويتضمن أيضا بيان التقدم المحرز في تنفيذ القرار (قرار المجلس 1999/36).
    In paragraph 87 (iii) of the final outcome the Conference called for strengthening UNCTAD's contribution, in co-operation with other relevant organizations in the United Nations Task Force for Africa towards the effective implementation of UN-NADAF. UN وفي الفقرة ٧٨ `٣` من المحصلة الختامية، طالب المؤتمر بتعزيز مساهمة اﻷونكتاد، بالتعاون مع المنظمات اﻷخرى ذات الصلة داخل قوة العمل المشتركة بين الوكالات والخاصة بأفريقيا من أجل التنفيذ الفعال لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more