"بالتعهد الرسمي" - Translation from Arabic to English

    • solemn declaration
        
    • solemn undertaking
        
    • the solemn
        
    Before assuming her/his duties after her/his first election, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل توليه لمهامه وبعد انتخابه للمرة الأولى، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Upon assuming her or his duties, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Upon assuming her or his duties, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Rule 16 Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Rule 16 Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Mr. Louis Henkin, elected at the Nineteenth Meeting of States Parties, made the solemn declaration. UN أدلى بالتعهد الرسمي السيد لويس هينكن، المنتخب في الاجتماع التاسع عشر للدول اﻷطراف.
    Upon assuming his duties, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، عند توليه مهام منصبه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Upon assuming his duties, each member of the Commission shall make the following solemn declaration at the first meeting of the Commission: UN يدلي كل عضو من أعضاء الهيئة، عند توليه مهام منصبه، بالتعهد الرسمي التالي في أول جلسة تعقدها الهيئة:
    Upon assuming their duties, members of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: UN يدلي أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    In accordance with rule 14 of the rules of procedure, new members of the Committee shall make the following solemn declaration: UN وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي، يدلي أعضاء اللجنة الجدد بالتعهد الرسمي التالي:
    Upon assuming her or his duties, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    In accordance with rule 14 of the rules of procedure, new members of the Committee shall make the following solemn declaration: UN وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي، يدلي أعضاء اللجنة الجدد بالتعهد الرسمي التالي:
    Upon assuming her or his duties, each member of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو في اللجنة، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    In that regard, it takes note of the solemn commitment reiterated by the President of the Republic that no sentence of capital punishment would be carried out. UN وتحيط علماً في هذا الشأن بالتعهد الرسمي الذي جدده رئيس الجمهورية والذي يؤكد فيه أن أحكام عقوبة الإعدام لن تنفذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more