Acknowledging the tireless drive of Mr. Malloch Brown to place the work of UNDP at the centre of global development endeavours and also acknowledging the progress made by UNDP in its crucial work on poverty eradication during his time as Administrator, | UN | وإذ يقر بالحملة الدؤوبة التي قام بها السيد مالوك براون لكي يضع أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في صميم الجهود الإنمائية العالمية، وإذ يقر أيضا بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أعماله الحاسمة بشأن القضاء على الفقر خلال الفترة التي أمضاها كمدير للبرنامج، |
Acknowledging the tireless drive of Mr. Malloch Brown to place the work of UNDP at the centre of global development endeavours and also acknowledging the progress made by UNDP in its crucial work on poverty eradication during his time as Administrator, | UN | وإذ يقر بالحملة الدؤوبة التي قام بها السيد مالوك براون لكي يضع أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في صميم الجهود الإنمائية العالمية، وإذ يقر أيضا بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أعماله الحاسمة بشأن القضاء على الفقر خلال الفترة التي أمضاها كمدير للبرنامج، |
3. Also welcomes the progress made by UNDP and UNFPA in addressing the top audit-related priorities in 2012-2013; | UN | 3 - يرحب أيضا بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في معالجة الأولويات العليا المتصلة بمراجعة الحسابات في الفترة 2012-2013؛ |
Welcomes the progress that UNDP has made to improve its strategic focus and responsiveness to country demands; the strong alignment of UNDP activities with the multi-year funding framework (MYFF) framework; and the commitment to results-based management; | UN | 3 - يرحب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي صوب تحسين مجال تركيزه الاستراتيجي واستجابته للطلبات القطرية؛ وبالاتساق القوي بين أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإطار التمويل المتعدد السنوات؛ وبالالتزام بالإدارة على أساس النتائج؛ |
The governing bodies may wish to take note of the progress achieved by UNDP in the area of monitoring and evaluation and to encourage further efforts in effective harmonization of monitoring and evaluation activities among funds, programmes and agencies of the United Nations system. | UN | ٠٢ - وقد ترغب هيئات اﻹدارة في أن تحيط علما بالتقدم الذي أحرزه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال الرصد والتقييم، وأن تشجع على زيادة الجهود المبذولة في مجال المواءمة الفعالة ﻷنشطة الرصد والتقييم فيما بين صناديق منظومة اﻷمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها. |
3. Also welcomes the progress made by UNDP and UNFPA in addressing the top audit-related priorities in 2012-2013; | UN | ٣ - يرحب أيضا بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في معالجة الأولويات العليا المتصلة بمراجعة الحسابات في الفترة 2012-2013؛ |
3. Also welcomes the progress made by UNDP and UNFPA in addressing the top audit-related priorities in 2012-2013; | UN | ٣ - يرحب أيضا بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في معالجة الأولويات العليا المتصلة بمراجعة الحسابات في الفترة 2012-2013؛ |
2. Welcomes the progress made by UNDP in addressing audit-related priorities in 2010-2011; | UN | 2 - يرحّب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الأولويات المتصلة بمراجعة الحسابات في الفترة 2010-2011؛ |
2. Welcomes the progress made by UNDP in addressing audit-related priorities in 2010-2011; | UN | 2 - يرحّب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الأولويات المتصلة بمراجعة الحسابات في الفترة 2010-2011؛ |
2. Welcomes the progress made by UNDP in addressing audit-related priorities in 2010-2011; | UN | 2 - يرحّب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الأولويات المتصلة بمراجعة الحسابات في الفترة 2010-2011؛ |
The Executive Board may wish to note the progress made by UNDP in implementing the recommendations made by BOA for the biennium ended 31 December 2005, and the specific efforts made by management to address recurring and systemic audit issues. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ التوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، والجهود المحددة التي بذلتها الإدارة لمعالجة المسائل المتكررة والنظمية المتعلقة بمراجعة الحسابات. |
The Executive Board may wish to: (a) recognize progress made by UNDP in addressing the audit-related priorities in 2010-2011; (b) recognize progress made by UNDP for the planned transition to the Internal Public Sector Accounting Standards (IPSAS) in January 2012. | UN | قد يود المجلس التنفيذي أن: (أ) يحيط علما بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في معالجة الأولويات المتعلقة بمراجعة الحسابات في الفترة 2010-2011؛ (ب) يحيط علما بالتقدم الذي أحرزه البرنامج الإنمائي فيما يتعلق بالعملية الانتقالية المقررة تمهيدا لبدء العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في كانون الثاني/يناير 2012. |
Welcomes the progress that UNDP has made to improve its strategic focus and responsiveness to country demands; the strong alignment of UNDP activities with the multi-year funding framework (MYFF) framework; and the commitment to results-based management; | UN | 3 - يرحب بالتقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي صوب تحسين مجال تركيزه الاستراتيجي واستجابته للطلبات القطرية؛ وبالاتساق القوي بين أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإطار التمويل المتعدد السنوات؛ وبالالتزام بالإدارة على أساس النتائج؛ |
The governing bodies may wish to take note of the progress achieved by UNDP in the area of monitoring and evaluation and to encourage further efforts in effective harmonization of monitoring and evaluation activities among funds, programmes and agencies of the United Nations system. | UN | ٠٢ - وقد ترغب هيئات اﻹدارة في أن تحيط علما بالتقدم الذي أحرزه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجال الرصد والتقييم، وأن تشجع على زيادة الجهود المبذولة في مجال المواءمة الفعالة ﻷنشطة الرصد والتقييم فيما بين صناديق منظومة اﻷمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها. |