"بالتعليم الابتدائي والثانوي" - Translation from Arabic to English

    • primary and secondary education
        
    • elementary and secondary education
        
    • primary and secondary school
        
    • primary and secondary schooling
        
    Target 4: eliminate gender disparity in primary and secondary education UN الغاية 4: إزالة الفوارق بين الجنسين بالتعليم الابتدائي والثانوي
    We are encouraged by the decline in the number of people living in absolute poverty and the reported increased access to primary and secondary education for some. UN ومن الأمور المشجعة انخفاض عدد الأشخاص الذين يعيشون في حالة فقر مدقع وما تتضمنه التقارير من زيادة في معدلات الالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي للبعض.
    Gender parity in enrolment in primary and secondary education has been recorded. UN وقد تم تحقيق التكافؤ بين الذكور والإناث في الالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي.
    Net enrolment ratio in primary and secondary education UN المعدل الصافي للقيد بالتعليم الابتدائي والثانوي
    The total figure for pupils in primary and secondary education is therefore almost 6.3 million, distributed as follows: UN وهكذا، فإن الأعداد الإجمالية للمدرسين بالتعليم الابتدائي والثانوي تقارب 6.3 مليون تلميذ موزعة كالتالي:
    Net enrolment ratio in primary and secondary education UN المعدل الصافي للقيد بالتعليم الابتدائي والثانوي
    Net enrolment ratio in primary and secondary education UN المعدل الصافي للالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي
    Net enrolment ratio in primary and secondary education UN المعدل الصافي للقيد بالتعليم الابتدائي والثانوي
    The ratio of girls to boys attending primary and secondary education shows that gender parity for primary and secondary school is close to 1. UN ونسبة البنات إلى البنين الذين يلتحقون بالتعليم الابتدائي والثانوي تبين تكافؤ الجنسين في المدارس الابتدائية والثانوية.
    The Laws on primary and secondary education, as well as the Law regulating higher education, do not contain provisions promoting gender inequality. UN ولا تتضمن القوانين المتعلقة بالتعليم الابتدائي والثانوي فضلا عن القانون الذي ينظم التعليم العالي أحكاما تشجع عدم المساواة بين الجنسين.
    The Assembly Presidency, however, could reach consensus only on the Law on primary and secondary education. UN بيد أن رئاسة الجمعية لم تتوصل إلى توافق في الآراء إلا بشأن القانون المتعلق بالتعليم الابتدائي والثانوي.
    Coverage of handicapped students by primary and secondary education UN عدد المعوقين المشمولين بالتعليم الابتدائي والثانوي
    The past decade witnessed slight improvements in enrolment in primary and secondary education compared to the 1980s, which were marked by a decline. UN وشهد العقد الماضي بعض أوجه التحسن الطفيفة في معدلات الالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي بالمقارنة بعقد الثمانينات حيث اتسمت هذه المعدلات بالانخفاض.
    Saint Kitts and Nevis is strategically positioned in the Caribbean region as far as primary and secondary education and health care are concerned. UN وتحتل سانت كيتس ونيفيس موقعا استراتيجيا في منطقة البحر الكاريبي فيما يتعلق بالتعليم الابتدائي والثانوي والرعاية الصحية.
    Net enrolment ratio in primary and secondary education UN المعدل الصافي للالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي
    The Special Rapporteur welcomes progress made by Seychelles in education in recent years, including the increasing access of boys and girls to primary and secondary education, and measures to improve the quality of education. UN ويرحب المقرر الخاص بالتقدم الذي أحرزته سيشيل في مجال التعليم خلال السنوات الأخيرة، بما في ذلك الزيادة في معدل التحاق البنين والبنات بالتعليم الابتدائي والثانوي والتدابير المتخذة لتحسين نوعية التعليم.
    Women's enrolment in primary and secondary education lags behind men's by at least 10 percentage points in 66 of 108 countries. UN ويقل التحاق اﻹناث عن التحاق الذكور بالتعليم الابتدائي والثانوي بعشر نقاط مئوية على اﻷقل في ٦٦ بلدا من ١٠٨ بلدان.
    Women's enrolment in primary and secondary education lags behind men's by at least 10 percentage points in 66 of 108 countries. UN ويقل التحاق اﻹناث عن التحاق الذكور بالتعليم الابتدائي والثانوي بعشر نقاط مئوية على اﻷقل في ٦٦ بلدا من ١٠٨ بلدان.
    In that respect, it was necessary to increase girls' enrolment in primary and secondary education and control their drop-outs. UN ومن الضروري في هذا الصدد، زيادة التحاق البنات بالتعليم الابتدائي والثانوي ومكافحة انقطاعهن عن الدراسة.
    Specifically, the World Bank's education programme targets the client countries where the gender gap in elementary and secondary education is especially large. UN وعلى وجه التحديد، يستهدف برنامج البنك الدولي للتعليم العملاء من البلدان التي توجد فيها بصفة خاصة هوة شاسعة بين الجنسين فيما يتعلق بالتعليم الابتدائي والثانوي.
    97. primary and secondary schooling was free, and there were no direct fees. UN 97- والالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي مجاني. ولا توجد نفقات مباشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more