"بالتقرير السنوي الثالث" - Translation from Arabic to English

    • the third annual report
        
    • third annual report of
        
    Bosnia and Herzegovina also commends the third annual report of Mr. Jorge Sampaio, the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations. UN وتشيد البوسنة والهرسك أيضا بالتقرير السنوي الثالث للسيد خورخيه سامبيو، الممثل السامي للأمم المتحدة لتحالف الحضارات.
    The General Assembly took note of the third annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثالث للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    The General Assembly took note of the third annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثالث المقدم من المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    (a) Took note of the third annual report of the Information and Communication Technologies (ICT) Task Force; UN (أ) أحاط علما بالتقرير السنوي الثالث لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات()؛
    As the country privileged to host the International Criminal Tribunal for Rwanda, my delegation welcomes with particular pleasure the third annual report of the Tribunal for Rwanda, contained in document A/53/429. UN ويود وفد بلدي أن يرحب بسرور خاص بالتقرير السنوي الثالث لمحكمة رواندا الوارد في الوثيقة A/53/429، بوصفنا البلد الذي تشرف باستضافة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    We welcome the third annual report of the Peacebuilding Commission, contained in document A/64/341, reflecting the activities of the Commission from 23 June 2008 to 30 June 2009. UN نرحب بالتقرير السنوي الثالث للجنة بناء السلام، الوارد في الوثيقة A/64/341، الذي يبين الأنشطة التي قامت بها اللجنة من 23 حزيران/يونيه 2008 إلى 30 حزيران/ يونيه 2009.
    (a) Took note of the third annual report of the United Nations Information and Communication Technologies (ICT) Task Force; UN (أ) أحاط علما بالتقرير السنوي الثالث لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات و الاتصالات()؛
    " (a) Takes note of the third annual report of the United Nations Information and Communication Technologies (ICT) Task Force; UN " (أ) إذ يحيط علما بالتقرير السنوي الثالث لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات و الاتصالات؛
    The President (interpretation from Spanish): May I take it that the Assembly takes note of the third annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: هل لـي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغــب في أن تحيـط علمـا بالتقرير السنوي الثالث للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا؟
    Takes note, with appreciation, of the third annual report (2003 - 2004) of the Executive Board of the clean development mechanism to the Conference of the Parties, and its addendum; UN 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير السنوي الثالث (2003-2004) المقدم من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى مؤتمر الأطراف، وإضافته()؛
    Mrs. Juul (Norway): Norway welcomes the third annual report of the International Criminal Court (ICC) (A/62/314) and would like to thank the President of the ICC, Judge Philippe Kirsch, for his presentation. UN السيدة جويل (النرويج) (تكلمت بالانكليزية): ترحب النرويج بالتقرير السنوي الثالث للمحكمة الجنائية الدولية (A/62/314)، وتود أن تشكر رئيس المحكمة القاضي فيليب كيرش على عرضه التقرير.
    South Africa welcomes the third annual report of the Peacebuilding Commission (A/64/341), as well as the report of the Secretary-General on the Peacebuilding Fund (A/64/217). UN ترحب جنوب أفريقيا بالتقرير السنوي الثالث للجنة بناء السلام (A/64/341) وكذلك بتقرير الأمين العام بشأن صندوق بناء السلام (A/64/217).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more